Your search matched 545 sentences.
Search Terms: 心*, こころ*

Sentence results (showing 411-455 of 545 results)


ぶんぽうてき
文法的に
ただ
正しい
ぶんしょ
文章
つく
作る
ここ
心がける
You should try to produce grammatical sentences

かのじょ
彼女の
えん
演技
ここうば
心を奪われた
I was fascinated by her performance

われわれ
我々
We enjoyed ourselves to the fullest

かん
考え
ここ
心に浮かんだ
An idea came to me

My host family gave me a hearty welcome

Try to be as polite as you can before Mr Green

I'm looking forward to your reply

ぜん
わた
私たち
ここ
たんれん
鍛練
They say Zen cultivates our mind

I'm looking forward to hearing from you

We thoroughly enjoyed the delicious meal

わた
がっこう
学校
ほんぶんがく
日本文学
えい
英語
やく
とく
特に
漱石
わがはい
吾輩
ねこ
ここ
』、芥川
はな
かっ
河童
たの
楽しく
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa

ひと
ここゆる
心を許す
You have to beware of strangers

It would be best to leave it to a man who knows the ropes

かれ
ちゅうよ
中庸
こころえ
心得た
He is man of moderate views

おおあい
多くの場合
おんがく
音楽
とき
ここ
心に浮かぶ
えいぞう
映像
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork

ここ
心より
かんしゃ
感謝
I thank you from the bottom of my heart

"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway.

わた
さいほう
再訪
I am looking forward to visiting Britain once again

そうかん
壮観な
はな
花火
ここうば
心を奪われた
The kids were absorbed in the splendid fireworks

Please accept my sincerest condolences

Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced

I appreciate your graciousness and efforts on my behalf

That idea never presented itself then

まち
らいほうしゃ
来訪者
ここ
心から
かんげい
歓迎
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor

ろうこんぱい
疲労困憊
ここ
から
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered

かのじょ
彼女の
ちゅうこ
忠告
ここ
心に留めて
Take heed of her advice

I'll be with you in spirit

こころや
心安ければ
ねむ
眠り
やす
安らか
A good conscience is a soft pillow

こうけい
光景
ここ
The sight has been indelibly etched in my mind

The children were enthralled by the fairy tale

かん
考え
わた
私の
ここ
A fearful thought entered my mind

It occurred to me that I should keep the news to myself

かれ
てきにんしゃ
適任者
かん
考え
ここ
心に浮かんだ
It occurred to me that he was the right man

ここ
しず
静める
わた
I closed my eyes to calm down

おん
ここ
ねこ
猫の目
A woman's mind and winter wind change often

めいあん
名案
ここ
心に浮かんだ
A great idea presented itself in my mind

にんげん
人間
おの
にくたい
肉体
こころびょう
心の病気
じき
餌食
あと
みみ
地虫
じき
餌食
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms

He is too shy to bare his heart to her

Your mind is not occupied with your own affairs

Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover

わた
私の
ここ
めいきょうしすい
明鏡止水
My mind is as bright and clean as a stainless mirror

かれ
ここおに
心を鬼にして
どうじょうし
同情心
He steeled himself against compassion

I've got a feeling

Thanks so much for your good thoughts

見目
ここ
Handsome is that handsome does
Show more sentence results