Your search matched 49 sentences.
Search Terms: 翻訳*

Sentence results (showing 11-49 of 49 results)


かれ
いっせつ
一節
えい
英語
ほんやく
翻訳
He rendered the passage into English

I am thinking of getting it translated into English

かのじょ
彼女
ほん
ほん
日本語
えい
英語
ほんやく
翻訳
She translated the book from Japanese into English

せつ
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
Read this passage and translate it into Japanese

ほんやく
翻訳
けっ
決して
よう
容易
Translation is by no means easy

His novels, having been translated into English, are widely read in America

べつ
別の
げん
言語
ほんやく
翻訳
むず
難しい
It is difficult to translate a poem into another language

かれ
しょ
秘書
がみ
手紙
えい
英語
ほんやく
翻訳
He had his secretary translate the letter into English

He translated the book from French into English

かれ
しょうせ
小説
ほんやく
翻訳
げつ
か月
いじょう
以上
The translation of the French novel took him more than three months

せかいじゅう
世界中
ひと
おな
同じ
げん
言語
はな
話す
だい
多大
どりょく
努力
はら
払って
ほんやく
翻訳
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation

Can you translate English into Japanese

かれ
彼の
しょうせ
小説
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
His novel was translated into Japanese

かのじょ
彼女
がみ
手紙
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
She translated the letter from Japanese into French

わた
かれ
彼の
しょうせ
小説
おお
多く
ほんやく
翻訳
I have read many of his novels in translation

しょうせ
小説
おお
多く
げん
言語
ほんやく
翻訳
The novel has been translated into many languages

えいにち
英日
ほんやく
翻訳
ようしゃ
利用者
つかかた
使い方
だい
次第
ほんやく
翻訳
けっ
結果
おお
大きく
かいぜん
改善
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it

ヨーコ
ほん
日本語
えい
英語
ほんやく
翻訳
Yoko translated some poems from Japanese into English

Will you translate this into French

It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese

ちち
ぶんしょ
文書
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
Father translated the French document into Japanese

Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese

かのじょ
彼女
いちいち
一語一語
ほんやく
翻訳
She translated it word for word

Any translation, however good, will clearly fall short of the original

How long did it take you to translate this book

わた
私の
かぎ
知る限り
ほん
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
As far as I know, the book has never been translated into Japanese

えいにち
英日
ほんやく
翻訳
にちえい
日英
ほんやく
翻訳
えいにち
英日
ほんやく
翻訳
ぼう
希望
ひと
おお
多い
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations

The translator found it impossible to explain what he meant

わた
私の
かぎ
知る限り
ほん
いち
一度も
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
So far as I know, the book has never been translated into Japanese

しりょう
資料
ほんやく
翻訳
にんたい
忍耐
ひつよう
必要とする
Translating this material calls for a lot of patience

あい
この場合
ほんやく
翻訳
じじつじょう
事実上
のう
不可能
In this case, translation is, in effect, impossible

When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it

ほんとう
本当に
ぶんがくさくひん
文学作品
ほんやく
翻訳
Can computers actually translate literary works

Translating helps us to know our mother tongue better

っか
作家
なし
おとぎ話
わた
私達
母語
ほんやく
翻訳
The author translated the fairy tale into our mother tongue

ほん
なんかい
何回か
ほんやく
翻訳
This book has undergone several translations

ほん
日本
えい
英語
ほん
日本語
えいにち
英日
)、
ほん
日本語
えい
英語
にちえい
日英
ほんやく
翻訳
おお
多く
にっせい
日西
せいにち
西日
じつじゅ
実需
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese and from Japanese to English, but there isn't much real demand for Japanese to Spanish or Spanish to Japanese

わた
私の
かぎ
知る限り
ゆいいつ
唯一の
ほんやくしょ
翻訳書
To the best of my knowledge, this is the only translation available

ほんやく
翻訳
にっせい
日西
+
せいにち
西日
つも
見積もり
むりょう
無料
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp)