Your search matched 154 sentences.
Search Terms: *及*

Sentence results (showing 111-154 of 154 results)


Those who do not wish to go need not go

Any translation, however good, will clearly fall short of the original

You need not take the trouble to go

だいがく
大学
そつぎょうせ
卒業生
しゅうしょく
就職
しゃ
4000
にん
いじょう
以上
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000

かれ
彼の
せいりょ
勢力
くにじゅ
国中
His influence extends all over the country

They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime

ちょしゃ
著者
ほうほうろん
方法論
ちゅうしんて
中心的な
もんだい
問題
げんきゅ
言及
Here the authors touch on the central methodological issue

ねん
およ
及ぶ
ちりょう
治療
かん
期間
ちゅ
かれ
なん
何とか
ぜん
毅然と
たい
態度
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip

The abolition of slavery in Europe eventually reached America

Please don't go to the trouble of coming to our office

You need not work so hard in order to pass the examination

かい
破壊
かんきょ
環境
えいきょおよ
影響を及ぼす
The destruction of the ozone layer affects the environment

Don't mention it

Your advice will have no effect on them

It stopped short at a result far from the 10% taken as the target

えいこく
英国
せいふく
征服
えい
英語
おお
大きな
えいきょおよ
影響を及ぼした
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language

I roomed with a delegate from Algeria

She doesn't even speak her own language well, let alone French

しわ
しわ寄せ
ほう
不法
しゅうろ
就労
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers

かれ
なん
何の
えいきょ
影響
It has had no effect on him

I am no match for him in diplomatic shrewdness

In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings"

とし
今年
しゅうか
収穫
きょねん
去年
This year's harvest will fall short of last year

An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna

すうがく
数学
わた
かれ
I am not equal to him in mathematics

You need not take off your shoes

かれ
がいだいじん
外務大臣
きゅうだ
及第
I think he gets a passing mark as Foreign Minister

You needn't go too early, need you

とし
今年
しゅうか
収穫
さくねん
昨年
This year's harvest will fall short of that of last year

Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment

What language do they speak in Egypt

こうぎょうか
工業化
ほん
日本
けいざいはってん
経済発展
だい
多大な
えいきょおよ
影響を及ぼした
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan

Such matters are beyond the bounds of human knowledge

Many Europeans visit Egypt every year

ねったいりん
熱帯雨林
かい
破壊
かんきょ
環境
えいきょおよ
影響を及ぼす
The destruction of the rainforests affects our environment

わた
スーザン
あしもとおよ
足元にも及ばない
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan

I wish to visit Egypt someday

I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie

れんぽうせい
連邦政府
さんさくげん
予算削減
しゃかいほしょう
社会保障
きゅうふ
給付
えいきょ
影響
およ
及ぶ
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits

でんししょうとりひき
電子商取引
きゅうそ
急速に
ふきゅう
普及
Electronic commerce began to spread rapidly

There's no call to get angry over this matter

You don't have to cancel your vacation

きゅうだいて
及第点
It's passable. Nothing out of the ordinary