Your search matched 98 sentences.
Search Terms: 想*

Sentence results (showing 11-98 of 98 results)


そうぞう
想像
I'll leave it up to your imagination

てつがく
哲学
そうぞう
想像
むず
難しい
がっ
学科
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine

I couldn't even guess

She is not such a girl as you imagine

かのじょ
彼女
きみ
そうぞう
想像
おん
女の子
She is not such a girl as you imagine

Can you imagine walking on the moon

ぶん
自分
そうぞう
想像
わた
私たち
こうふく
幸福
こう
不幸
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be

I cannot conceive why she has done such a thing

かれ
かいがい
海外
そうぞう
想像
I can hardly imagine him going abroad

No one can imagine what has become of him

つき
うえ
そうぞう
想像
Imagine yourself to be on the moon

わた
ほか
他の
わくせい
惑星
せいぶつ
生物
そうぞう
想像
I can't imagine life on another planet

きみ
わた
つく
作る
そうぞう
想像
こと
Can you imagine me making a cake

I can't picture her playing the piano

I can't imagine life without you

I couldn't think who she was when she spoke to me

わた
つき
せいかつ
生活
そうぞう
想像
I tried to imagine life on the moon

しんろん
進化論
わた
私の
そうぞう
想像
はん
範囲
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination

しょうせ
小説
とき
わた
私達
そうぞうりょ
想像力
はっ
発揮
When we write a novel, we exercise our imagination

わた
私の
そうぞう
想像
はん
範囲
This is beyond the scope of my imagination

せつ
仮説
がく
科学
そうぞう
想像
We cannot conceive science without a hypothesis

かれ
わた
私の
そうてい
想定
うら
裏付け
What he said bears out my assumption

かれ
そうぞうりょ
想像力
He has a very vivid imagination

I never imagined meeting you here

かれ
彼ら
ほん
日本
さん
富士山
そうぞう
想像
They often connect Japan with Mt. Fuji

You cannot imagine how happy she was

Today no one can imagine a life without television

I cannot see you behaving like that

He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times

かれ
かんぜんあい
完全試合
すこ
少しも
そうぞう
想像
Little did I imagine he would achieve a perfect game

You can't imagine it, can you

This book will awaken your imagination

かね
お金
かい
世界
そうぞう
想像
Can you imagine the world without money

こと
言葉
かい
世界
そうぞうりょ
想像力
ぜん
自然に
ないざい
内在
ちか
ひと
一つ
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature

てんらんかい
展覧会
かれ
そうぞうりょ
想像力
さんぶつ
産物
The exhibition was a product of his imagination

かれ
たいへん
大変
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

かれ
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

You cannot think how good a time we had

かれ
ひじょう
非常に
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

しょうせ
小説
そうぞうりょ
想像力
This novel is very imaginative

We can hardly imagine our daily life without television

Even if the opinions of others can be suppressed, I cannot imagine to what results my speech may lead

おんがく
音楽
そうぞうりょ
想像力
ゆた
豊か
Music feeds our imagination

Little did I imagine that my plan would go wrong

じょそう
女装
エド
そうぞう
想像
Can't you just picture Ed in woman's disguise

かれ
らいにん
依頼人
にんげん
人間
そうぞう
想像
He tried to imagine what the client was like

ぶん
自分
おくまんちょうじ
億万長者
そうぞう
想像
Imagine yourself as a billionaire

われわれ
我々
ダーウィン
しんろん
進化論
そうぞう
想像
We associate Darwin with the theory of evolution

かれ
そうぞうりょ
想像力
しょうね
少年
He used to be an imaginative boy

そうぞうりょ
想像力
ぶんめい
文明
こんげん
根本
Imagination is the root of all civilization

かく
企画
いち
もう一度
そう
なお
練り直せ
You should rethink this program

Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident

かれ
そうぞうりょ
想像力
ゆた
豊か
He has a rich imagination

そうてい
想定
はん
範囲
がい
I never imagined anything like this

過去
しき
知識
しき
知識
かん
関する
てきせつ
適切
そうてい
想定
かん
五感
ていきょ
提供
じょうほ
情報
ぞうだい
増大
よう
利用
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses

わた
私たち
そうぞうりょ
想像力
つか
使う
しょうれ
奨励
We are encouraged to use our imagination

わた
あた
頭がよく
びんかん
敏感
そうぞうりょ
想像力
I am clever, sensitive and imaginative

I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong

かれ
おど
驚くべき
そうぞうりょ
想像力
He has a very surprising fancy

Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines

さくひん
作品
かんぜん
完全に
せいこう
成功
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
はた
働く
余地
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination

おんがく
音楽
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
The music set my imagination to work

Can you imagine a time when the world is free of war

そうぞうりょ
想像力
はた
働かせた
I used my imagination

わた
かれ
たか
背の高い
ひと
そうぞう
想像
I imagined him a tall man

しょくも
食物
いじょう
以上
こうてき
効果的な
かた
やり方
そうぞう
想像
It is hard to imagine a more efficient way of catching food

I could not image how cruel he was at that time

ざんねん
残念ながら
きみ
君の
そうぞう
想像
けんとう
検討
ちが
違い
I'm afraid your guess is wide of the mark

Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like

トム
どうしゃ
自動車
しゅうりこうじょ
修理工場
そうぞう
想像
Can you envisage Tom's working in a garage

みに
醜い
にく
肉屋
だん
旦那
そうぞうじょ
想像上の
かいぶつ
怪物
That ugly butcher resembles that fictional monster

I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture

Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow

Just imagine that we can fly like birds

ほん
とうじょうじんぶ
登場人物
そうぞうじょ
想像上の
All the characters in this book are imaginary

こと
言葉
あた
新しい
せいかつようしき
生活様式
そうてい
想定
This word conjures up a new way of life

こう
神戸
こうはい
荒廃
わた
そうぞう
想像
ひど
酷い
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined

っか
作家
ぶん
自分
たち
そうぞうりょ
想像力
Writers draw on their imagination

"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ...

ぶん
自分
ひと
一人きり
じょうきょう
状況
そうぞう
想像
Imagine a situation where you are all alone

かれ
かいがい
海外
I can hardly imagine him going abroad

This world is but canvas to our imaginations

ざんねん
残念ながら
きみ
君の
そうぞう
想像
けんとうちが
見当違い
I'm afraid your guess is off the mark

I imagined my first kiss would be more romantic

りゅ
そうぞうじょ
想像上の
せいぶつ
生物
The dragon is an imaginary creature

Can you imagine what the 21st century will be like

Don't let your imagination run wild

After all, it might be imagination