Your search matched 645 sentences.
Search Terms: 現*

Sentence results (showing 111-210 of 645 results)


Many are fed up with their present careers

ひと
一人
じょせい
女性
うし
後ろ
あら
現れた
A woman appeared from behind a tree

かのじょ
彼女
ひってき
匹敵
ひと
あら
現れない
We shall never see her match

This film develops fast

かれ
彼の
いぬ
うし
後ろ
あら
現れた
His dog appeared from behind the door

アインシュタイン
ろん
理論
げんだい
現代の
がく
科学
おお
大いに
こうけん
貢献
Einstein's theories contributed greatly to modern science

げんじつ
現実
ちょくめ
直面
かな
必ずしも
かんたん
簡単
It is not always easy to face reality

かれ
けっきょ
結局
かのじょ
彼女
たいへん
大変
あん
不安
He did not appear at all, which made her very uneasy

がいこく
外国
メアリー
ゆめ
げんじつ
現実
Mary's dream of going abroad finally became a reality

I'm not sure as to when he will turn up

げんざい
現在
かれ
彼ら
のぞ
望む
あた
うえ
上の
屋根
いえ
Now all they want is a roof over their heads

ぎんこう
銀行
50
ぎっ
小切手
げんきん
現金に
The bank will cash your fifty dollar check

かのじょ
彼女
かいごう
会合
She didn't show up until the meeting was over

わた
はんざい
犯罪
げん
現場
I went to the scene of the crime

There is no telling what would happen if she doesn't show up

When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth

くす
効きめ
あら
現れた
The medicine took effect

だいたい
代替
あん
げんざい
現在
けんとう
検討
ちゅ
An option is now under consideration

こっかい
国会
げんざい
現在
へいかい
閉会
ちゅ
The Diet is now in recess in session

あく
悪魔
はな
あく
悪魔
あら
現れる
Talk of the devil and he is sure to appear

げんだい
現代の
じょうほ
情報
およ
及び
こうつうもう
交通網
かい
世界
ちい
小さく
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller

はは
事故
げん
現場
しき
意識
うし
失った
My mother blacked out on seeing the scene of the accident

かれ
彼ら
事故
げん
現場
きゅうこ
急行
They made for the scene of the accident

わた
げんざい
現在
地位
まんぞく
満足
I am content with my current position

よる
そら
ほし
あら
現れ
はじ
始めた
Some stars began to appear in the night sky

I always travel with travelers' checks instead of cash

ふた
再び
みじ
惨めな
げんじつ
現実
It brought me down to earth

つみ
しき
意識
かれ
彼の
かお
The guilt manifests itself on his face

まち
もっ
最も
ふる
古い
えいかん
映画館
げんざい
現在
The oldest movie theater in town is being pulled down now

She turned up just as we were starting our meal

わた
私たち
げん
現場
きゅうこ
急行
We lost no time hurrying to the spot

I'd like to cash a travelers' check

きり
なか
とつぜん
突然
ふね
あら
現れた
A boat suddenly appeared out of the mist

いく
育児
きゅうか
休暇
ろうじん
老人
かい
介護
やす
休み
げんざい
現在
ほん
日本
じんこう
人口
こうせい
構成
へんどう
変動
たいおう
対応
ひつよう
必要
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan

えん
げんきん
現金
りょうが
両替
I'd like to change yen to dollars

かのじょ
彼女
かれ
あら
現れた
おど
驚いた
She was surprised at his appearance

かれ
げんざい
現在
きゅうりょう
給料
まんぞく
満足
He is not content with his present salary

げんだい
現代
びじゅつ
美術
19
せい
世紀
かんしゅ
慣習
Modern art has broken away from nineteenth century conventions

スミス
かれ
やくそく
約束
かん
時間
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come

しき
景色
われわれ
我々
まえ
あら
現れた
A magnificent sight presented itself before us

げんざい
現在
50
だい
かい
機械
うんてん
運転
ちゅ
Fifty of the machines are running at the present time

じょせい
女性
かれ
彼の
げんざい
現在
おく
奥さん
The woman sitting over there is his present wife

でん
油田
げんざい
現在
なんじゅ
何十
ばい
せき
石油
さんしゅ
産出
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now

わた
かれ
かれ
あら
現れた
I asked him to come at eight, but he turned up at nine

かれ
くま
あら
現れた
ひっ
必死
はし
走った
He ran for his life when the bear appeared

すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
じょせい
女性
地位
かんしん
関心
しめ
示す
All are concerned with changing the role of women in contemporary society

おうこく
王国
ちい
小さな
くに
あら
現れた
Kingdoms and small countries then developed

ほん
げんざい
現在
だれ
はい
入る
Books are now within the reach of everybody

わた
かれ
いちかん
一時間
えき
かれ
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up

This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found

かのじょ
彼女の
どうじょ
同情
いろ
Her eyes expressed her sympathy

げんざい
現在
われわれ
我々
つく
作った
じんこうえいせい
人工衛星
ちきゅう
地球の
しゅうへ
周辺
かいてん
回転
Today our artificial satellites are revolving around the earth

A glorious sight burst on our view

いっぱんてき
一般的に
げんだい
現代の
わかもの
若者
こう
利口
Generally speaking, the young people of today are clever

かれ
げんじょ
現状
おお
大いに
なげ
嘆いた
He deeply deplored the situation

Can you cash this check for me

エメット
ろん
理論
ろんぶん
論文
かえ
繰り返し
Emmet's theory appears repeatedly in these papers

かれ
彼の
ごと
仕事
げん
現場
ろうどうしゃ
労働者
かんとく
監督
His work was supervising the labourers on the site

くも
あら
現れた
Clouds formed in the sky

You must live in the present, not in the past

The time will soon come when his words will come true

かれ
じんせい
人生
げんじつ
現実
ちょくめ
直面
He was brought up against the realities of life

かのじょ
彼女
だいどこ
台所
あら
現れた
She emerged from the kitchen

しんぱい
心配
かれ
彼の
かお
あら
現れて
Anxiety lined his face

わた
げんきん
現金
I'd like to pay in cash

The student was caught in the act of cheating

The student was caught in the act of cheating

げんじつ
現実
もんだい
問題
たく
巧みな
こと
言葉
はつげん
発言
ほう
かんしん
関心
There has been more interest in clever words than in the real problems

かれ
いちかん
一時間
おく
遅れて
あら
現れた
He turned up an hour later

どうたい
機動隊
げん
現場
とうちゃ
到着
The riot police arrived on the scene

Can you cash these for me

We cannot offer a further price reduction under the current circumstances

わた
さくねん
昨年
とうきょ
東京
もよ
催された
げんだい
現代
びじゅつてん
美術展
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year

らい
未来
じつげん
実現
ひと
一つ
げんかい
限界
げんざい
現在
うた
疑い
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today

かのじょ
彼女の
いえ
げんだいてき
現代的
Her house is very modern

どういつ
同一
げんしょ
現象
かんさつ
観察
The same phenomenon has been observed

みせ
げんきん
現金
とりひき
取り引き
げんそく
原則
This store is operated on a cash basis

けいさつ
警察
げんざい
現在
事故
げんいん
原因
ちょうさ
調査
ちゅ
The police are now investigating the cause of the accident

I didn't expect you to turn up here

げんじつ
現実
Fall from reality

げんじつ
現実
げんそう
幻想
べつ
区別
むず
難しい
Reality and fantasy are hard to distinguish

かれ
げんだい
現代
おんがく
音楽
He has a liking for modern music

はいゆう
俳優
むか
昔の
だい
時代
いしょう
衣装
あら
現れた
The actors appeared in historical costumes

わた
けい
時計
げんきん
現金
I bought a watch with cash

I used to go fishing quite often, but now I rarely go

Your dreams have come true

わた
いちかん
1時間
かれ
I waited for an hour, but he didn't appear

I have no idea where he is at present

えい
英語
げんざい
現在
せかいじゅう
世界中
English is taught almost all over the world today

The dream has become a reality

We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today

げんざい
現在
かのじょ
彼女
けっこん
結婚
まえ
かのじょ
彼女
She's not the woman she was before she got married

ひょうざ
氷山
みず
ぶん
部分
すいめん
水面
じょ
ぶん
部分
おお
大きい
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water

かのじょ
彼女
かれ
彼の
げんざい
現在
おく
奥さん
She is his present wife

げんしょ
現象
いま
だい
時代
とくゆう
特有の
The phenomenon is typical of our modern era

げんざい
現在
もうぶん
申し分
Everything is all right now

There is no telling when he will show up

かげ
おと
あら
現れた
A man appeared from behind the door

けいさつ
警察
かれ
げんこうはん
現行犯
たい
逮捕
The police caught him at it

せき
石油
せいひん
製品
げんだい
現代
しゃかい
社会
Products made from petroleum are vital to modern societies
Show more sentence results