Your search matched 5223 sentences.
Search Terms: 無*

Sentence results (showing 2211-2310 of 5223 results)


とり
たか
はんぶん
半分
おお
大き
The bird was half the size of a hawk

It is inevitable even if he is criticized

You ought not to miss it

Whatever faults he may have, meanness is not one of them

Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder

かれ
彼ら
わた
しょめい
署名
They forced me to sign my name

Riches amount to little without happiness

He did not go to America for nothing

You have nothing to fear

Food is essential to life

I had gone some distance before I missed my wallet

It was impossible for me not to think of incident

He was impatient to see his daughter

きみ
かれ
無駄
It is no use your waiting for him

しょうひ
商品
むりょう
無料
はいそう
配送
The goods will be delivered free of charge

There is no advantage in doing that

If it had not been for the storm, I would have arrived earlier

かれ
彼の
おんがく
音楽
ほんごく
本国
にん
人気
His music was not popular at home

かれ
ぶん
自分
無知
He was ashamed of his ignorance

We have to be careful with expenses

He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty

The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella

わた
きみ
おな
同じ
ぶつ
物理
きょうみ
興味
I am no more interested in physics than you are

わた
きゅうしゅう
九州
I have never been to Kyushu

It is of little value

The only access to the village is from the river

We never thought of it as impossible to carry out

There was not enough wine to go round at the party

If it were not for plants, we wouldn't be able to live

If it were not for the sun, we could not live

No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well

It makes no difference whether you go today or tomorrow

そうとう
相当の
しんよう
信用
いえ
無理
Unless you have good credit, buying a house is impossible

There is no reason why I shouldn't do it

All my efforts came to nothing

とうきょ
東京
わた
みりょく
魅力
まち
Tokyo is the least attractive town to me

Without your advice, I would have failed in the attempt

へん
返事
わた
かのじょ
彼女
さい
再度
がみ
手紙
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again

There is little doubt as to whether he will succeed or not

His continual boasting gave offense to everybody

わた
どうぶつ
動物
ざんこく
残酷な
あつ
扱い
I don't like to see animals cruelly treated

ちちおや
父親
くら
比べる
かれ
ふか
深み
Compared with his father, he is lacking in depth

There's no point in waiting

つま
がいしょ
外食
りょうり
料理
ひつよう
必要
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook

とし
今年
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford a new car this year

きみ
しゅうい
周囲
ひと
かんしん
無関心
You are too negligent of those around you

かのじょ
彼女
せんてんてき
先天的な
くち
無口
She is reserved by nature

There are no means of getting there

He couldn't be good for you

It was not until I reached home that I missed my purse

We must cut down on prices; we can't compete

Of all the principles he once stood fast on

They have but the shadow of freedom

事故
じょうきゃく
乗客
しゃ
死者
No passengers were killed in the accident

きんぞく
金属
さび
えん
無縁
This metal is free of rust

むりょう
無料
It's for free

It is no use talking with him

しょうさっし
小冊子
むりょう
無料
This booklet is free of charge

As there was no taxi, I had to walk home

かのじょ
彼女
おと
男の子
まっ
全く
かんしん
関心
She was not interested in boys at all

He was never to see his wife and family again

It is useless to try to remember all the words in the dictionary

I was uncertain of my ability to do it

ざい
無罪
おと
あや
誤って
たい
逮捕
An innocent man was arrested by mistake

かのじょ
彼女
おと
男の子
たち
まっ
全く
かんしん
関心
She was not interested in boys at all

ほうこくしょ
報告書
あや
誤り
This report is free from errors

He sold his own car without hesitation

I had to have two fillings

You need not have come so early

There being no taxis, I had to walk

We have no choice but to go

ほん
日本
琵琶湖
おお
大きな
みずうみ
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa

かれ
彼の
しょうじ
正直
すこ
少し
うた
疑い
There is not a shadow of doubt about his honesty

しょぞく
無所属
こうしゃ
候補者
ちゅうぜ
中絶
もんだい
問題
こうやく
公約
The independent candidate took the abortion issue off his platform

いっかい
一介の
がくせい
学生
わた
けっこん
結婚する
ゆう
余裕
Being only a student, I can't afford to get married

わた
けいかく
計画
だんねん
断念
ゆう
理由
There is no reason that I should give up my plan

You need not have got up so early

It is no use trying to escape

わた
さん
富士山
のぼ
登った
こと
I've never climbed Mt. Fuji

First of all, you must look it up in the dictionary

こく
自国
かいきゅ
階級
しゃかい
社会
しゅちょ
主張
America likes to claim that it is a "classless" society

He ought to be ashamed of his ignorance

わた
ぶん
自分
たち
立場
しん
自信
I am not all too certain of my position

You should act on the doctor's advice at once

She stayed at home as she didn't have a car

くに
だい
偉大
かな
必ずしも
たいこく
大国
ひつよう
必要
A nation need not necessarily be powerful to be great

It is not that I am unwilling, but that I have no time

She couldn't do with his rude behavior

さん
富士山
たか
高い
やま
ほん
日本
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji

The doctors tell you that your brother will never wake up again

He did not have enough money

There is little hope of success

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford a new car

She left the store because she didn't have anything else that she had to buy

If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning

He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford to buy a new car

ないしょ
内緒
、ジョン
かん
考え
ぼく
ここ
うっ
訴える
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much

ふた
二つ
よういん
要因
たが
互いに
かんけい
無関係
These two factors are independent of each other
Show more sentence results