Your search matched 48 sentences.
Search Terms: 的*, まと*

Sentence results (showing 11-47 of 48 results)


What you say is quite wide of the mark

かれ
きゅ
ともだち
友達
しょうさ
賞賛
まと
He was the object of great admiration from his classmates

わた
まと
I hit the mark with the arrow

The arrow hit the target

かのじょ
彼女
まと
さだ
定めた
She aimed at the target

The arrow fell short of the target

わた
私の
さいしょ
最初の
かん
考え
まとはず
的外れ
My first guess was wide off the mark

You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice

かれ
彼の
けん
意見
かんぜん
完全に
まとはず
的はずれ
His opinion was completely beside the point

しょうさ
賞賛
まと
The painting was the object of admiration

かれ
彼の
うでまえ
腕前
わた
私たち
しょうさ
称賛
まと
His skill at skiing is the admiration of us

かれ
彼の
こた
答え
まと
His answer is to the point

かのじょ
彼女の
こうどう
行動
まと
Her actions are to the point

She is missing the point

きみ
君の
すいそく
推測
まとはず
的外れ
Your guess is entirely off the mark

What he said was beside the point

かのじょ
彼女の
ぼう
美貌
ぜんこう
全校
さん
賛美
Her beauty is the admiration of the whole school

Dark is an object of fear to many children

アン
ゆうじん
友人
せんぼう
羨望
まと
Anne is the envy of all her friends

かれ
さいしょ
最初の
いっぱつ
一発
まと
ちゅうし
中心
He hit the center of the target with his first shot

はつげん
発言
わた
私たち
ろん
議論
まとはず
的外れ
Your remark is irrelevant to our argument

かれ
ゆうじん
友人
せんぼう
羨望
まと
He was the envy of his friends

きみ
君の
すいそく
推測
まとはず
的はずれ
You're wide of the mark

The arrow fell wide of the mark

That's interesting, but beside the point

おお
多く
ども
子供たち
くらやみ
暗闇
きょうふ
恐怖
まと
Darkness causes many children to be afraid

ひと
あの人
いっきょしゅいっとうそく
一挙手一投足
ちゅうも
注目
まと
People notice every move he makes

邦彦
さいしょ
最初の
いっぱつ
一発
まと
Kunihiko hit the target with his first shot

すいりょ
推量
まとはず
的はずれ
Your guess is quite wrong

まとはず
的外れ
That's beside the point

だんがん
弾丸
まと
The bullet glanced off the target

ざんねん
残念ながら
そく
予測
まとはず
的外れ
I'm afraid your prediction was wide of the mark

じょうず
上手な
べん
弁護士
かぎ
しょうこ
証拠
まとしぼ
的を絞る
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence

His remarks on the subject are much to the point

The speaker's argument was off the point

That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that

かれ
まちじゅ
町中
まと
He is the talk of the town
Show more sentence results