Your search matched 685 sentences.
Search Terms: *予*

Sentence results (showing 311-410 of 685 results)


ごと
仕事
こんしゅうま
今週末
てい
予定
That work will be finished at the end of this week

Do you have an appointment

やく
予約
ばんごう
番号
1003
The reservation number is 1003

What's the program for today

ぼう
予防
ちりょう
治療
An ounce of prevention is worth a pound of cure

べつ
別の
きょくめ
局面
あた
新しい
だい
時代
そく
予測
On another plan there was the prediction of a new age

けいけん
経験
けんめい
賢明な
ひと
ゆいいつ
唯一の
げん
予言
Experience is the only prophecy of wise men

がくしゃ
科学者
なか
ひゃ
ねん
ない
以内
かい
世界
せき
石油
げん
資源
つか
使い切る
げん
予言
もの
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century

I've got to get some shots

We should hold some of food in reserve

てんほう
天気予報
あめ
つた
伝える
The weather forecast tells us if it will rain or not

てんほう
天気予報
した
明日
The weather forecast says it will be fine tomorrow

つぎ
次の
せんきょ
選挙
みんしゅとう
民主党
きょうわとう
共和党
そう
予想
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party

Please let me know the schedule beforehand

Study the next chapter

した
明日
11
やく
予約
かん
時間
へんこう
変更
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time

The forecast didn't call for rain

パット
ジム
たんじょうび
誕生日
てい
予定
Pat's going to Jim's birthday party

I plan to go skiing with my girlfriend

Do you have a reservation

What's the forecast for tomorrow

てんほう
天気予報
こん
今夜
ゆき
The weatherman predicts snow for tonight

もんだい
問題
かいけつ
解決
そういじょう
予想以上
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated

Nobody can foresee when the war will end

れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was to reach Paris at 8

わた
かれ
くる
むか
迎え
てい
予定
I am to pick him up at five

They forecast it will be cloudy tomorrow

わた
私たち
ろくがつ
6月
まえ
けっこん
結婚する
てい
予定
We are to get married in June

You have to make a reservation

I estimate the production costs to be 36 percent of the budget

インド洋
モルジブ
しょとう
諸島
なか
かんぜん
完全に
すいぼつ
水没
しま
そう
予想
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water

らいしゅ
来週
げつよう
月曜日
成田
しゅっぱ
出発する
てい
予定
We are leaving Narita next Monday

How long are you going to stay in Oxford

I fell back on the reserve tank when the gas ran out

やく
予約
かくにん
確認
I have a confirmed reservation

I have a reservation for tonight

I would also like to rent a car

てんほう
天気予報
した
明日
かいせい
快晴
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow

こん
今夜
ほう
予報
あめ
Rain is forecast for this evening

だいじん
大臣
らいしゅ
来週
ほうもん
訪問
てい
予定
The minister is to visit Mexico next week

There's to be a strike on April 6th

I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office

The schedule must be maintained

とし
年明け
ども
子供
てい
予定
I'm expecting a baby in the new year

ていこうどく
定期購読
やく
予約
ろくがつ
六月
ごう
Your subscription expires with the June issue

かれ
てい
予定
しゅうにゅう
収入
がく
多額
かね
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income

She needs another DPT shot

We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead

We'd better make a reservation beforehand

こんなん
困難
Some unexpected difficulties have arisen

しゅうま
週末
たいざい
滞在
てい
予定
Are you staying there for the weekend

わた
私達
まいにち
毎日
てんほう
天気予報
We can get a weather bulletin every day

This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring

かれ
しょうが
障害
He met an unexpected obstacle

ジム
らいねん
来年
たいしょ
退職
てい
予定
Jim's uncle is due to retire next year

てんほう
天気予報
Don't you trust the weathermen

We could all see it coming, couldn't we

わた
げつ
ヶ月
はや
早く
やく
予約
I made hotel reservations one month in advance

つぎ
次の
やく
予約
がつ
5月
ふつ
2日
10
Can you come at ten on May second

わた
あき
てい
予定
I'm going to Paris in the fall

ちち
えき
てい
予定
My father is arriving at the station at five

The budget must be balanced

You should have telephoned in advance

てんほう
天気予報
午後
あめ
The weatherman says we'll have rain in the afternoon

I'd like to reserve a table for three

I had planned to leave for New York the next morning

した
明日
ばん
にん
ぶん
やく
予約
I'd like to book a table for four for tomorrow night

わた
よくあさ
翌朝
てい
予定
I was leaving for Paris the next morning

"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet.

きみ
君の
げん
予言
Your prophecy has come true

チャージット
でん
電話
やく
予約
Can I call "Chargeit" and reserve

しんにん
新任
せんせい
先生
たんにん
担任
てい
予定
A new teacher's going to take charge of this class

Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother

かれ
そうがい
予想外
けっ
結果
He was perplexed at the unexpected result

ほん
日本
しん
かいけいねん
会計年度
さん
予算
つうじょ
通常
じゅうにがつ
12月
へんせい
編成
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December

かれ
彼ら
ぐん
軍事
さん
予算
ぞうだい
増大
They intended to increase the military budget

Our budget won't allow that luxury

そうがい
予想外
たい
事態
ひとびと
人々
こんわく
困惑
People were bewildered by the unexpected situation

けっ
結果
かれ
彼の
そう
予想
せいはんたい
正反対
The result was contrary to his expectations

The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget

かれ
彼の
じんりょ
尽力
予期
いじょう
以上
せいこう
成功
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected

こう
飛行機
なん
何時
りく
離陸
てい
予定
What time is your plane due to take off

You should have prepared for the lesson

Is it really possible to predict an earthquake

How long are you going to stay here

わた
私たち
らいしゅ
来週
おおさか
大阪
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発する
てい
予定
We'll leave Tokyo for Osaka next week

てい
予定
、ジョン・クレイトン
せんちょ
船長
びょうき
病気の
えん
延期
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton

かい
会議
じしゅう
次週
さいかい
再開
てい
予定
さんかい
散会
The meeting was adjourned until the following week

こづつみ
小包
はちがつ
8月
17
にち
とうちゃ
到着
てい
予定
The package will arrive in London on August 17

わた
ボブ
てい
予定
I was meeting Bob at six

かい
会議
ぜん
午前
10
てい
予定
The meeting is scheduled for 10 a.m

やく
予約
さいかくにん
再確認
ひつよう
必要
Do I need to reconfirm

ども
子供たち
じゅぎょ
授業
よしゅう
予習
The children were busy preparing their lessons

しゃ
歯医者
やく
予約
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock

てんほう
天気予報
した
明日
あめ
According to the weather forecast, it will rain tomorrow

あね
ろくがつ
六月
しゅっさ
出産
てい
予定
My sister is having a baby in June

I'd like to reserve a seat on this train

Try to make an appointment as soon as possible

たい
事態
いっこく
一刻
ゆう
猶予
There's not a moment to waste

しゃ
医者
やく
予約
I made a doctor's appointment for two
Show more sentence results