Your search matched 400 sentences.
Search Terms: 頼*

Sentence results (showing 211-310 of 400 results)


Now that he has quit his job, I can't depend on him

かれ
いっけん
一軒
寄付
たの
頼んで
ある
歩いた
He went from door to door asking for contributions

Let's ask him

わた
私たち
いんりょ
飲料
みず
きょうきゅう
供給
かわ
We depend upon the river for the supply of water to drink

Father asked me to open the door

つま
ども
子供たち
わた
My wife and children depend on me

たの
頼んだ
I'm depending on you

ほん
日本
げんりょ
原料
ゆにゅう
輸入
Japan depends on imports for raw materials

ケネディ
くうこう
空港
たの
頼む
Kennedy Airport, please

I'm asking you to do this because I trust you

I'm not about to ask him

かれ
がいしゅ
外出
いえ
わた
たの
頼む
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house

ジェーン
わた
私の
しんきょ
新居
たの
頼んだ
Jane begged to see my new house

たの
頼む
I'm begging you

I have something to ask of you

You can ask him for help

I didn't ask for a table here

I asked him to reconcile them with each other

Do you know of any person for me to rely on in Canada

I fell back on the reserve tank when the gas ran out

かれ
きん
資金
いち
一部
寄付
He was dependent on contribution for a part of capital

No one can live by and for himself

かれ
だいがく
大学
がく
学費
おや
He depends on his parents for his university fees

かんじょ
勘定
たの
頼む
Give me the bill, please

ちち
死後
かれ
ぞく
家族
ゆいいつ
唯一の
たよ
頼り
He was the only recourse for his family after his father's death

ごと
仕事
うし
失って
ぼく
ちょきん
貯金
たよ
頼る
I can fall back on my savings if I lose my job

Turn him down once for all

かれ
たいしょ
大将
めいれい
命令
たの
頼んだ
He asked the general to take back his order

かのじょ
彼女
ねんかん
年間
がく
学費
たよ
頼った
She depended on her uncle for her school expenses for three years

You should not resort to drinking

She asked me to bring them

We asked Hanako to play the piano

ひざまず
跪いて
むす
たの
頼んだ
And I begged her on my bended knees

にん
他人
たよ
頼る
Don't rely on others

The manual they asked him to read was two inches thick

わた
あに
えんじょ
援助
おおさか
大阪
とうきょ
東京
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help

You are my only resort

He asked us not to make any noise

かれ
こくじん
黒人
ぼうりょ
暴力
頼らずとも平等な
けん
権利
勝ち取れる
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence

かれ
38
さい
歳な
りょうし
両親
たよ
頼り
Though 38, he is still dependent on his parents

がく
学費
はんぶん
半分
ちち
たの
頼む
I'll rely on my father for half of my tuition

ひと
せい
不正
ただ
正し
ほうりつ
法律
たよ
頼る
こと
ことが出来る
People can turn to the law if they want to correct an injustice

ベス
なまもの
怠け者
かれ
彼氏
れき
歴史
しゅくだ
宿題
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework

ほん
日本
せき
石油
しょこく
諸国
Japan relies on Arab countries for oil

We called on him for a speech

あに
せいかつ
生活費
おや
My brother still depends on our parents for his living expenses

かれ
わた
私達
たの
頼み
こと
断った
He flatly turned down our request

せんそう
戦争
ちゅ
おお
多く
ぞく
家族
たく
蓄え
たよ
頼る
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on

I asked the waiter to see about getting us a better table

She will come if you ask her

Japan must depend on foreign trade to make ends meet

You should have asked her for help

ぎんこう
銀行
かしつけ
貸付
たの
頼ま
We must ask the bank for the loan

わた
でんごん
伝言
I was asked to give you a message

Take care of Mr. Tanaka for me

No matter how close we may be, I can not ask him to do that

ほうもんしゃ
訪問者
かれ
彼の
いもうと
でんごん
伝言
たの
頼んだ
The visitor left a message with his sister

かれ
えんじょ
援助
たの
頼んで
無駄
There is no use in asking him for assistance

かのじょ
彼女
いえ
わた
たの
頼んだ
She asked me to stay till her mother came home

May I count on you to get me the job

There's no point in hiring a babysitter for the evening

The patient implored, "Please ... Break my arms!

May I request a favour of you

かのじょ
彼女
せいかつ
生活費
おや
She depends on her parents for living expenses

He is relied on by everyone in the class

I'm afraid I can't help you. You must ask someone else

He can look to his uncle for advice

The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country

ども
子供
いしょく
衣食
おや
Children depend on their parents for food and clothing

Do you have earphones

If you ask him again, he may change his mind

かれ
ぶん
自分
ものがた
物語
ざいりょ
材料
どもだい
子供時代
たいけん
体験
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories

かれ
彼ら
ケイト
ども
子供
もり
子守り
たの
頼んだ
They asked Kate to baby-sit for their child

メアリー
たん
悲嘆
なか
おっ
たす
助け
たよ
頼った
In her misery, Mary looked to her husband for help

I'll ask Tom

かれ
せいかつ
生活費
He depended on his uncle for support

If you ask him again, he may change his mind

In an emergency he had nothing to fall back upon

In an emergency he had nothing to fall back upon

こくさいぼうえき
国際貿易
きん
禁止
れい
くに
けいざい
経済
さい
最後
たの
頼み
An international trade ban could be the last straw for that country's economy

It concerns all the people living there

You need only ask him to pay the debt

I want to ask you a big favor

ども
子供たち
いしょく
衣食
おや
Children depend on their parents for food and clothing

Do as I ask you or I won't answer for the result

From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others

Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away

You can not depend on his word any more than on the wind

Our section chief always makes a face at me when I ask him for something

わた
かれ
たのごと
頼み事
かれ
なん
何と
おも
思う
What do you think he said when I asked him for a favor

しょ
秘書
ウイリアム
わた
たの
頼んだ
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call

ジュンコ
せいかつ
生活費
りょうし
両親
Junko still depends on her parents for her living expenses

You can rely on him

The girl had no one to turn to for advice

きゅうりょう
給料
わた
たよ
頼る
ぎんこうきん
銀行預金
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on

He flatly refused her requests for help

He expected the boy to be the staff of his old age

I was asked to make a few remarks on energy conservation

かのじょ
彼女
さいしゅだん
最後の手段
くす
たよ
頼った
She relied on the medicine as a last resort
Show more sentence results