Definition of 口を切る (くちをきる)

くち

口を切る

くちをきる

kuchiwokiru

expression, Godan-ru verb
1.
to be the first to speak, to break the silence(idiom )
2.
to open something for the first time, to broach (e.g. a cask), to break a seal, to break open
Other readings:
口をきる【くちをきる】
Related Kanji
mouth
cut, cutoff, be sharp
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
口を切る
くちをきる
kuchiwokiru
口を切ります
くちをきります
kuchiwokirimasu
口を切らない
くちをきらない
kuchiwokiranai
口を切りません
くちをきりません
kuchiwokirimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
口を切った
くちをきった
kuchiwokitta
口を切りました
くちをきりました
kuchiwokirimashita
口を切らなかった
くちをきらなかった
kuchiwokiranakatta
口を切りませんでした
くちをきりませんでした
kuchiwokirimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
口を切ろう
くちをきろう
kuchiwokirou
口を切りましょう
くちをきりましょう
kuchiwokirimashou
口を切るまい
くちをきるまい
kuchiwokirumai
口を切りますまい
くちをきりますまい
kuchiwokirimasumai
Imperative - A command or directive, do..
口を切れ
くちをきれ
kuchiwokire
口を切りなさい
くちをきりなさい
kuchiwokirinasai

口を切ってください
くちをきってください
kuchiwokittekudasai
口を切るな
くちをきるな
kuchiwokiruna
口を切らないでください
くちをきらないでください
kuchiwokiranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
口を切るだろう
くちをきるだろう
kuchiwokirudarou
口を切るでしょう
くちをきるでしょう
kuchiwokirudeshou
口を切らないだろう
くちをきらないだろう
kuchiwokiranaidarou
口を切らないでしょう
くちをきらないでしょう
kuchiwokiranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
口を切っただろう
くちをきっただろう
kuchiwokittadarou
口を切ったでしょう
くちをきったでしょう
kuchiwokittadeshou
口を切らなかっただろう
くちをきらなかっただろう
kuchiwokiranakattadarou
口を切らなかったでしょう
くちをきらなかったでしょう
kuchiwokiranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
口を切りたい
くちをきりたい
kuchiwokiritai
口を切りたいです
くちをきりたいです
kuchiwokiritaidesu
口を切りたくない
くちをきりたくない
kuchiwokiritakunai
口を切りたくありません
くちをきりたくありません
kuchiwokiritakuarimasen

口を切りたくないです
くちをきりたくないです
kuchiwokiritakunaidesu
te-form
口を切って
くちをきって
kuchiwokitte
i-form/noun base
口を切り
くちをきり
kuchiwokiri
Conditional - If..
口を切ったら
くちをきったら
kuchiwokittara
口を切りましたら
くちをきりましたら
kuchiwokirimashitara
口を切らなかったら
くちをきらなかったら
kuchiwokiranakattara
口を切りませんでしたら
くちをきりませんでしたら
kuchiwokirimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
口を切れば
くちをきれば
kuchiwokireba
口を切らなければ
くちをきらなければ
kuchiwokiranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
口を切れる
くちをきれる
kuchiwokireru
口を切れます
くちをきれます
kuchiwokiremasu
口を切れない
くちをきれない
kuchiwokirenai
口を切れません
くちをきれません
kuchiwokiremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
口を切っている
くちをきっている
kuchiwokitteiru
口を切っています
くちをきっています
kuchiwokitteimasu
口を切っていない
くちをきっていない
kuchiwokitteinai
口を切っていません
くちをきっていません
kuchiwokitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
口を切っていた
くちをきっていた
kuchiwokitteita
口を切っていました
くちをきっていました
kuchiwokitteimashita
口を切っていなかった
くちをきっていなかった
kuchiwokitteinakatta
口を切っていませんでした
くちをきっていませんでした
kuchiwokitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
口を切られる
くちをきられる
kuchiwokirareru
口を切られます
くちをきられます
kuchiwokiraremasu
口を切られない
くちをきられない
kuchiwokirarenai
口を切られません
くちをきられません
kuchiwokiraremasen
Causative - To let or make someone..
口を切らせる
くちをきらせる
kuchiwokiraseru
口を切らせます
くちをきらせます
kuchiwokirasemasu
口を切らせない
くちをきらせない
kuchiwokirasenai
口を切らせません
くちをきらせません
kuchiwokirasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
口を切らせられる
くちをきらせられる
kuchiwokiraserareru
口を切らせられます
くちをきらせられます
kuchiwokiraseraremasu
口を切らせられない
くちをきらせられない
kuchiwokiraserarenai
口を切らせられません
くちをきらせられません
kuchiwokiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.