Your search matched 654 sentences.
Search Terms: 幸*

Sentence results (showing 311-410 of 654 results)


Luckily, he won the game

わた
ぶん
自分
つうちょ
通帳
こううん
幸運
50
ぶん
余分に
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50

You cannot imagine how happy she was

I would appreciate a reply as soon as possible

It is fortunate that you should have such a good friend

かのじょ
彼女
さい
幸い
しょうがくき
奨学金
Luckily she won a scholarship

わた
こうふく
幸福
てい
定義
I will define happiness as this

The favor of a reply is requested

じじょう
事情
かれ
こうふく
幸福
Everything concurred to make him happy

こうふく
幸福な
じんせい
人生
けんこう
健康
けつ
不可欠
Health is indispensable to a happy life

せき
石油
はっけん
発見
こううん
幸運
The discovery of oil was a lucky accident

かれ
びんぼう
貧乏
こうふく
幸福
He is poor, to be sure, but he is happy

けんこう
健康
こうふく
幸福
じゅうよ
重要な
よういん
要因
Health is an important factor of happiness

わた
私たち
こうふく
幸福
ねが
願う
We all wish for happiness

りょうし
良書
しあ
幸せ
かん
感じる
I always find contentment in a good book

さい
幸い
かれ
彼ら
けん
危険
のが
逃れた
Fortunately, they escaped the danger

I was happy to see him

さい
幸い
じょうきゃく
乗客
だれ
誰も
ふしょう
負傷
Fortunately none of the passengers were injured

かれ
彼の
せいこう
成功
いち
一部
こううん
幸運
His success was due in part to good luck

An alcoholic tends not to die happily

But I'm not sure whether it brings happiness to everybody

どりょく
努力
わた
こううん
幸運
My efforts have brought me good luck

Though he is rich, he is not happy

We took advantage of the fine weather to play tennis

わた
私の
けいかく
計画
しょうに
承認
さい
幸い
I would appreciate it if you could agree to my plan

いま
今まで
わた
こううん
幸運
I have been lucky until now

わた
私の
どりょく
努力
わた
こううん
幸運
My efforts have brought me good luck

うし
失われた
こうふく
幸福
かね
つぐ
償えない
Money cannot pay for the loss of happiness

けんこう
健康
こうふく
幸福
だい
じょうけ
条件
Health is the first condition of happiness

かれ
彼らの
こうふく
幸福
きんべん
勤勉
Their happiness was rooted in their industry

まわ
周り
ひとたち
人達
くら
比べる
かれ
ほんとう
本当に
しあ
幸せ
He looked quite happy in contrast with those around him

Never have I been so happy

かれ
わた
私たち
こうふく
幸福
ねが
願って
He is anxious for our happiness

I lent the record to Ken, not to Koji

はな
あい
愛する
ひとびと
人々
こうふく
幸福
Happy are those who love flowers

We did everything for the welfare of our children

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
It seems that she's happy

I would be happy to be of any service to you

The children were all well and looked happy

かれ
ども
子供
ほか
その他
てん
こうふく
幸福な
せいかつ
生活
He has no children, but he is leading an otherwise happy life

With all his wealth, he is not happy

けんこう
健康
しあ
幸せな
じんせい
人生
いの
祈り
May his life be blessed with health and happiness all through

I was lucky that I was able to find a good babysitter

Despite all his fame, he is not happy

けっきょ
結局
かね
お金
しあ
幸せ
ほんとう
本当
It was true, after all, that money did not bring happiness

こううん
幸運
すう
数字
Seven is believed to be a lucky number

It is worthwhile considering what it is that makes people happy

ぜん
自然
おんせん
温泉
しま
ほんじん
日本人
しあ
幸せ
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs

May you always be happy

Never have I been so happy

わた
しあ
幸せ
I feel happy

Happy is the child who has such a mother

They were rich as well as happy

わた
かのじょ
彼女
こうふく
幸福に
I want to make her happy

わた
こうふく
幸福
I am happy

Most people judge men only by their success or their good fortune

He was happy being a Jew

しあ
幸せな
しょうが
生涯
おく
送った
My aunt lived a happy life

かれ
こううん
幸運
えんじょ
炎上
きゅうしゅつ
救出
He had the good fortune to be rescued from the burning building

With all his money, he is not happy

わた
ジョン
こうふく
幸福
I made John happy

ルーシー
りょうし
両親
こうふく
幸福
Lucy made her parents happy

Riches amount to little without happiness

きみ
君の
しょうら
将来
しあ
幸せ
I hope you have a happy future ahead of you

かれ
ざいさん
財産
こうふく
幸福
His wealth has not made him happy

Bob was very happy

ボブ
こうふく
幸福
Bob was very happy

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
She looks happy

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
She is happy

ひと
こうふく
幸福
ざいさん
財産
にんげんせい
人間性
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has

きみ
きみ
君の
こうふく
幸福に
ちゅうい
注意
はら
払う
You should pay attention to your well-being

かれ
かね
金持ちな
こうふく
幸福
With all his wealth, he is not happy

かれ
しあ
幸せ
He is happy

わた
まず
貧しく
しあ
幸せ
I am happy in spite of poverty

きみ
しあ
幸せ
Are you happy

Luckily nobody got wet

He's not rich, but he's happy

ジェーン
こうふく
幸福
Jane looks happy

ごうかく
合格
こううん
幸運
It was fortunate that he passed it

かれ
しあ
幸せ
Though he was poor, he was happy

Money can't buy happiness

I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy

かれ
彼ら
しあ
幸せ
They are happy

ざいさん
財産
どんよく
貪欲な
にんげん
人間
まんぞく
満足
せかいじゅう
世界中
ざいほう
財宝
あつ
集めて
こうふく
幸福
No amount of wealth can satisfy a covetous man. All the treasure in the world won't make him happy

He was so fortunate as to escape death

Even though they were poor, they were happy

It is only normal to want to be happy

かのじょ
彼女
ゆうふく
裕福
こうふく
幸福
For all her wealth, she is not happy

Happily, she was not involved in the troubles

He is very rich, but he is none the happier for his wealth

わた
私達
こううん
幸運に
おど
小躍り
よろ
喜んだ
We exulted at our good fortune

Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family

こううん
幸運
いの
祈る
Good luck

Wealth, as such, does not bring happiness

How would you define "happiness"

きゃくじ
客人
しあ
幸せな
ふう
夫婦
すえなが
末永く
ゆうふく
裕福な
じんせい
人生
おく
送る
こと
いの
祈った
The guests wished the happy couple a long and prosperous life

ごと
仕事
みい
見出した
もの
さい
幸い
Blessed is he who has found his work

It goes without saying that money cannot buy happiness

だれ
誰でも
こうふく
幸福
Everybody demanded happiness
Show more sentence results