Your search matched 15145 sentences.
Search Terms: *事*

Sentence results (showing 3211-3310 of 15145 results)


My rule always was to do the business of the day in the day

When it comes to baseball, I don't know much

かのじょ
彼女
さくねん
昨年
こう
不幸な
She had one misfortune after another last year

He started off with a good breakfast

Let's keep it secret that he is ill

I know that she has been busy

I have read this book before

わた
こと
ひじょう
非常に
かんしん
関心
I care a good deal about what you think

I spoke so slowly so that the children might understand me

きみ
君の
かん
考え
さいよう
採用
We have decided to adopt your idea

Having seen him before, I knew him at once

メアリー
かわ
およ
泳いで
わた
渡る
こと
Mary was able to swim across the river

It is no use arguing with him about it

The time will come when you will regret this

Mom scolded me for making fun of them

つか
疲れて
かれ
ごと
仕事
つづ
続けた
Though he was tired, he kept on working

He was not allowed to remain silent

His story turned out true

It is certain that he didn't go out that day

すこ
少し
ちゅうこ
忠告
こと
Let me give you a bit of advice

She sought forgiveness for her guilty acts

かのじょ
彼女
ごと
仕事
ぶん
気分
She is in no humor for task

かれ
ほん
日本
ない
内部の
じじょう
事情
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan

I warned him of the danger

I am deeply indebted to my friends for all their help

The infant has faith in his mother taking care of him

I'll take back what I said

高橋
きみ
いっしょ
一緒に
どう
同意
Mr. Takahashi agreed to go with you

事故
せきにん
責任
わた
It is I that am responsible for the accident

You can not swim here

What he said turned out to be true

I remember seeing him once

I find it difficult to talk to you about anything serious

The accident was brought about by his carelessness

ちち
よる
ごと
仕事
かえ
帰って
Father comes home from work about nine in the evening

Though I have done nothing against them, they think ill of me

She'll be up and around this afternoon

I believe you

You'll regret having said those words

しょくぎょう
職業
しゅよう
主要な
もくてき
目的
しゃかい
社会
ほう
奉仕
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service

けん
マーティ
そうだん
相談
かれ
けん
意見
I'll talk it over with Marty and see what he thinks

Though I had never met Jim, I could pick him out right away

ぼく
ちち
かいがい
海外
ぼうえき
貿易
ごと
仕事
My father is engaged in foreign trade

He wishes the accident hadn't happened

Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought

ざい
財務
ちょうさ
調査
かいしゃ
会社
さん
資産
ひょうか
評価
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets

かのじょ
彼女
かんたん
簡単
ごと
仕事
She did the job with ease

He made many excuses for being late

I found that I had left my umbrella behind in the classroom

かれ
ごと
仕事
じゅうじ
従事
He is engaged in business

He started his day with a good breakfast

かれ
まち
ごと
仕事
He is going after a job in the city

Computers can do the job with ease

This is the largest temple that I've ever seen

ほう
地方
わか
若い
じょせい
女性
うつ
美しい
ゆうめい
有名
The young women of this district are well known for their beauty

It aggrieved her much that she could not go

I don't have to apologize for what I said

I accept that he was telling the truth

げんじつ
現実
ちょくめ
直面
かな
必ずしも
かんたん
簡単
It is not always easy to face reality

Speaking English is a lot of fun

かれ
わた
私の
がみ
手紙
へん
返事
He didn't reply to my letter

かれ
かんぜん
完全に
ごと
仕事
ぼっとう
没頭
He was completely absorbed in his work

もっ
最も
はや
速い
りょこう
旅行
しゅだん
手段
こう
飛行機
The quickest means of travel is by plane

きみ
君の
ごと
仕事
もうぶん
申し分ない
おも
思う
I think your work is all right

ろく
議事録
ていせい
訂正
つい
追加
I welcome any corrections or additions to these minutes

My father used to eat at this restaurant

I know of her, but I have never met her

He could not so much as sign his own name

I am very happy about my son's success in his recital

わた
おと
訪れた
とき
かのじょ
彼女
きょうみぶか
興味深い
ごと
仕事
じゅうじ
従事
She was engaged in some interesting work when I arrived

Don't change your mind so often

"Yes, we have met before," said Mr Jordan

けいえいしゃ
経営者
ろうどうしゃ
労働者
はな
話し合う
どう
同意
The management has agreed to have talks with the workers

きんよう
金曜日
そと
しょくじ
食事
てい
予定
We're going out for a meal on Friday

Wire me at once, in case there should be an accident

事故
すう
多数の
しゃ
死者
The accident has caused many deaths

I'll never forget him as long as I live

われわれ
我々
いっしょ
一緒に
ごと
仕事
かい
機会
ほんとう
本当に
こううん
幸運
How lucky we are to have had the opportunity to work with you

For God's sake, tomorrow's left behind

ジーン
ども
子供
きょうい
教育
ポール
けん
喧嘩
Jean has fallen out with Paul over the education of their children

I expected to finish this work, but I couldn't

They consider him unfit for that job

かれ
あた
新しい
ごと
仕事
せいこう
成功
I'm sure he will make good in the new job

わかもの
若者
ぶん
自分
のうりょ
能力
ただ
正しく
ひょうか
評価
おお
多い
Young people are often poor judges of their own abilities

You remind me of your father

Lots of women both run a home and go out to work

I didn't quite catch the name of that designer

Never have I seen such a beautiful sunset

かれ
事故
せきにん
責任
He is responsible for the accident

かれ
わた
はな
話して
ほんとう
本当
はんめい
判明
What he told me proved true

ジム
せんしゅ
先週
わた
がみ
手紙
、2
げつ
ヶ月
まえ
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before

He was never to return from the trip

かれ
事故
せきにん
責任
He is responsible for the accident

わた
かれ
ごと
仕事
I found him a job

I wrote him a long letter, but he sent me no reply

I can't see this picture without thinking of my mother

わた
ほんとう
本当
おし
教えて
くだ
下さい
Please let me know the truth

The trouble is, she's almost lost her voice

You should attend more to what your teacher says

きん
募金
かつどう
活動
じゅうじ
従事
がくせい
学生
みず
自ら
かせ
稼いだ
かね
ほと
殆ど
きん
募金
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves
Show more sentence results