Your search matched 673 sentences.
Search Terms: *出

Sentence results (showing 11-110 of 673 results)


The heavy snow kept us from going out

ひつよう
必要
しょるい
書類
ていしゅ
提出
Please hand in the necessary papers

I may go out if the rain lets up

Now that the weather is warmer, I can go outdoors

He went out in spite of the heavy rain

した
明日
てん
天気
がいしゅ
外出
I will go out if it is fine tomorrow

I didn't go out because it was very cold

I handed in my report yesterday

こんばん
今晩
かれ
彼の
いえ
家出
あつ
集まり
We will have a meeting at his house this evening

あめ
わた
がいしゅ
外出
In spite of the rain, I went out

After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another

This letter arrived while you were out

とうあん
答案
ていしゅ
提出
くだ
下さい
Give your papers in

もんだい
問題
つぎ
次の
かいごう
会合
ていしゅ
提出
くだ
下さい
Please bring the matter forward at the next meeting

We gladly accept your offer

My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out

てん
天気
がいしゅ
外出
そうぞう
想像
I can't fancy going out in this weather

We gladly accept your offer

かのじょ
彼女
ひとりで
がいしゅ
外出
やくそく
約束
She promised not to go out alone

I was just about to go out, when the bell rang

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She seldom goes out

かれ
がいしゅ
外出
He has gone out

It happened that he was out

あめ
がいしゅ
外出
The rain prevented me from going out

しょくぶ
植物
えいよう
栄養
もの
さん
酸素
ほうしゅ
放出
Plants give off oxygen as they make food

あめ
かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
Though it was raining, she went out

All right. I'll accept your offer

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
いえ
Yesterday she stayed at home instead of going out

まいあさ
毎朝
かな
必ず
てんほう
天気予報
がいしゅ
外出
I always watch the weather report before going out in the morning

わた
がいしゅ
外出
かな
必ず
なに
何か
I never go out without buying something

部屋
かた
片付けた
あと
かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
After the room was tidied up, she went out

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She doesn't get outdoors much

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She went out

I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all

われわれ
我々
ししゅつ
支出
さくげん
削減
のう
可能な
ほうほう
方法
さぐ
探った
We explored all possible ways of cutting expenditures

むか
昔の
おも
思い出
つぎつぎ
次々と
わた
私の
むね
Memories of the good old days came flooding back one after another

かれ
あと
後の
ごと
仕事
まか
任せて
がいしゅ
外出
I left the rest to him and went out

かれ
がいしゅ
外出
He is not in

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
I don't feel like going out tonight

わた
かれ
せっとく
説得
もう
申し出
I persuaded him into accepting the offer

I can't go out because I have a lot of homework

とうあん
答案
ていしゅ
提出
Hand in your papers

わた
午後
がいしゅ
外出
I am going out this afternoon

My father usually wears a hat when he goes out

He came when I was out

あめ
こん
今夜
がいしゅ
外出
If it is raining, I won't go out tonight

あめ
わた
がいしゅ
外出
Because of rain, I could not go out

ゆき
わた
がいしゅ
外出
The snow prevented me from going out

あめ
かれ
がいしゅ
外出
It was raining, but he went out

わた
がいしゅ
外出
I'll abstain from going out today

わた
がいしゅ
外出
いえ
I stayed at home instead of going out

Every time I went to see her, she went out

わた
ていしゅ
提出
I turned in a paper yesterday

While I see what you say, I can't accept your offer

In spite of the heavy rain, he decided to go out

ぐち
入り口
しょるい
書類
ていしゅ
提出
くだ
下さい
Please hand in the papers at the entrance

ゆき
かれ
がいしゅ
外出
The snow prevented his going out

I thought you had better not go out

かのじょ
彼女
留守
たの
頼んで
がいしゅ
外出
I went on the trip, leaving the house in her care

かん
時間
とうあん
答案
ていしゅ
提出
くだ
下さい
Time is up. Hand in your papers

あめ
われわれ
我々
がいしゅ
外出
The rain kept us from going out

Whoever calls, tell him I'm out

These songs remind me of the happy memories of past days

ゆしゅつ
輸出
300
おく
ぞう
増加
The exports increased by 30 billion dollars

You mustn't stay out that late

かれ
けいかく
計画
おく
遅れ
もど
取り戻す
けん
意見
ていしゅ
提出
He put forward a plan for improving the rate of production

Going out in this rain is out of the question

かいがい
海外
しょくひ
食品
ゆしゅつ
輸出
のうぎょ
農業
かんれん
関連
さんぎょ
産業
はし
ひと
一つ
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness

かのじょ
彼女
にちよう
日曜日
がいしゅ
外出
She rarely goes out on Sundays

かれ
わた
がいしゅ
外出
はんたい
反対
He objected to my going out yesterday

かれ
にちよう
日曜日
がいしゅ
外出
Rarely does he go out on Sunday

The picture brought back a lot of memories

でん
電話
とき
われわれ
我々
がいしゅ
外出
We were all set to leave when the phone rang

Don't go out after it gets dark

じゅんけっしょう
準決勝
けっしょ
決勝
しんしゅ
進出
The team won the semifinals and advanced to the finals

Have you figured out the cost

You may go out as long as you came back soon

ようきゅ
要求
とお
通り
さいしゅ
最終
ほうこくしょ
報告書
ていしゅ
提出
As requested, we are submitting our final report

かれ
ぜん
以前
よる
がいしゅ
外出
He used to go out at night

かれ
彼ら
しょうね
少年
きゅうしゅつ
救出
They rescued the boy from drowning

田辺
せんせい
先生
がいしゅ
外出
Mr Tanabe is out now

かれ
もう
申し出
よう
利用
He availed himself of the offer

かれ
かのじょ
彼女の
もう
申し出
わら
笑って
こた
答えた
He responded to her offer with a laugh

かのじょ
彼女
かれ
彼の
もう
申し出
かん
考えた
She debated about his offer

I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail

かな
必ず
した
明日
しゅくだ
宿題
ていしゅ
提出
Be sure to hand in your homework by tomorrow

せい
政府
もんだい
問題
あた
新しい
ほうあん
法案
ていしゅ
提出
The government is bringing in a new bill on this matter

かれ
彼の
もう
申し出
おう
応じた
I took him up on his offer

I submit this plan for your consideration

もう
申し出
こと
断った
I rejected the offer

かのじょ
彼女
ししゅつ
支出
じょじょ
徐々に
さくげん
削減
She pared down her expenditures

びょうき
病気の
わた
がいしゅ
外出
Illness prevented me from going out

ほん
日本
きぎょう
企業
とう
投資
ししゅつ
支出
けいかく
計画
さくげん
削減
Japanese corporations are slashing their capital spending programs

She did not go out often after the babies came

しゅくだ
宿題
ていしゅ
提出
Have you handed in your homework

I was just about to go out when the phone rang

われわれ
我々
げんざいりょ
原材料
ゆにゅう
輸入
せいひん
製品
ゆしゅつ
輸出
We import raw materials and export the finished products

She handed in her term paper after the deadline

せい
生徒
ぜんいん
全員
まいしゅ
毎週
さくぶん
作文
ていしゅ
提出
Each student has to hand in a composition every week

てん
天気
がいしゅ
外出
There is no going out in this weather
Show more sentence results