Your search matched 610 sentences.
Search Terms: *価*

Sentence results (showing 111-210 of 610 results)


かね
お金
ぶっ
物資
ばいばい
売買
価値
とみ
たく
蓄えたり
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth

It amazed us to hear that things were so cheap

ばくだい
莫大な
がく
かね
お金
そうとう
相当
価値
This painting is worth a great deal of money

That movie is worth seeing

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
おおはば
大幅に
This policy resulted in a great rise in prices

Some stores discount the price

It is worth visiting the temple

That book is worth reading

すぐ
優れた
きょうい
教育の
価値
きんせん
金銭
The value of a good education cannot be measured in terms of money

わた
わか
若い
こうしゃ
候補者
たか
高く
ひょうか
評価
I have a good opinion of the young candidate

ぶっ
物価
Prices are rising

過去
10
ねんかん
年間
ぶっ
物価
50%
じょうしょう
上昇
Prices have risen by 50 percent during the past ten years

Do you think this book is worth reading

It is worth your time to read this book

Do you think this book is worth reading

Good words are worth much, and cost little

きょうと
京都
けんぶつ
見物
価値
Kyoto is worth visiting

ほん
がく
科学
べんきょ
勉強する
ひと
たいへん
大変
価値
This book is of great value to students of science

かれ
彼の
はな
価値
じゅうぶ
十分
His story is well worth listening to

The priceless china shattered into fragments

His idea counts for nothing

かぶ
株価
すう
指数
200
The stock price index was off 200 points yesterday

ものがた
物語
いち
もう一度
価値
This story is worth reading again

じっしつ
実質
せいちょ
成長
めいもく
名目
せいちょ
成長
りつ
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
意味
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates

さん
げつ
ヶ月
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Prices have gone up these three months

It is not until you have lost your health that you realize its value

It is too expensive for me to buy

If you enjoy the work you do, you have something worth more than money

She is always buying expensive clothes

We'll allow a 5 percent discount off list prices

Few people can buy such an expensive car

It's worthwhile carrying out the idea

Prices are going up

ぶっ
物価
The price rose

ぶっ
物価
The cost of living has gone down

しょくぶ
植物
価値
ひく
低い
せいちょ
成長
はや
速く
さか
盛ん
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth

わた
だい
話題
はな
話し合う
価値
As far as I'm concerned the topic is worth discussing

わた
ゆうじょ
友情
価値
I believe in friendship

せき
石油
かいしゃ
会社
ふた
再び
かく
価格
The oil companies increased the price of gas again

はくぶつかん
博物館
ほうもん
訪問
価値
It is worthwhile visiting the museum

くる
しゅうり
修理
価値
The car isn't worth repairing

わた
つね
常に
しき
知識
たか
高い
価値
I always place a high value on knowledge

We cannot overestimate her ability

じょうし
上司
ぶん
自分
しょ
秘書
たか
高く
ひょうか
評価
The boss has a high opinion of his secretary

せい
政府
つうじょ
通常
すいじゅ
水準
たっ
達した
あい
場合
ぶっ
物価
よくせい
抑制
措置
うっ
訴える
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level

かれ
ひじょう
非常に
価値
はっけん
発見
He made a very valuable discovery

かれ
彼の
ひひょう
批評
たか
高く
ひょうか
評価
His criticisms were highly esteemed

She has a ring whose value is beyond belief

かく
価格
じゅよう
需要
きょうきゅう
供給
Prices depend on supply and demand

When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency

This watch is less expensive than that one

This hat is less expensive than that one

かのじょ
彼女
こう
高価な
ゆび
指輪
She is wearing a valuable ring

The expensive machine turned out to be of no use

とう
当時
とう
砂糖
しお
価値
In those days, sugar was less valuable than salt

われわれ
我々
うし
失って
はじ
初めて
けんこう
健康
価値
It is not until we lose our health that we realize the value of it

The painting is not worth the price you are asking

It is not the case that every piece of reading matter is worth reading

かれ
彼の
おこ
行い
ひょうか
評価
とき
かれ
彼の
ねんれい
年齢
こうりょ
考慮
You must take his age into account when you judge his performance

Would you please send me a brochure and price information

かれ
彼の
ひょうろ
評論
たか
高く
ひょうか
評価
His criticisms were highly esteemed

せいさく
政策
ぶっ
物価
おおはば
大幅に
This policy resulted in a great rise in prices

Beauty without goodness is worth nothing

げつ
か月
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Prices have gone up these three months

さつ
ほん
おな
同じ
価値
The two books are equivalent in value

Whatever is worth doing at all, is worth doing well

It is worthwhile to read this book

This film is worth seeing many times

にんげん
人間
価値
ひと
じんかく
人格
A man's worth lies in what he is

Prices ought to come down soon

おんがく
音楽
なん
何度
価値
That music is worth listening to many times

かれ
こう
高価な
うでけい
腕時計
He has a very expensive watch

This book is worth reading again and again

はくぶつかん
博物館
おと
訪れて
価値
That museum is worth visiting

だれ
誰も
かのじょ
彼女の
ごと
仕事
たか
高く
ひょうか
評価
Everyone estimates her work highly

かく
価格
じゅよう
需要
はんえい
反映
The price reflects the demand

かれ
彼の
しんさく
新作
えい
映画
価値
His new film is worth seeing

This book is worth reading twice

This story is worth reading

にんげん
人間
しん
真の
価値
ひと
ざいさん
財産
じんかく
人格
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is

わた
かんかた
考え方
たか
高く
ひょうか
評価
I think highly of your way of thinking

But few of them are worth reading

ざい
財務
ちょうさ
調査
かいしゃ
会社
さん
資産
ひょうか
評価
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets

ほん
価値
はんげん
半減
The value of this book has been halved

わかもの
若者
ぶん
自分
のうりょ
能力
ただ
正しく
ひょうか
評価
おお
多い
Young people are often poor judges of their own abilities

にんげん
人間
価値
ざいさん
財産
ひとがら
人柄に
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is

What she bought was very expensive

ぶっ
物価
きゅうと
急騰
Prices have jumped

かれ
彼の
だい
偉大な
さいのう
才能
ともだち
友達
しん
真価
His great ability was fully appreciated by his friends

たいへん
大変
価値
It is of great value

かいしゃ
会社
かぶ
株価
ぼうらく
暴落
That company's stock price fell yesterday

けいえい
経営
かんこう
慣行の
しんらい
信頼
かぶ
株価
ぼうらく
暴落
Confidence in management practices was undermined by the crash

かのじょ
彼女の
のうりょ
能力
がっこう
学校
ただ
正しく
ひょうか
評価
Her abilities are not appreciated in school

ひと
価値
ざいさん
財産
ひとがら
人柄に
A man's worth lies in what he is rather than in what he has

かぶ
株価
しじょう
史上
さいこう
最高に
じょうしょう
上昇
なか
ろくてき
記録的な
だか
出来高
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high

よう
仕様
かく
価格
へんこう
変更
Specifications and price are subject to change

It is worthwhile to ask what sort of picture they found there

ほん
日本
ぶっ
物価
とうきょ
東京
かね
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in

It is not until we lose our health that we realize the value of it

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
こう
高価な
しょくじ
食事
ゆう
余裕
With his income, he cannot afford the costly dinners
Show more sentence results