Your search matched 145 sentences.
Search Terms: 評*

Sentence results (showing 111-144 of 145 results)


The value of health cannot be overestimated

ぜつぼうてき
絶望的な
たた
戦い
なか
くん
貴君
だん
師団
ぜんせん
善戦
たか
高く
ひょうか
評価
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict

ばいしん
陪審
だん
ゆうざい
有罪
ひょうけ
評決
だい
ろんそう
論争
がね
引き金
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate

わた
かのじょ
彼女
ひょうか
評価
I had a good opinion of her

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
ごと
仕事
ちか
To do him justice, he is not equal to the job

Critics thought little of the play

Keep your word; otherwise you'll end up losing face

しんさく
新作
えい
映画
まえ
ひょうば
評判
ひじょう
非常に
The advance reviews of the new film are very favorable

To do him justice, we must admit that his intentions were good

You must not base your estimation of a person on rumor alone

やくいん
役員
ひょうぎかい
評議会
しき
組織
しん
ていあん
提案
きょうぎ
協議
An executive council was formed to discuss the new proposal

きみ
君の
かれ
ひょうか
評価
すこ
少し
たか
高い
Your estimation of him is a little high, to say the least

てつがくしゃ
哲学者
たち
みんしゅしゅ
民主主義
たか
高く
ひょうか
評価
Greek philosophers placed value on democracy

われわれ
我々
きみ
君の
はつめいひん
発明品
たか
高く
ひょうか
評価
We have a good opinion of your invention

ひょうば
評判
さっ
察する
かのじょ
彼女
ごと
仕事
Judging from all reports, she seems to be right for the job

かれ
おと
てんけいてき
典型的な
しん
紳士
ひょ
評した
He described the man as a model gentleman

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
しんらい
信頼
おと
To do him justice, he is a reliable man

かれ
さつじんざい
殺人罪
ひょうけ
評決
He was convicted of murder

Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face

ひょうろんか
評論家
ぼうえき
保護貿易
しゅ
主義
ひとさわ
人騒がせ
Critics are just crying wolf about protectionism

かれ
しょうせつか
小説家
ひょうろんか
評論家
He is a critic rather than a novelist

かんきょうもんだ
環境問題
わた
私たち
がくせい
学生
ひょうぎかい
評議会
かつどう
活動
ちゅうし
中心
The environment was the focus of student council activities

かれ
こうへい
公平
ひょ
評すれば
かれ
やつ
To do him justice, he is a nice guy

Mothers are often not appreciated

That young critic is in high demand in a lot of places

かのじょ
彼女
こうへい
公平
ひょうか
評価
かのじょ
彼女
きりょう
不器量
To do her justice, she is not plain

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
部下
しょくりょう
食糧
さいぜん
最善を尽くした
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
やつ
To do him justice, he is a nice guy

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
なまもの
怠け者
To do him justice, he is not so lazy

フランク
わる
悪い
しょうね
少年
ひょうば
評判
せいちょ
成長
めい
汚名
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up

かいてき
世界的に
だい
過大に
ひょうか
評価
ちゅうご
中国
しょ
、『
そん
孫子
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
ひと
お人好し
To do him justice, he is a good-natured man

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
さいぜん
最善を尽くした
In all fairness, he did do his best

ひょうばんど
評判どおり
Live up to one's reputation
Show more sentence results