Your search matched 102 sentences.
Search Terms: 根*

Sentence results (showing 11-102 of 102 results)


だいとうりょ
大統領
にん
辞任
まえ
かね
お金
まわ
根回し
The president made certain that he lined his pockets before he resigned

The roots of this tree go down deep

かれ
しょうじ
正直
しん
信じる
こんきょ
根拠
じゅうぶ
十分
There are sufficient grounds for believing he is honest

ろん
理論
こんきょ
根拠
じっしょ
実証
I am going to substantiate this theory

There must be something at the bottom of all this

かれ
午後
つか
使って
さくねん
昨年
ほうれんそう
ほうれん草
まつ
始末
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants

Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten

Let us turn now to the fundamental issue

かれ
しん
信じる
じゅうぶ
十分な
こんきょ
根拠
He has good grounds for believing that

かれ
彼ら
みん
ぜんりょ
善良な
おと
They are all good men at heart

てい
家庭
あい
あいこく
愛国
せいしん
精神
こんげん
根源
The spirit of patriotism has its source in the love of the family

かれ
やさ
優しい
He is a kind man at heart

かれ
はんたい
反対
こんきょ
根拠
He has no basis for his opposition

かれ
はんたい
反対
こんきょ
根拠
He has no basis for his opposition

にんげん
人間
ばん
野蛮
せい
けっ
決して
こんぜつ
根絶
The savage in man is never quite eradicated

Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart

He looks bad-tempered, but he is kind at heart

かれ
彼の
しゅちょ
主張
こんきょ
根拠
ちゅうい
注意
じゅうよ
重要
It is important to note that his assertion is groundless

The fact is that the rumor is groundless

かれ
彼の
かん
考え
けいけん
経験
His belief is rooted in experience

The rumor was completely without foundation

かれ
やつ
He is a good fellow at heart

ろん
議論
こんてい
根底
もんだい
問題
そく
規則
げん
言語
そんざい
存在
せつ
仮説
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language

ども
子供
じょじょ
徐々に
うし
失われて
げんじょ
現状
はんせい
反省
きょういくせいど
教育制度
しゃかい
社会
仕組み
こんぽんてき
根本的な
なお
見直し
いま
しんけん
真剣に
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures

かれ
ぼう
粗暴
たいへん
大変
He seems rough, but at heart he is very gentle

Learning to read well is of primary importance

じゅうぶ
十分
こんきょ
根拠
てん
視点
This is a valid point of view

No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another

ほんじん
日本人
せいしん
精神
どくとく
独特の
ふう
風土
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality

Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized

He chafed under the groundless criticism

かれ
彼らの
こうふく
幸福
きんべん
勤勉
Their happiness was rooted in their industry

Money is the root of all evil

Your idea has no foundation at all

すうけつ
多数決
げん
原理
みんしゅしゅ
民主主義
こんげん
根本
げんそく
原則
Majority rule is a basic principle of democracy

She's die-hard coffee drinker

せい
政府
こんぽんてき
根本的な
へんかく
変革
The government must make fundamental changes

1789
ねん
かくめい
革命
ぜん
以前
ひんぱん
頻繁な
ぼうどう
暴動
きょてん
拠点
けんかい
見解
じゅうぶ
十分な
こんきょ
根拠
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789

ひと
きら
嫌う
ひと
しんらい
信頼
にんげん
人間
くる
苦しみ
こんげん
根源
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering

That's a completely unfounded rumor

It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading

事故
あた
新しい
あんぜんたいさく
安全対策
ゆうりょ
有力な
こんきょ
根拠
The accident was a strong argument for new safety measures

しゅちょ
主張
がくてき
科学的な
こんきょ
根拠
There is no scientific basis for these claims

Do you have any grounds for thinking so

せいよう
西洋
おお
多く
しゅうか
習慣
ほん
日本
Many western customs have taken root in Japan

わた
きょうし
教師
I am a career teacher

そうぞうりょ
想像力
ぶんめい
文明
こんげん
根本
Imagination is the root of all civilization

かれ
しんせつ
親切
He is the essence of kindness

かれ
がくしゃ
学者
He is a scholar to the core

He is not a liar at heart

かね
しょあく
諸悪
こんげん
根源
Money is the root of all evil

かみ
ばんぶつ
万物
こんげん
根源
God is the cause of all things

せんせいがく
占星学
がくてき
科学的な
こんきょ
根拠
にん
人気
せんせいがく
占星学
ひと
おお
多い
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it

しょうね
少年
しゅうじ
終日
ごと
仕事
こん
根気よく
He kept at the job all day

せいてき
政治的
はんのう
反応
マカベー
いちぞく
一族
みんぞくしゅ
民族主義
てき
こんぽんしゅ
根本主義
てき
はんらん
反乱
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees

かれ
彼ら
おお
多く
ぶか
根深い
めいしん
迷信
They overcame many inveterate superstitions

ごと
仕事
たいへん
大変な
こん
根気
ひつよう
必要
This sort of work calls for a lot of patience

The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him

かれ
彼の
せいかく
性格
こんぽんてき
根本的に
ぶんほん
自分本位
Selfishness is an essential part of his character

しゅ
いま
未だに
ふる
古い
かんしゅ
慣習
づよ
根強い
ぶん
文化
じんるいがくしゃ
人類学者
The anthropologist says old customs still prevail in the province

I've set the stage so now you just have to show some guts, OK

To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain

くう
空気
もの
食べ物
どうよう
同様
にんげん
人間
こんぽんてき
根本的に
ひつよう
必要とする
Air, like food, is a basic human need

ほん
日本
いっけん
一見
てんたいへい
天下泰平
じつ
実は
ぶか
根深い
もんだい
問題
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems

If you push yourself too hard, you'll make yourself ill

He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage

It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings

こんぽんてき
根本的な
ぐんしゅ
軍縮
じょうや
条約
いっさい
一切
ぐん
軍備
ぐんたい
軍隊
きん
禁ずる
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces

くさばな
草花
あかぼう
赤ん坊
ゆび
よわ
弱い
The root of a flower is as weak as a baby's finger

きみ
こんじょ
根性
You've got a lot of guts

For all his city ways, he is a country boy at heart

ぼく
きみ
君の
こんきょ
根拠
なん
非難
I feel resentment against your unwarranted criticism

アン
こん
根気よく
もの
編み物
Anne is patiently knitting

Let's see who can hold out the longest

The rumor turned out to be groundless

しょくよ
食用
こんさい
根菜
Carrots and turnips are edible roots

The rumor has no foundation

The rumor was without foundation

Whether you like it or not, you must stick to your work

Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth

Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth

With a little more patience, you would have succeeded

Jane has it in for Bob because he didn't help her

Pull the plant up by the roots

We must eradicate the drug traffic, root and branch

けいさつ
警察
いんしゅうんてん
飲酒運転
The police are trying to get entirely rid of drunken driving

ゆう
自由
すぐ
優れて
こんげん
根源
てき
的な
じゅうようせ
重要性
いく
幾ら
きょうちょう
強調して
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized

あら
争い
こんげん
根源
こくかん
二国間の
たいりつかんけい
対立関係
The quarrel originated in rivalry between the two countries

It is a story made out of whole cloth

あいさつ
挨拶
れいほう
礼儀作法
こんげん
根本
Greetings are the basis of good manners

かのじょ
彼女
ぼうけん
冒険家
She has an innate love of adventure

You didn't leave me shit