Your search matched 1734 sentences.
Search Terms: 方*

Sentence results (showing 11-110 of 1734 results)


The east was brightened by the rising sun

While I accept what you say, I still think I'm right

He ran toward me as fast as he could

This man is full of grace and truth

じっさい
実際
ほうほう
方法
かいぜん
改善
余地
Actually, this method has plenty of room for improvement

I appreciate your problem, but it can't be helped

You ought to eat more slowly

かのじょ
彼女の
いえ
ちが
違った
ほうほう
方法
You can get to her house in a variety of different ways

Let me rephrase it

Let's try another approach to the matter

ほん
日本
きぎょう
企業
けいえい
経営
ほうほう
方法
がいこく
外国
きぎょう
企業
くら
比べて
おお
大いに
こと
異なる
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies

In comparison with this, that is far better

けっきょ
結局
きみ
君の
You were wrong after all

Tell me how to play the game

You had better not wait any longer

You know it better than me

われわれ
我々
ししゅつ
支出
さくげん
削減
のう
可能な
ほうほう
方法
さぐ
探った
We explored all possible ways of cutting expenditures

Please write your name at the bottom of this paper

25
ごう
せん
きた
ほうめん
方面
ぐち
入り口
きん
付近
I'm near the on ramp to 25 north

いぬ
わた
私の
ほう
はし
走って
The dog came running to me

As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other

30
ふん
おも
思う
I think we had better wait for another 30 minutes

Smile at the camera, please

Serious inquiries only, please

You had better talk as clearly as you can

くす
かた
おし
教えて
Please explain how to take the medicine

This is the doctor whom I spoke of last night

Their manner of bringing up their children is extremely unusual

Take whichever you like

Take whichever you like

さんじゅ
三十
ふん
ほう
方が良い
おも
思う
I think we had better wait another thirty minutes

Eat whichever one you like

What's new with you? How is your new job working out

You should have a doctor check you out

やま
すこ
少し
はな
離れて
ほう
方がよい
The mountains look nicer from a distance

The picture looks nicer from a distance

Take care not to make a foolish move

にんげん
人間
いろいろ
色々な
ほうほう
方法
でんたつ
伝達
Human beings communicate in many ways

Tell me which of the two cameras is the better one

The picture looks better at a distance

さか
つか
捕まえ
かた
おし
教えて
I'll show you how to catch fish

There are various ways of enduring the pain

You can buy whichever you like, but not both

チャールズ
いちばん
一番
よう
容易な
ほうほう
方法
Charles always takes the line of least resistance

There must be another way

Please tell me how to start the engine

かれ
彼の
ろん
議論
ほうしん
方針
むじゅん
矛盾
His argument is inconsistent with our policy

れっしゃ
列車
ふん
しゅっぱ
出発する
きみ
いそ
急いだ
ほう
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up

What payment options are available

I thought you had better not go out

ほうほう
方法
てきよう
適用
はん
範囲
ひろ
広い
This method is of wide application

ぞく
家族
ほう
つた
お伝え
くだ
下さい
Please send my regards to your family

He did not die happily

まち
ひが
ほう
ふる
古い
しろ
There was an old castle to the east of the town

かれ
こうふく
幸福な
ほう
He did not die happily

かのじょ
彼女
あか
赤い
ふく
ほう
うつ
美しく
She looks prettier in her red dress

かれ
こううん
幸運な
ほう
He didn't die happily

He did not die happily

せんじつ
先日
かた
しょうか
紹介
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day

These pictures look better at a distance

もんだい
問題
わた
きみ
君の
ほう
かんけい
関係
ふか
深い
The problem has more to do with you than with me

さか
にく
えいよう
栄養
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
だん
値段
たか
高い
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former

かれ
彼ら
あた
新しい
ほうほう
方法
はっけん
発見
They found out a new method

かれ
彼の
はな
わりびき
割引
You should discount his story

ろん
議論
おな
同じ
ほうこう
方向
All the arguments pointed in the same direction

ひと
わた
私の
ほう
The stranger came toward me

You may choose whichever book you want to read

わた
なに
何も
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
ほう
I prefer working hard to just sitting idle

りょこう
旅行
わた
こう
飛行機
ほう
When I travel, I prefer to travel by air

じっけん
実験
ほうほう
方法
けっかん
欠陥
There must be a defect in the experimental method

This problem is hard to solve. So you had better begin with that one

すな
きん
ぶん
分離
さいしゅ
採集
ほうほう
方法
I'll show you how to separate gold from sand

しょうせ
小説
ほう
せんしゅ
先週
しょうせ
小説
This novel is more interesting than the one I read last week

がいこく
外国語
まな
学ぶ
いちばん
一番
ほうほう
方法
こと
言葉
くに
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken

かれ
こう
飛行機
まえ
わた
私の
ほう
He looked back at me before he went on board the plane

We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it

May I come to see you at your office tomorrow morning

かれ
彼の
ぞく
家族
かた
異議
It's all right on the part of his family

きみ
君の
けい
時計
ほう
わた
私の
けい
時計
だん
値段
たか
高い
Your watch is more expensive than mine

Please inform me what options are available to me

しょるい
書類
くじょう
苦情
つか
取り扱い
ていねい
丁寧に
せつめい
説明
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints

しょうね
少年
わた
私の
ほう
A boy came running towards me

かのじょ
彼女
さん
悲惨な
ほう
She died a miserable death

しょうじ
少女
かんしゅ
観衆
よろ
喜ばせる
おど
踊り
かた
おど
踊った
The girl danced in a way that brought joy to the audience

Preventive measures are much more effective than the actual treatment

つづ
続いて
かれ
かい
機械
うご
動かし
かた
じつえん
実演
He went on to demonstrate how to use the machine

ほん
ほう
ちい
小さい
This book is smaller

じっさい
実際
げんざい
現在
ほうほう
方法
かいりょ
改良
余地
Actually, the present method has plenty of room for improvement

A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me"

You may as well leave now

Some people like cats, others prefer dogs

かれ
しん
ほうほう
方法
さいよう
採用
He adopted the new method

He taught me how the machine operated

わた
私の
むす
息子
おん
ほう
おと
ちか
つよ
強い
My son thinks women are stronger than men

まち
ほく
北部
じんこう
人口
おお
多い
More people live in the northern part of the city

ひょうし
標識
すす
進む
ほうこう
方向
The sign indicates the way to go

Some like tea, others prefer coffee

かのじょ
彼女の
わら
笑い
ほう
I like the way she smiles

ちが
間違って
はんたい
反対
ほうこう
方向
でんしゃ
電車
By mistake I boarded a train going in the opposite direction

Will you tell me how to sing this song
Show more sentence results