Your search matched 584 sentences.
Search Terms: 確*

Sentence results (showing 111-210 of 584 results)


どう
道路
よこ
横切る
かな
必ず
さいしょ
最初
くる
かくにん
確認
Never go across the street without looking for cars first

She tied up the parcel with string

ぜったい
絶対
かくじつ
確実
There is no doubt

He has two sons, I believe

She held her hands tightly over her ears

わた
しょうじ
正直に
かれ
彼の
わた
私の
ひょうじょう
表情
さぐ
探った
His eyes searched my face to see if I was talking straight

He held on firmly to the branch

われわれ
我々
しょうり
勝利
かくしん
確信
We are firmly confident of victory

わた
かれ
しょうじ
正直な
おと
かくしん
確信
I am sure that he is an honest man

I'm sure it must be true from all that I've heard

しょうり
勝利
かくしん
確信
We're confident of our victory

わた
かれ
かくしん
確信
I am certain of his coming

わた
かれ
けん
試験
ごうかく
合格
かくしん
確信
I am sure of his passing the exam

わた
かのじょ
彼女
しゅ
歌手
せいこう
成功
かくしん
確信
I think it certain that she will succeed as a singer

How can we be sure of his honesty

かれ
けいざいてき
経済的
はいけい
背景
His economical backing is secure

Try sounding him out and see if he'll come around

To make sure that I said all the right things in the letter

Don't let go. Hold on tight

The patient is holding his own

Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed

わた
かれ
せいこう
成功
かくしん
確信
I am sure that he will succeed

I am convinced that things will change for the better

わた
かれ
なに
何も
ちが
間違い
かくしん
確信
I am convinced that he did nothing wrong

Please make sure

Never teach a child anything of which you are not yourself sure

わた
きみ
ただ
正しい
まっ
全く
かくしん
確信
I am not wholly convinced that you are right

かのじょ
彼女
なん
非難
まえ
じつ
事実
たし
確かめ
I must make sure of the fact before I blame her

われわれ
我々
しょうり
勝利
かくじつ
確実
We seemed secure of victory

It is certain that he didn't go out that day

コロンブス
ほう
地方
かく
確保
Columbus secured this region of interests

てんじょ
天井
そう
装置
てい
固定
かくにん
確認
くだ
下さい
Make sure that the device is attached firmly to ceiling

Hang on till I get to you

わた
かくしん
確信
I am pretty sure

Please make sure that your seat belt is securely fastened

I plan to check to see if what he said was true or not

わた
私たち
かれ
彼の
せいこう
成功
かくしん
確信
We are all convinced of his success

かのじょ
彼女
かん
看護婦
かくしん
確信
She may be a nurse. I am not sure

かれ
くる
あい
具合
かくにん
確認
He confirmed that something was wrong with his car

かれ
まな
学ぶ
ひつようせい
必要性
かくしん
確信
He was convinced of the necessity of learning it

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
かくしん
確信
He is confident that he will pass the examination

That he is alive is certain

あた
新しい
しょ
こんなん
困難
たいしょ
対処
かくしん
確信
We're confident that you are up to the challenge of the new position

わた
私たち
かれ
彼の
つみ
かくしん
確信
We are all convinced that he's guilty

わた
せいこう
成功
かくしん
確信
I am sure of succeeding

We'll reconfirm your reservation for you

The spokesman confirmed that the report was true

かれ
しっぱい
失敗
たし
確か
That he will fail is certain

He is not swift but sure

See if the gas is turned off

えい
英語
ぞん
ご存知
とお
通り
いま
かくじつ
確実に
げん
言語
English, as you know, is very much a living language

We know we may count on your cooperation

かれ
せいこう
成功
かくしん
確信
He is sure of success

She kept a tight rein on the purse strings

I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week

かれ
せいこう
成功
かくじつ
確実
It is certain that he will succeed

わた
ごと
仕事
かく
確保
I can ensure a job for you

Make sure to turn off all the lights before going out

かのじょ
彼女の
はな
話し
かくしん
確信
I get her point

He felt sure that market is not necessarily free and open

For such a young man, he's quite a solid person

You will soon be convinced I am right

Make sure that they come here late

われわれ
我々
かのじょ
彼女
We confirmed her death

Make certain that he returned home safely

わた
むす
けん
試験
ごうかく
合格
かくしん
確信
I'm convinced that my daughter will pass the exam

かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
かくしん
確信
He is sure of succeeding in his undertaking

かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
かんりょ
完了
かくしん
確信
He was sure of his work's accomplishment

かれ
しゅうかんし
週刊誌
けっきょ
結局
かくしん
確信
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run

わた
かれ
彼の
じつ
無実
かくしん
確信
I am convinced of his innocence

I am sure everything will turn out all right in the end

わた
かくにん
確認
I'd like to confirm our reservations

It is by no means certain

Make certain where he is now

It's not quite certain

かれ
じんせい
人生
かっ
確固と
もくてき
目的
He has a firm purpose in life

ぜったい
絶対
かくじつ
確実
That's not absolutely certain

She took a strong hold on the rope

わた
かれ
90
さい
かくしん
確信
I am sure of his living to be ninety years old

Are you sure of your answer

ぎょうか
業界
けんぜん
健全な
せいちょ
成長
こうせい
公正な
きょうそ
競争
かく
確保
ひつよう
必要
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry

I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity

Chew your food well so it can be digested properly

I always make sure that my name is on my paper

えいぎょ
営業
いん
やくそく
約束
かん
時間
まも
守る
The salesman learned to be punctual for appointments

かれ
彼の
じょうほ
情報
たし
確か
His information is certain

I am uncertain whether this is a thing of value

Let's inquire about our hotel reservations

かいたいせん
世界大戦
かくしん
確信
I'm confident that there won't be a world war

I will look into the matter

かれ
ぶん
自分
のうりょ
能力
かくしん
確信
He is confident of his ability

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
かくしん
確信
He is sure of success

Be sure to put out the fire before you leave

かのじょ
彼女
むす
息子
せいこう
成功
かくしん
確信
She is confident of her son's success

がくぎじゅつ
科学技術
かくじつ
確実に
はったつ
発達
Technology progresses steadily

やく
予約
かくにん
確認
Your reservation is reconfirmed

われわれ
我々
やく
予約
でん
電話
We confirmed the hotel reservations by telephone

きみ
まえ
かくじつ
確実に
Be sure to put out the fire before you leave

わた
私達
かれ
彼の
ざい
無罪
かくしん
確信
We are all convinced of his innocence
Show more sentence results