Your search matched 185 sentences.
Search Terms: *伸*

Sentence results (showing 111-185 of 185 results)


かれ
つく
うえ
上の
えいてん
英和辞典
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk

I'd like to stay one more night. Is that possible

I can't straighten my right arm

Straighten up

かれ
しゅっぱ
出発
He decided to postpone his departure

You may as well postpone your departure

He thought of growing a beard but gave that up

わた
私たち
かい
会議
いっしゅうか
一週間
We delayed the meeting for a week

The heavy rain compelled us to put off our departure

わた
私たち
しゅっぱ
出発
した
明日
We put off the departure till tomorrow

This sweater is all stretched out of shape

かれ
背伸び
しっぱい
失敗
He bit off more than he could chew

Dad stretched after dinner

かれ
から
しんこきゅう
深呼吸
He stretched and took a deep breath

とうきょ
東京
たいざい
滞在
You may extend your stay in Tokyo

こくみんそうせいさん
国民総生産
おそ
遅い
The GNP has been growing at a snail's pace

なつやす
夏休み
ども
子供達
よろ
喜んだ
The extension of the summer vacation delighted the children

I'll put off my visit to England till the weather is warmer

しょうひ
消費
こころも
心持ち
てい
程度
Spending will grow only a touch faster

It's high time you had your hair cut; it has grown too long

さんぎょ
産業
りつ
伸び率
おど
驚き
I'm amazed by the rate at which industries grow

2、3
にち
たいざい
滞在
I want to extend my stay here for a few more days

Children should grow up carefree

I'd like to extend my stay through Sunday

きょうい
教育の
ねんげん
年限
いま
Education should be carried further than it is now

」「
だん
断じて
ふと
太った
!」「
せいちょ
成長
べん
便利な
こと
言葉
われわれ
我々
ふだ
切り札
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card.

You may as well do the task now as put it off

He yawned widely

He gave a big yawn

How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand

かん
時間
しゃかい
社会
とき
せん
過去
げんざい
現在
とお
通って
らい
未来
ほん
ちょくせ
直線
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future

だい
はん
四半期
そう
予想
The second quarter GNP growth was higher than predicted

かのじょ
彼女
ひと
よろ
喜んで
えんじょ
援助
She was always ready to help people in trouble

みず
水着
しんしゅくせ
伸縮性
ざい
素材
This swimming suit is made of elastic material

The young man put out his hand and I shook it

ぶん
自分
げんごのうりょく
言語能力
Develop your linguistic competence as much as possible

He said he would give a helping hand to them

I suppressed a yawn

If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand

かのじょ
彼女
ひとびと
人々
こころよ
快く
えんじょ
援助
She was always willing to help people in trouble

Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow

ちょうしゅう
聴衆
たいくつ
退屈
Being bored, the audience began to yawn

きんかん
勤務時間
しゃいん
社員
まん
不満
The workers complained when their working hours were extended

He stood up and reached for his hat on the table

To our surprise, our son has suddenly shot up recently

I always put off doing my homework and get into trouble

わた
かぎ
出来る限り
えんじょ
援助
かれ
I'll offer him what help I can

The boy reached out for another piece of cake

さんにん
3人
ひと
1人
しば
芝刈り機
わた
私の
にわ
おおざっ
大雑把に
ひと
もう一人
つま
にわ
はし
ざっそう
雑草
2、
さんかい
3回
のこ
残りの
ひと
一人
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette

Yawn a big long yawn

、恵一
きみ
じゅぎょ
授業
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you

As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas

What about the tall grass you left over by the cellar door

かれ
まず
貧しい
ひと
えんじょ
援助
He held out a helping hand to the poor

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めて
わた
He put out his hand to me for a handshake

Carry your head high

わた
私の
んし
サッカー選手
小野伸二
My favorite soccer player is Shinji Ono

かれ
わた
にぎ
握った
He held out his hand and I took it

The cat lay at full length on the road

He stood up and reached for his hat

He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame

トム
くちひげ
口髭
Tom is growing a mustache

わた
家事
すうかん
数時間
I postponed doing my housework for a few hours

しゃ
わが社
せつりつ
設立
らい
以来
Our company has come a long way since it was set up

Then he stretched his legs and settled back in his seat

ろうじん
老婦人
ども
子供たち
あいじょ
愛情
The old woman extended a loving hand to the children

He was sitting up straight

ほんじん
日本人
へいきんじゅみょ
平均寿命
おお
大いに
The average life span of the Japanese has lengthened to a great extent

さいきん
最近の
けんきゅ
研究
ほんじん
日本人
へいきんじゅみょ
平均寿命
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing

The situation has come to the point where we either sink or swim

I can't put it off any longer

Carry your head high

It was sink or swim with me

Carry your head high