Your search matched 658 sentences.
Search Terms: *主*

Sentence results (showing 111-210 of 658 results)


われわれ
我々
みんしゅしゅ
民主主義
維持
We stand for democracy

ぶんがく
文学
せいしん
精神
ぬし
持ち主
にんげん
人間
かつどう
活動
はんえい
反映
Literature reflects human activity as carried on by the best minds

Even if the performance is good, I still say we drop the project

しゅよう
主要な
けってい
決定
よう
要素
そんざい
存在
きょうみぶか
興味深い
れい
This is an interesting case where there is no principal determining element

Another half hour, and our master will be back here

The shopkeeper urged me to buy it

ほん
日本
しゅ
主婦
なか
しゅじん
主人
かま
構わず
まんぞく
満足
ひと
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone

かのじょ
彼女
しゅじん
主人
せいかく
性格
They say she and her husband can't agree on anything

かれ
しゅよう
主要な
ゆう
理由
パティ
His primary reason for going out was to see Patty

エメット
ろん
理論
せいがく
生化学
てきよう
適用
さいきん
最近の
けんきゅ
研究
しゅよう
主要な
せい
成果
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well

かれ
はな
かれ
いえ
しゅじん
主人
かん
考えて
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house

みんしゅしゅ
民主主義
ゆう
自由
せっきょくて
積極的に
みと
認める
Democracy encourages freedom

ちょうしゅう
聴衆
おも
主に
がくせい
学生
The audience consisted mainly of students

太郎
ぶん
自分
ぶん
言い分
ただ
正しい
しゅちょ
主張
Taro insisted that he was right

The prosperity of a nation largely rests to its young men

むす
息子
ふた
二人とも
おう
王位
けいしょ
継承
けん
しゅちょ
主張
Both sons pretended to the throne

わた
われわれ
我々
げんあん
原案
へんこう
変更
しゅちょ
主張
I insisted that we change our original plan

しゅしょ
首相
かれ
彼ら
ないかく
内閣
しゅよう
主要
にんめい
任命
The Prime Minister appointed them to key Cabinet posts

ひと
ぶん
自分
いえ
なか
しゅじん
主人
Every man is master in his own house

It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world

Does somebody here own this watch

かれ
かいかく
改革
じっこう
実行
しゅちょ
主張
He advocated to us that the changes be made

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ざい
無罪
しゅちょ
主張
She insisted on her innocence

かれ
彼ら
わた
かい
しゅっせ
出席
しゅちょ
主張
They insisted on my attending the meeting

These letters, in the main, are from my mother

しゅじん
主人
わた
はい
入って
めい
命じた
The master gave me an order to come in

かのじょ
彼女
みんしゅとう
民主党
しょぞく
所属
She belongs to the Democratic Party

かれ
がっこう
学校
しゅせき
首席
とお
通した
He remained at the top of the class at school

みんしゅしゅ
民主主義
せいめい
生命
じん
個人の
ゆう
自由
Individual freedom is the soul of democracy

かれ
彼の
しゅちょ
主張
こんきょ
根拠
ちゅうい
注意
じゅうよ
重要
It is important to note that his assertion is groundless

かんてい
鑑定
とき
しんがん
真贋
ぞん
保存
じょうた
状態
など
しら
調べる
ため
ぬし
持ち主
ほんもの
本物
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner

こっかい
国会
ほん
日本
しゅよう
主要
とう
統治
かん
機関
The Diet is the chief organ of government in Japan

The robot does whatever its master tells it to do

ぬし
飼い主
はんこう
反抗
The dog rebelled against his master

It is true of American society that the male is the head of the household

We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region

かれ
彼ら
げんぜい
減税
ぶん
自分
こうせき
功績
しゅちょ
主張
They claimed credit for tax reduction

He doesn't have any knowledge about American democracy

かれ
ぶん
自分
じつ
無実
しゅちょ
主張
He affirmed himself to be innocent

げき
しゅじんこう
主人公
The play concludes with the hero's death

ジョン
しょゆうけん
所有権
しゅちょ
主張
John laid claim to the painting

かれ
みんしゅしゅ
民主主義
支持
He stands for democracy

かれ
ぶん
自分
けん
意見
きょうこ
強硬
しゅちょ
主張
He strongly persisted in arguing his opinion

しょうじ
少女
やとぬし
雇主
かね
The girl made off with her employer's money

ぶん
自分
しゅよう
主要な
もくてき
目的
みうしな
見失って
You must not lose sight of your main object

いぬ
しゅじん
主人
かえ
帰り
The dog waited day after day for its master's return

かれ
かのじょ
彼女
じつ
無実
しゅちょ
主張
He asserts that she is innocent

わた
私の
しゅ
主義
はん
反する
That runs against my principles

ケイト
えい
映画
しゅやく
主役
えん
演じる
かい
機会
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie

がくぎじゅつ
科学技術
えいきょ
影響
しゅちょ
主張
もの
Some people argue that technology has negative effects

かれ
わた
私の
しゅじん
主人
ふくしん
腹心の
とも
He is my boss's friend and confidant

こうつう
交通
都市
しゅよう
主要な
もんだい
問題
Traffic is a major urban problem

かれ
ぶん
自分
けん
意見
がん
頑固
しゅちょ
主張
He stubbornly persisted in his opinion

みんしゅとう
民主党
せんきょ
選挙
うんどう
運動
みんぽう
民放
ほうそう
放送
わく
The Democrats bought space on commercial television for the campaign

One of the main products of this country is coffee

だきょう
妥協
わた
私の
しゅ
主義
It's against my rules to compromise

かれ
けい
死刑
はい
廃止
しゅちょ
主張
He advocated abolishing the death penalty

Today's housewives do nothing but complain of high prices

しゅ
主婦
たち
ぞく
家族
ひつよう
必要な
あた
与える
The housewives provide their families with necessities

みんしゅしゅ
民主主義
しんらい
信頼
もの
Some have lost faith in democracy

ちち
ぞうしょ
蔵書
おも
主に
ろんそう
論争
しんがく
神学
ほん
たいはん
大半
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read

わた
しゅじん
主人
わか
別れる
My husband and I are calling it quits

やとぬし
雇い主
かれ
かい
解雇
His employer dismissed him yesterday

かのじょ
彼女
土地
しょゆうしゃ
所有者
しゅちょ
主張
She claimed to be the owner of the land

あた
新しい
いえ
とき
おも
主な
よう
要素
かね
お金
Money is the key factor when we decide to buy a new house

かぶぬし
株主
かいしゃ
会社
さん
資産
しょぶん
処分
こと
けつ
決議
Shareholders voted to liquidate the company's assets

ほんじん
日本人
こめ
さか
しゅしょ
主食
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish

In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon

れいとうしょくひ
冷凍食品
よう
利用
しゅ
主婦
おお
多い
Many housewives make good use of frozen food

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しゅちょ
主張
She made her point

かいしょ
解消
ほうほう
方法
だんせい
男性
じょせい
女性
こと
異なる
だんせい
男性
つか
使う
おも
主な
しゅだん
手段
いんしゅ
飲酒
じょせい
女性
ざつだん
雑談
しょ
処理
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting

かれ
しゅ
主義
He sticks to his principles

とうきょ
当局
こうがい
公害
そしょう
訴訟
しゅどうけん
主導権
The city took the initiative in the pollution suit

かれ
彼の
ぶんしょ
文章
しゅかんてき
主観的
His writing is very subjective

When you don't know what to do, ask the host

かれ
たいへん
大変な
さいのう
才能
ぬし
持ち主
In short, he is a man of great ability

かのじょ
彼女
むす
息子
ざい
無罪
しゅちょ
主張
She insists on her son being innocent

かれ
かくへい
核兵器
こくぼう
国防
ひつよう
必要
しゅちょ
主張
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense

かれ
しゅじん
主人
つか
仕えた
He served his master well

かれ
しゅじん
主人
つか
仕えた
He waited on his master

かれ
せいとう
政党
しゅどうけん
主導権
He assumed the leadership of the political party

Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up

しゅしょ
主将
にゅうい
入院
ちゅ
わた
だい
代理
つと
務めた
I acted for our captain while he was in the hospital

The argument that smoking is injurious has become accepted

しゅじん
主人
めいれい
命令
じっこう
実行
つと
努めた
The servants tried to carry out their master's order

かれ
彼ら
じんせい
人生
意味
しゅだい
主題
とうろん
討論
They discussed the subject of the offender of the meaning of life

かのじょ
彼女
わた
かんじょ
勘定
はら
払う
しゅちょ
主張
She insisted that I should pay the bill

ほんじん
日本人
こめ
しゅしょ
主食
Most Japanese live on rice

かぶぬし
株主
どうしゃ
同社
きゅうそ
急速な
かいがい
海外
じぎょう
事業
てんかい
展開
ねん
懸念
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas

かのじょ
彼女
かれ
しょうた
招待
しゅちょ
主張
She insisted that he be invited to the party

かれ
ぶん
自分
けん
意見
きょうこ
強固
しゅちょ
主張
He strongly persisted in arguing his opinion

しゅじんこう
主人公
ほん
さい
最後
The hero died at the end of the book

かのじょ
彼女
ぶん
自分
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
She insisted on her innocence

けつろん
結論
もくてき
目的
ろんぶん
論文
しゅよう
主要な
ろんてん
論点
ようやく
要約
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay

The radio announcer had a masculine voice

かれ
彼ら
ちんぎん
賃金
やとぬし
雇い主
こうしょ
交渉
They negotiate with their employer about their wages

When did Democracy come into existence

かれ
ぶん
自分
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
He affirmed his innocence

ひんこん
貧困
はんざい
犯罪
しゅよう
主要
げんいん
原因
Poverty is still the major cause of crime

どうぶつ
動物
えきたい
液体
こうせい
構成
から
Animals have bodies largely composed of fluid
Show more sentence results