Your search matched 985 sentences.
Search Terms: *代*

Sentence results (showing 11-110 of 985 results)


わた
私の
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
He attended the meeting in my place

Please have a second helping

Let's row the boat in turn

かれ
彼の
かお
こうこう
高校
だい
時代
ともだち
友達
ひと
1人
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days

わた
私の
かれ
がみ
手紙
くだ
下さい
Write to him for me, Jan

はた
働き
いちにちじゅ
一日中
いえ
I stayed at home all day instead of going to work

Will you go to the meeting in my place

わた
しゃしん
写真
がっこう
学校
だい
時代
おも
思い出す
The picture reminds me of my happy school days

げん
言語
だい
時代
へん
変化
Language keeps in step with the times

わた
がっこう
学校
だい
時代
I remember my school days very well

うた
わた
むか
昔の
だい
時代
This song always makes me think of my good old days

しゃしん
写真
かな
必ず
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
I cannot look at this photo without being reminded of my school days

He went there instead of me

わた
私の
かれ
しゅっせ
出席
He will go to the meeting instead of me

I wish you to go there instead

Let me go in place of him

がっこう
学校
だい
時代
かれ
こうふく
幸福
He was very happy in his school days

かれ
かいしゃ
会社
だいひょ
代表
えんぜつ
演説
He made a speech on behalf of our company

わた
かのじょ
彼女
せっとく
説得
わた
私の
ごと
仕事
I persuaded her to substitute for me in that job

あた
新しい
だい
世代
しき
知識
よう
利用
Each new generation makes use of the knowledge

わた
私の
あね
こうこう
高校
だい
時代
どうきゅうせ
同級生
けっこん
結婚しました
My sister married her high school classmate

かれ
げんだい
現代
ぶんがく
文学
けんきゅ
研究
He studies contemporary literature

All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books

うた
1970
ねんだい
年代
りゅうこ
流行
This song was popular in the 1970s

わた
だれ
誰か
かのじょ
彼女の
ひと
さが
探した
I looked for someone to take her place

した
明日
わた
いそ
忙しい
わた
私の
だい
代理
ひと
はい
手配
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place

きょうじ
教授
げんだい
現代
ぶんがく
文学
くわ
詳しい
The professor is familiar with contemporary literature

わた
げんだい
現代
かい
絵画
ねっちゅ
熱中
I have enthusiasm for modern paintings

かれ
かいしゃ
会社
だいひょ
代表
わた
はな
話して
He spoke to me on behalf of the company

The cultures of the world are now becoming rather similar

わた
だいがく
大学
だいひょ
代表
かい
会議
しゅっせ
出席
I represented my university at the conference

うた
わた
私の
こうこう
高校
だい
時代
おも
思い出す
I can not hear that song without thinking of my high school days

かのじょ
彼女
わた
私の
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She will attend the meeting instead of me

しゅうか
習慣
かれ
しょくみんち
植民地
だい
時代
はじ
始まる
すいてい
推定
He dates the custom from the colonial days

だいきん
代金
はら
払い
くだ
下さい
Please pay the cashier

かれ
ちゃ
お茶
いっぱい
一杯
たの
頼んだ
He drank a cup of tea and then asked for another

かれ
彼ら
ぼく
しょうね
少年
だい
時代
しゃしん
写真
わら
笑った
They laughed at the photograph of my boyhood

しょうじ
少女
まえ
名前
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
The girl's name reminds me of my happy school days

わた
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I attended the meeting in place of him

I would often take part in an English speech contest in my school days

They have seen better days

He gave me everything but took nothing in return

Thank you. I used to play tennis in high school

There is no time like the time when you and I were young

りょこう
旅行
ちゅ
、ジョン
わた
こうたい
交替
くる
うんてん
運転
During the trip, John and I alternated driving the car

ふる
古き
だい
時代
ふた
再び
The good old days are gone never to return

かれ
わた
私の
He went in place of me

Will you go in place of me

His ideas were far in advance of the age in which he lived

I will go to see him instead of you

だい
時代
ひと
つね
かのじょ
彼女
めいしん
迷信
She was superstitious, as the people of that period usually were

See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day

うた
わた
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days

They sang one after another

Will you go to the party instead of me

ろうじん
老人
かん
時間
せいしゅ
青春
だい
時代
かい
回顧
The old man spent most of his time looking back on his youth

かれ
だいがく
大学
だい
時代
きょうと
京都
He lived in Kyoto in his college days

げんだい
現代
げいじゅ
芸術
わた
意味
Modern art means little to me

かのじょ
彼女
がっこう
学校
だい
時代
しゃしん
写真
わた
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl

He attended the meeting for his father

One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark

げんだい
現代の
はし
かた
Modern bridges are similar in shape

Would you be kind enough to write

Please list alternate dates

わた
かれ
かのじょ
彼女
あた
新しい
ふく
I bought a new dress for her on his behalf

I'd be glad to go in your place

I used to play tennis in high school

Honey, will you go shopping for me

Prepare yourself for the day when robots are at your side

でんとう
伝統
だいだい
代々
This tradition has been passed down from generation to generation

かれ
がっこう
学校
だい
時代
べんきょ
勉強しなかった
こうかい
後悔
He regrets having neglected his studies in his school days

かれ
だいひょ
代表
かいじょ
会場
He represented his class at the meeting

すう
多数の
くに
だいひょ
代表
かい
会議
さん
参加
Delegates from many countries participated in the conference

わた
かな
必ず
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
I never see this album without remembering my school days

だいがく
大学
だい
時代
えい
英語
べんきょ
勉強していたら
かいがいりょこう
海外旅行
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time

You will have to take his place in case he cannot come

Instead of going myself, I sent a gift

This album reminds me of my happy school days

われわれ
我々
かれ
かれ
彼ら
こうしょ
交渉
だいひょ
代表
We delegated him to negotiate with them

かれ
げんだい
現代の
りっ
立派な
しゅ
歌手
ひと
一人
He is one of the best singers of the day

げんだい
現代
げいじゅ
芸術
What do you think of modern art

かのじょ
彼女
げんだい
現代の
もっ
最も
すぐ
優れた
画家
ひと
一人で
She is among the best artists of today

わた
げんだい
現代の
おんがく
音楽
こと
I must admit I don't like much contemporary music

Did you pay for those shoes

せんそう
戦争
ちゅ
たいへん
大変な
だい
時代
We had terrible times during the war

Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates

ジョン
わた
こうたい
交替
うんてん
運転
John and I alternated in driving

げんだい
現代
びじゅつ
美術
わた
意味
Modern art means little to me

ろん
議論
1980
ねんだい
年代
1990
ねんだい
年代
The debate continues into the 1980s and 1990s

He substituted for the injured player

かれ
ほん
日本
だいひょ
代表
かい
会議
He represented Japan at a conference

あた
新しい
がっこう
学校
たんじゅ
単純
きんだいてき
近代的な
ようしき
様式
The new school is of simple and modern construction

だい
時代
ちょうりゅう
潮流
きゅうそ
急速に
へん
変化
The sweep of the times is changing rapidly

ろんそう
論争
1980
ねんだい
年代
1990
ねんだい
年代
The debate continues into the 1980s and 1990s

かれ
げんだい
現代
せいかつ
生活
ふくざつ
複雑
せい
ながなが
長々と
はな
話した
He dwelt on the complexities of modern life

かれ
げんだい
現代
おんがく
音楽
Modern music is familiar to him

Would you like some more cake

げんだい
現代
てつがく
哲学
19
せい
世紀
はじ
始まる
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century

だい
時代
とくちょ
特徴
りゅうこ
流行
かお
ひょうじょう
表情
つね
常に
そんざい
存在
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch

Instead, he worked a switch that controlled his computer
Show more sentence results