Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 17111-17210 of 32887 results)


Having nothing to do, he went downtown

For sure, she'll win the championship in the tournament

かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
He wants to run for President

We took advantage of the fine weather to play tennis

Read after me

Turn to the right, and you'll find my office

かれ
げいじゅ
芸術
たいきん
大金
寄付
He contributed a lot of money for the sake of art

かれ
いりょうひん
衣料品
ぎょうか
業界
ほんとう
本当に
せいこう
成功
He made out really well in the clothing business

わた
私たち
げん
言語
そう
思想
ひょうげ
表現
We express our thoughts by means of languages

We must make up our minds, and soon

わた
もの
食べ物
わた
たい
期待
きみ
たいへん
大変
しつれい
失礼
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to

いっせい
一世紀
はん
こんらん
混乱
つづ
続いた
あと
こくおう
国王
けん
権威
かいふく
回復
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored

We shouted in order to warn everyone of the danger

かれ
彼ら
わた
しゅしょ
主将
They made me captain

かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
He is going to run for the Presidency

かれ
10
ねん
いじょう
以上
べん
弁護士
かいぎょ
開業
He has been in practice as a lawyer for more than ten years

かれ
てい
ある程度
もくひょ
目標
たっせい
達成
He says he has achieved his goal to a certain extent

ぞく
家族
こうたい
交替
びょうに
病人
かん
看護
The members of the family nursed the patient by turns

She made an abrupt answer

The girls will not play tennis tomorrow

We did everything for our part

かれ
けんきゅ
研究
だい
多大な
こうけん
貢献
He made a great contribution to research into cancer

かれ
彼の
だい
しょうり
勝利
あい
相手
らくたん
落胆
The partner was discouraged to his large victory

から
おん
温度
へん
変化
じゅんの
順応
The body quickly adjusts itself to changes in temperature

We are all anxious about your health

っか
作家
さつじんけん
殺人事件
なまなま
生々しく
びょうし
描写
The author described the murder case vividly

わた
さいあく
最悪
たい
事態
かく
覚悟
From the outset I was prepared for the worst

かれ
だん
無断
けっきん
欠勤
He was absent without leave

せい
生徒
ひと
1人
こしょうかい
自己紹介
The students stood up one by one and introduced themselves

わた
私達
じっけん
実験
けっ
結果
We were disappointed with the results of the experiment

わた
私たち
よんじゅ
四十
ねん
いじょう
以上
へい
平和
きょうじ
享受
We have been enjoying peace for more than 40 years

さい
司祭
かれ
彼ら
ふう
夫婦
せんげん
宣言
The priest pronounced them man and wife

He is wise enough not to do such a thing

スミス
じん
夫人
かっぱつ
活発に
ごと
仕事
じゅうじ
従事
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work

It seems that you are not having a good time here

I use birth control

かれ
彼の
しつもん
質問
わた
えい
英語
せいいっぱい
精一杯
こた
答え
I gave him the best answer in English to his question that I could

Words cannot describe the horror I felt

Why did you give up the idea of learning French

Parts of the country are so dry as to be almost desert

かれ
彼ら
がいこく
外国
せいかつ
生活
じゅんの
順応
They easily adapted to living abroad

It is desirable that nobody should be hurt

わた
かれ
彼の
とうぼう
逃亡
たす
助けた
たい
逮捕
I was arrested for aiding in his escape

だいじょうぶ
大丈夫
おおぶね
大船に乗った
しんぱい
心配
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent

かれ
1950
ねんだい
年代
れんぽう
連邦
とうぼう
逃亡
He defected to the Soviet Union in the 1950's

かれ
彼ら
うちゅう
宇宙
ついきゅ
追究
They are investigating the mystery of the universe thoroughly

かれ
わい
賄賂
きょ
拒否
ひじょう
非常に
けんめい
賢明な
It was very sensible of him to reject the bribe

I must apologize to you for not writing for so long

I made five applications for jobs but got nothing

せいじつ
誠実
じゅうようせ
重要性
きょうちょう
強調
We lay emphasis on the importance of being sincere

This done, we had lunch

ぼうりょ
暴力
はいじょ
排除
We must do away with violence

ちち
けんこう
健康
ため
為に
まいにち
毎日
うんどう
運動
My father exercises every day for his health

Turn to the right

When you talk of the devil you will hear his bones rattle

The person whose name was on the passport was described with words

かのじょ
彼女の
てん
しゅって
出展
I'm going to have two pieces in her gallery

No one will bother to do such a thing

わた
もっ
最も
けいふく
敬服
ひと
じんせい
人生
けんりょ
権力の
けん
見地
ひと
People I admire most are those who do not see life in terms of power

The group was planning a bull session to talk about the upcoming party

How do you go to school every day

It was no good persuading my sister to give up

こうろん
口論
かれ
たく
帰宅
The quarrel settled, he returned home

きょねん
去年
なつ
りょこう
旅行
Last summer I traveled to Italy

Go early in order to get a good seat

She was stupid to make such a mistake

The painter went to Paris with the object of studying painting

かれ
こうしょ
交渉
ごわ
手強い
ひと
He drives a hard bargain

どうしゃ
指導者
とき
ひとびと
人々
かれ
彼の
たい
死体
おお
大きな
はか
あん
安置
When their leader died, they placed his body in a large tomb

You had best eat plenty of fruit to keep healthy

かいぐん
海軍
ほうこう
方向
こう
飛行
かた
味方
ぐんたい
軍隊
ばく
誤爆
よう
模様
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake

Whichever you choose, you cannot lose

Put it back on the desk

Who invented this machine

ゆうがた
夕方
はは
つだ
手伝い
I help my mother in the evening

わた
私たち
にわ
さい
野菜
さいばい
栽培
We grow vegetables in our garden

Bring your essay to me this afternoon

You cannot be too careful about your health

ものごと
物事
せいとん
整頓
むず
難しい
It's very difficult to put things in order

She's getting breakfast ready

You should apologize to Dad for not coming home in time for supper

とう
陶磁器
とくべつ
特別な
たな
ちんれつ
陳列
The china was displayed in a special cabinet

かれ
ざいせい
財政
せんもん
専門家
じしょう
自称
He claimed to be an expert in finance

たいふう
台風
かく
各地
がい
被害
はっせい
発生
The typhoon caused damage in many areas

Do it yourself

まいにち
毎日
かいけい
会計
しつ
まえ
けい
掲示
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office

In the meantime, she began to cry

He will take over the business when his father retires

かれ
おとうと
しっぱい
失敗
しんぱい
心配
He has a fear that his brother will fail

わた
私達
ぐうぜん
偶然
ふた
2人とも
おな
同じ
でんしゃ
電車
たび
It chanced that we were both traveling on the same train

わた
けいざいてき
経済的に
りょうし
両親
I am economically independent of my parents

Try to take account of everything before you make a decision

May I ask some questions

地区
しんせいひん
新製品
おこ
行い
せいこう
成功
Successfully demonstrated a new product in 7 districts

かのじょ
彼女の
かお
れんそう
連想
We associate her face with a rose

I must make sure whether he is at home or not

I got up early this morning to go fishing

Today, even white-collar workers are confronted with great hardships
Show more sentence results