Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 18111-18210 of 32887 results)


はな
つづ
続け
Go ahead with your story

かれ
しょかん
図書館
ほん
へんきゃ
返却
Does he still have that book he borrowed from the library

Now that he is absent, I will have to work in his place

Read a newspaper to keep up with the times

The game will probably be canceled

わた
しょうた
招待
I was invited to the party

きみ
君の
えんじょ
援助
わた
じぎょう
事業
せいこう
成功
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business

I'm about to tell you the answer

ひと
だれ
誰でも
かんげい
歓迎
Whoever comes will be welcome

Let him be a great statesman, I don't admire him

What a fool I was to do such a thing

These paintings will be left here for posterity

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
むね
いっぱい
一杯
Her kindness gave me a lump in my throat

しょうぐ
将軍
わた
私たち
あくしゅ
握手
The general shook hands with us

I was able to visit several American homes

われわれ
我々
こう
飛行機
りょこう
旅行
We traveled to Mexico by plane

Without her advice, he would have failed

They didn't so much as hint at it

He came home later than usual

ほうりつ
法律
じんしゅ
人種
しゅうきょう
宗教
はだ
いろ
かか
関わらず
ひと
てきよう
適用
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color

The problem was being discussed by the committee

へい
兵士
いっとうせんわも
一騎当千のつわもの
そだ
育てる
くんれん
訓練
きょうか
強化
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training

もんだい
問題
ナンシー
かい
会議
しゅっせ
出席
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings

It seems that they have quarreled

ちい
小さな
かいしゃ
会社
だい
しき
組織
きゅうしゅう
吸収
The small companies were absorbed into a big organization

かいしゃ
会社
1950
ねん
いま
かいちょ
会長
せつりつ
設立
The company was established in 1950 by the incumbent chairman

にくたいてき
肉体的
せいしんてき
精神的
ひと
けんこう
健康
Sports make us healthy in mind as well as in body

30
ふんかん
分間
はし
走り
つづ
続け
Go on running for thirty minutes

つう
普通
べんとう
お弁当
Make it a normal packed lunch, OK

The question is how to say no without making them angry

She will help me choose myself a new car

かのじょ
彼女
われわれ
我々
ていあん
提案
どう
同意
She reluctantly agreed to our proposal

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
りょうし
両親
しょうた
招待
Not only she but also her parents were invited to the party

The game was put off because of the rain

A-ha-ha ... sorry. I forgot my contacts, Unless I'm right here I can't see it

He warned us to cease talking

Put away your things

わた
いちかん
1時間
どくしょ
読書
I had been reading for an hour

わた
私たち
ろうじん
老人
せつ
施設
じゅうぶ
十分
Our city doesn't have enough public institutions for the aged

Dad's in an impatient mood today

I cannot continue my class with you chattering to one another

In copying this paper, be careful not to leave out any words

かれ
けんきゅ
研究
じゅうじ
従事
He is engaged in the research of AIDS

けいかん
警官
いんしゅうんてん
飲酒運転
かれ
たい
逮捕
The policeman arrested him for drunken driving

Eat not only fish, but also meat

Have you ever tried skating on the river

かれ
彼の
ひょうじょう
表情
ほんとう
本当に
すいさつ
推察
I gathered from his expression that he was very angry

わた
11
しゅうし
就寝
Eleven o'clock is my regular time for going to bed

れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was to reach Paris at 8

事故
とう
当時
こうこう
航行
ちょくせ
直接
指揮
コーエン
しょうか
哨戒
ちょ
こうどう
行動
さいだい
最大
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance

I cannot pass the matter by without making a protest

My aunt grows tomatoes in her garden

わた
私たち
げん
言語
しゅだん
手段
つか
使って
意志
つう
疎通
We communicate by means of language

わた
私たち
かのじょ
彼女
せきめん
赤面
When we made fun of her, she blushed

ども
子供たち
あた
新しい
せいかつ
生活
じゅんの
順応
Children quickly adapt themselves to their new life

われわれ
我々
事故
もくげき
目撃
じつ
事実
We actually didn't see the accident

トム
アン
いえ
ていあん
提案
Tom suggested that Ann should sell the house

こうちょ
校長
せい
生徒
がっこうせいかつ
学校生活
ていきょ
提供
もくてき
目的
そく
規則
さだ
定めた
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students

そく
規則
がいこくじん
外国人
てきよう
適用
This rule is applied to foreigners only

Carry on with your work

かのじょ
彼女
じょうし
上司
こうとう
口頭
ほうこく
報告
She gave an oral report to her boss

かのじょ
彼女
しゅ
歌手
たか
高く
ひょうか
評価
Is she valued highly as a singer

だんがん
弾丸
なか
こうぐん
行軍
We marched under a hail of bullets

しょ
初期の
しゅうきょう
宗教
どうしゃ
指導者
なか
てきたい
敵対
ひとびと
人々
はくがい
迫害
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies

Yumi goes to the park to play tennis

Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam

かい
会議
なんにん
何人
しゅっせ
出席
How many people were present at the meeting

He is quite frank with me about everything

I was deeply impressed by his speech

ひと
一人
のこ
残りの
ふた
二人
みっこく
密告
One of the pickpockets blew the whistle on the other two

ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
I'm glad to be invited to dinner

Hand in your report by tomorrow

かのじょ
彼女
かいいん
会員
ぜんいん
全員
そんけい
尊敬
She was looked up to by all the club members

かのじょ
彼女
けん
試験
ごうかく
合格
Her passing the exam is a sure thing

かれ
彼ら
さしだしにん
差出人
うけとりにん
受取人
まえ
名前
こんどう
混同
They confused the names of the sender and the addressee

Choose whichever you like

Stay here and wait for him

You cannot be too careful in choosing your friends

Mother asked us why we had done that

つう
普通の
ひと
のうりょ
能力
しゅうちゅうりょ
集中力
しっぱい
失敗
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate

Make haste, and you will be in time

How did you come to know this

じゅ
ぼうはつ
暴発
The gun went off by accident

わた
そっちょ
率直に
けん
意見を述べる
ひと
そんけい
尊敬
I admire a person who expresses a frank opinion

わた
きみ
つだ
手伝う
しゅくだ
宿題
ぶん
自分で
I can't help you. Do your assignment yourself

こうえん
公園
かわ
とこ
かくちょ
拡張
The park was extended to the river

われわれ
我々
いく
幾多
こんなん
困難
こくふく
克服
We have to cope with hosts of difficulties

The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying

ウィンブルドン
おこ
行われる
だん
男子
じょ
女子
けっしょ
決勝
いちねん
1年
もっ
最も
もっ
最も
にん
人気
ぎょうじ
行事
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year

I'll be there by eight somehow

かれ
彼らの
りょこう
旅行
あめ
えん
延期
Their trip was postponed because of the rain

かれ
とくべつ
特別な
にん
任務
けん
派遣
He was sent on a special mission to Europe

The vacant lot is laid out as a park

ちち
わた
けっ
決して
おお
多く
じょげん
助言
My father never gave me much advice

かのじょ
彼女
むす
息子
せいこう
成功
ほこ
誇り
She takes pride in her sons' success

ほん
日本
おお
多く
わかもの
若者
せいかつ
生活
もくてき
目的
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life

ほん
日本
みず
自ら
けいざい
経済
せいちょ
成長
はってん
発展
Japan has developed her economic growth

わた
けい
時計
しゅうり
修理
I had my watch mended

ごと
仕事
ぜん
どりょく
努力
けいちゅ
傾注
We must concentrate our efforts on the desk
Show more sentence results