Your search matched 9118 sentences.
Search Terms: *何*

Sentence results (showing 7811-7910 of 9118 results)


When will it be convenient for you

About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it

A man shouted something, waving his hand

ナンシー
Nancy never fails to arrive on time

All the truth is not to be told at all time

He cried how silly he had been

Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne

What made her so sad

もっ
最も
こう
効果の
たか
高い
つう
頭痛
やく
What's your strongest type of headache pill

She knows French inside out

かれ
かいけつさく
解決策
ていあん
提案
Did he propose any solutions

わた
きみ
なにひと
何一つ
かく
隠しだて
I will keep nothing back from you

She arrived late as usual

You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference

There's something mysterious about her

He went on talking as though nothing had happened

I don't know why, but he seems to have it in for me

When are they going to put the book on the market

Well, it's all come out in the wash

I will keep nothing back from you

How can I quit this job

I am afraid I ate something bad

Do you happen to know where she lives

I think each of us played a part in inviting today's confusion

He'll always come through

This insurance covers everything

かれ
かんまも
時間を守る
He is always punctual

What a lot of books he has

Hope we can do business again someday

A clock must be above all correct

It seems that something is wrong with this car

Why not apply for that job

かれ
しょめい
署名
けいやくしょ
契約書
かれ
彼の
こうとう
口頭
どう
同意
なん
何の
意味
His oral agreement may not mean anything without his signed contract

If you do anything at all, you must do your best

はな
なんかい
何かいも
I've heard this story scores of times

なんねんかん
何年間
マリナ
いえ
For years Marina had been inspecting houses

Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament

とうきょ
東京
でん
電話
ばんごう
番号
なんばん
何番
What's the number for the Tokyo Dome

It seems that he knows something about that incident

かのじょ
彼女
いんしょ
飲食
なん
何の
たの
楽しみ
She took no pleasure in eating or drinking

Work doesn't always begin at nine

You can't find this article everywhere

You can go wherever you want

I have nothing more to say

What a small television set! Does it really work

You should always save money for a rainy day

We used to visit each other on the weekend

なん
何の
しんぱい
心配
ひと
すく
少ない
Few people are free of care

Some day I'll paint a great picture

I cannot tell which is the right side of this paper

He seems to know nothing about the matter

わた
けいかく
計画
じっこう
実行
It was quite easy for me to carry the plan out

I was at my wit's end as to how to act

かれ
彼の
ぞく
家族
なん
何の
ゆう
不自由
His family lacks for nothing

But where is this compass

I can't conceive of living without him

かのじょ
彼女
なに
何か
じゅうよ
重要な
She seems to know something important

Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate

There was no mistake on his part

At first, everything seemed difficult

Why are you so bitter against her

They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different

もんだい
問題
かいけつほう
解決法
There must be some solution to the problem

He accomplishes whatever he sets out to do

I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark

かのじょ
彼女の
じんせい
人生
なん
何の
しんぱい
心配
Her life is free from care

Some of my classmate always make a fool of me

われわれ
我々
もんだい
問題
かれ
れんらく
連絡をとる
Our problem is how to get in touch with him

Could you make time for me

Having nothing, nothing can he lose

中野
せんせい
先生
なんさい
何歳
Do you know how old Miss Nakano is

When did your daughter come of age

れんらくさき
連絡先
でん
電話
ばんごう
番号
なんばん
何番
Do you have a number where we can contact you

How many times do you have to go to the dentist

けんちく
建築
、エメット
てき
美的
とういつ
統一
せい
がくてき
幾何学的な
たいしょうせ
対称性
意味
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity

It was stupid of me to believe that

なんじゅ
何十
にん
きゅうゆ
旧友
I met old friends by the dozens

He did not know what to say

サンドラ
にほんしょく
日本食
なん
何でも
なっとう
納豆
Sandra eats all Japanese food except natto

How lucky I am to meet you here

What a big house you have

ぼく
こうふん
興奮
なに
何も
のどとお
喉を通らない
I'm too excited to eat anything

Sleep stole over us

I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through

かのじょ
彼女
なにごと
何事も
はや
早い
She is quick at everything

Now that I notice it, I have nowhere to run

In that slender body, where does it all go

Any virtuous idea can be vicious in itself

He started to say something, but I beat him to it

What a beautiful garden you have

How many are there in your party, sir

Where does it stop over

When did the Japanese start eating polished rice

For my part, I don't care when the party is held

かれ
なん
何の
かわ
およ
泳いで
わた
渡った
He had no difficulty swimming across the river

なにびと
何びと
れい
奴隷
じょうた
状態
No one shall be held in slavery

かのじょ
彼女
どくしょ
読書
She likes reading better than anything else

しょうじ
正直
わり
割に
Honesty doesn't always pay

What do you think made him break his promise

いま
今や
なん
何の
じゅうようせ
重要性
This data is of no value now
Show more sentence results