Your search matched 623 sentences.
Search Terms: *別*

Sentence results (showing 311-410 of 623 results)


べっそう
別荘
ぬし
持ち主
だれ
Who owns this villa

This and that are two different stories

I didn't have the sense to do so

かのじょ
彼女
しょ
とくべつ
特別
ばってき
抜擢
She was especially selected for the post

Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways

ジョーンズ
そうべつかい
送別会
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones

Put aside all those which are useless

もんだい
問題
かれ
彼ら
べつ
別の
With regard to the problem, they have another opinion

ふた
二人
わか
別れた
The two of them split up

I'm supposed to be sensible human

2、3
けってん
欠点
べつ
別に
かれ
しんらい
信頼
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner

A sensible man wouldn't say such a thing in public

かのじょ
彼女
もう
申し出
こと
断る
ふんべつ
分別
She had enough wisdom to refuse the offer

のうみん
農民
ふりょうひん
不良品
せんべつ
選別
Farmers separate good apples from bad ones

Have you lost your reason

I'd like to have ketchup on the side

You should know better

No wonder she didn't show up to see him off. They broke up

No wonder she didn't show up to see him off. They broke up

かのじょ
彼女
ふんべつ
分別
わた
私達
おも
思った
We all thought she was devoid of sense

There is no need to be frightened. He won't harm you

リック
げつ
ヶ月
まえ
わか
別れた
、リック
かた
かのじょ
彼女
おも
想い
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her

かね
お金
ぎじゅつ
技術
ちきゅう
地球の
いっしょ
一カ所
べつ
別の
しょ
場所
どう
移動
じゅうぶ
十分
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough

You're old enough to know better

はんざつ
繁雑な
つづ
手続き
ふね
てい
定時
しゅっこ
出港
とくべつ
特別
うえ
とくべつ
特別な
ひつよう
必要
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time

We have a holiday cottage in Denver

The television show was interrupted by a special news report

It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look

かれ
わた
私達
ひと
べつじん
別人
He is a different person from the one we are looking for

These can be classified roughly into three types

りょうき
料金
べつ
Do you charge separately for drinks

I'm afraid I'm not much of a musician

I'd like to have mustard on the side

Now that you are grown-up, you ought to know better

べつ
別の
ほうほう
方法
かん
考え出そう
Let's think out another way

いっぴき
1匹
ねこ
べつ
いえ
から
空っぽ
The house was empty except for a cat

ない
内科医
つう
普通
外科医
べつ
区別
Physicians are usually distinguished from surgeons

At your age, you ought to know better

マックス
ジュリー
かのじょ
彼女の
わか
お別れ
せつめい
説明
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party

さん
資産
じんかく
人格
まっ
全く
べつもの
別物
What we have is one thing and what we are is quite another

べっかん
別館
ほんかん
本館
きたがわ
北側
The annex is on the north of the original building

She flared up at the sight of her husband walking with another woman

ひと
ある人
もの
食べ物
べつ
別の
ひと
どく
One man's meat is another man's poison

The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other

That is quite another matter

We would like to know if you can grant us a special discount

あた
新しい
がっこう
学校
わかもの
若者
とくべつ
特別な
ようきゅ
要求
こうりょ
考慮に入れる
しっぱい
失敗
The new school failed to take into account the special needs of young people

とくべつ
特別に
しょうさ
賞賛
ひと
ほか
さんにん
3人
ひと
せんしゅ
選出
Three other people were singled out for special praise

Saying is quite different from doing

She should know better at her age

こと
こと
べつもんだい
別問題
To say is one thing, and to do is another

She ought to have known better than to say that

かれ
わか
若い
ふんべつ
分別
He is young, and yet he is prudent

He is by far the most sensible

かのじょ
彼女
ふんべつ
分別
わた
私たち
おも
思った
We all thought she was devoid of sense

You should know better at your age

とくべつ
特別に
しょうさ
賞賛
じんぶつ
人物
ほか
さんにん
3人
にん
せんしゅ
選出
Three other people were singled out for special praise

きょうき
狂気
じょうた
状態
ぜんあく
善悪
べつ
区別
無駄
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness

せい
政府
べつ
別の
さいにゅ
歳入
げん
さが
探さ
かれ
しゅちょ
主張
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue

すいりしょうせつ
推理小説
あいこう
愛好家
とくべつ
特別な
きゅうじ
休日
It's a special holiday for people who like detective stories

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
We cannot separate the sheep from the goats by appearance

He has become another man since getting married

Now you are sixteen, you should know better

ジョーンズ
そうべつかい
送別会
A farewell party was held for Mr. Jones

かれ
彼ら
おお
大き
とっきゅ
特級
べつ
They graded apples according to their size

わた
私たち
かのじょ
彼女の
そうべつかい
送別会
ひら
開いた
We gave a farewell party in honor of her

You should have known better

You ought to know better at your age

わた
私たち
かれ
そうべつかい
送別会
ひら
開く
てい
予定
We are going to hold a farewell party for him

I want to buy another

You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad

たん
短気
べつ
別に
かのじょ
彼女
もうぶん
申し分
Apart from her temper, she's all right

How can you tell an Englishman from an American

It is one thing to make a plan and quite another to carry it out

けいかく
計画を立てる
こと
じっこう
実行
こと
まっ
全く
べつ
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out

スミス
そうべつかい
送別会
A farewell party was held for Mr. Smith

I just dropped in to say goodbye

がくしき
学識
じょうし
常識
べつもの
別物
Learning is one thing, and common sense another

ひとくち
一口
えいかい
英会話
きょうざ
教材
せんばんべつ
千差万別
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging

かん
関する
ケリー
ろんぶん
論文
ていしゅ
提出
じょうほ
情報
べつ
別の
ろん
理論
こうちく
構築
ゆうよう
有用
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory

えいかんとく
映画監督
ぶん
自分
けんりょ
権力
つか
使って
えいかい
映画界
とくべつ
特別な
The director used his power to arrange a special place in the cinema world

かのじょ
彼女
いもうと
わた
ふた
2人
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other

DTA
そうかい
総会
しゅっせきし
出席者
とくべつりょうき
特別料金
しゅくは
宿泊
、マリオット
やく
予約
さい
わた
かい
会議
しゅっせきし
出席者
つた
伝えて
くだ
下さい
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it

It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out

ジェーン
わか
お別れ
あいさつ
挨拶
わた
私達
かな
悲しく
Jane's farewell speech made us very sad

As a cook he is in a class by himself

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
無駄
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances

べつもんだい
別問題
That is another matter

田中
そうべつかい
送別会
もよ
催された
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka

わか
お別れ
らい
以来
ねん
Two years have passed since we parted

われわれ
我々
じんしゅべつ
人種差別
かんぜん
完全に
どりょく
努力
かな
必ず
つづ
続けて
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination

Would you bring me another one, please

There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back

At first we used to go separately, but one day we started going and returning together

You are old enough to know better. Behave yourself

Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer

よる
ベイカー
がくせい
学生
ぜんいん
全員
がくりょ
学寮
こく
時刻
かのじょ
彼女
ぶん
自分
ちゅうし
駐車
べつ
別の
くる
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space

The known must be separated from the unknown

Even a child knows right from wrong

They will lay another scheme
Show more sentence results