Your search matched 4019 sentences.
Search Terms: *今*

Sentence results (showing 2111-2210 of 4019 results)


Where shall we eat tonight

If we are to be there at six, we will have to start now

Why don't we eat at a restaurant tonight

たいよう
太陽
ちい
小さな
こくてん
黒点
There's a little black spot on the sun today

I've never seen a shot like that

He is as brave a man as ever lived

Isn't this the wrong time to visit him

Must I attend the party tonight

かぶ
株価
らく
下落
とも
伴い
とりひき
取引
ていめい
低迷
Trading was slow today after yesterday's market decline

わた
私たち
こん
今度
がつ
2月
ねんかん
年間
えい
英語
べんきょ
勉強している
We will have been studying English for five years next February

I am unable to say anything offhand

It will cool down tonight

I've got a lot of things to do this week

It is necessary for you to see a doctor at once

いま
今では
こうつうかん
交通機関
はったつ
発達
ある
歩く
ひと
すく
少ない
かん
遺憾
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities

The train has just arrived here

The village is now very different from what it was ten years ago

ジル
こん
今度
かみがた
髪型
Do you approve of Jill's new hairstyle

May the new year bring you happiness

こんかい
今回
ボブ
This time Bob is likely to win

Did you feel the earthquake this morning

I want to quit my current job

ちち
いま
ざい
不在
Father is away now

とし
今年
ふゆ
こう
気候
We have a mild winter this year

I can still remember the time when we went on a picnic together

They used to get on well together but now they are always quarreling

He will play tennis with his friends

じんせい
人生
さいりょ
最良
Today is the best day of my life

とし
今年
てっこう
鉄鋼
せいさん
生産
いちおく
1億
たっ
達する
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year

The bathroom is occupied now

I don't want to resign my job at present

Today she can do many things humans can do with language

わた
した
明日
いま
今ごろ
たいへいよう
太平洋
うえ
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow

I would rather study than play today

I have a reservation for tonight

づく
手作りの
しょうひ
商品
あた
たか
高い
Handmade goods are very expensive nowadays

いま
今まで
かのじょ
彼女の
じんせい
人生
なん
苦難
Her life has been full of trials

He who helps others, in turn shall be helped by them

てんほう
天気予報
した
明日
かいせい
快晴
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow

How are you? What sort of day are you having today

This is the best amplifier on the market

わた
私達
おとひと
男の人
グリーン
The man we saw this morning was Mr Green

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
I'd rather not go out this evening

That is why so many students are absent today

I'm sorry I can't put you up tonight

こん
今夜
ほう
予報
あめ
Rain is forecast for this evening

Less students study German today than formerly

いま
りょうり
料理
、100
てん
じゅ
45
てん
あかてん
赤点
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail

山田
せんせい
先生
とし
今年
ねんせい
年生
たんにん
担任
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year

ぜん
以前
こうこう
高校
えい
英語
はな
話す
じゅぎょ
授業
いま
今では
たくさん
沢山
こうこう
高校
えい
英語
はな
話す
じゅぎょ
授業
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes

かれ
しょくば
職場
わた
私たち
おど
驚いた
We were surprised when we saw him in the office this morning

ともだち
友達
渋谷
やくそく
約束
Oh yeah, that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight

わた
いま
今まで
けいけん
経験
さいだい
最大
よろ
喜び
It was the greatest joy that I have ever experienced

She should be there now because she left early

さく
はな
いま
まんかい
満開
The cherry trees are in full bloom now

So far it has been an exciting year

Does it look cloudy today

さいてい
最低
おん
気温
3℃
Today's minimum temperature was 3 °C

Technological progress has made Japan what she is

とし
今年
のうさんぶつ
農産物
出来
おも
思った
The farm production of this year is better than we expected

It's pretty hot this morning

She looks very happy today

スミス
くる
こんかい
今回
りょこう
旅行
かれ
かね
金持ち
べん
弁護士
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer

たんじゅ
単純な
かんぜんちょうあ
勧善懲悪
いまいち
今一つ
ふか
深み
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth

You are being naughty today

かいせい
快晴
いちにちじゅ
一日中
ごと
仕事
出来る
It's fair today, so we can work all day

こん
今夜
おんせん
温泉
はい
入り
ぶん
気分
I feel like taking a hot spring bath tonight

かのじょ
彼女
ほど
うつ
美しく
She looked more beautiful than ever

わた
こんしゅうま
今週末
あん
暗記
I was told to learn this poem by heart by the end of this week

It makes no difference whether you go today or tomorrow

You must apologize to her, and that at once

ゆうがた
夕方
わた
きゅうゆ
旧友
I'm seeing my old friend this evening

Hi, my name is Ken Saitou

Life today is fast-moving and complex

きょうどうじゅうたく
共同住宅
かんきょ
環境
けんこう
健康
はいりょ
配慮
たてもの
建物
こん
今後
かくだい
拡大
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow

とし
今年
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford a new car this year

Ladies and gentlemen, now we start the movie

かれ
じょうきげん
上機嫌
He is in high spirits today

It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella

かのじょ
彼女
いま
ゆうふく
裕福
She is well off now

かれ
きゅうよ
急用
きゅうこ
急行
とうきょ
東京
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning

I'll try not to be late in the future

かのじょ
彼女の
こん
今度
しょうせ
小説
おお
多い
しょうさ
賞賛
Her new novel has been highly praised

いま
今ごろ
せつ
季節
うみ
かぜ
A wind from the ocean blows at this time of the year

I'll have visited Canada twice if I go there again

She ought to have arrived by now

わた
私達
えい
英語
まな
学ぶ
じゅうよ
重要な
もく
科目
We study English, and that subject is important today

いま
こくおう
国王
かいごう
会合
しゅっせ
出席
The current king is present at the party

I will be flying over the Pacific about this time tomorrow

じゃ
邪魔
かのじょ
彼女
いま
しごとちゅう
仕事中
。」
かれ
ごえ
小声
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered

かれ
こん
今度
せんきょ
選挙
しょ
ふっ
復帰
He will get his job back at the next election

こん
今後
さい
細部
ちゅうい
注意
はら
払い
You must pay attention to every minute detail from now on

なし
とし
今年
がい
概して
おお
大きい
Pears are running large this year

I do not feel like drinking beer tonight

I will be watching TV about this time tomorrow

This Sunday let's take a joy ride and see where we end up

こん
今度
にちよう
日曜日
わた
さかなつ
魚釣り
Remember to go fishing with me this coming Sunday

ごと
出来事
いま
今でも
わた
私の
おく
記憶
なまなま
生々しく
The event still remains vivid in my memory

That is why I got up early this morning
Show more sentence results