Your search matched 996 sentences.
Search Terms: 実*

Sentence results (showing 311-410 of 996 results)


たいざい
滞在
ねんかん
年間
ひじょう
非常に
みの
実りの
おお
多い
Their stay in Germany for a year was very fruitful

The apple trees set very well

じつ
実は
かのじょ
彼女
ぼく
あね
As a matter of fact, she is my sister

The fact is that the rumor is groundless

The pear tree in the garden bears a lot of fruit

Your dream may come true at any moment

わた
けいかく
計画
じっこう
実行
I would like to carry out the plan

The tree is abundant in fruit

いっけん
一見
しんじつ
真実
じつ
実は
うそ
The apparent truth was really a lie

That didn't really happen

His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible

I'm very pleased that your dream came true

To know is one thing, and quite another to do

きんゆう
金融
せいさく
政策
じっ
実施
A fiscal tightening policy is being enacted

Easier said than done

The fact is, I have heard nothing about it

おと
男の子
びょうき
病気
じつ
実は
びょうき
病気
The boy is sick, though he doesn't appear so

じっさい
実際
ひと
うんめい
運命
予知
こんなん
困難
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people

As a matter of fact, he's going to the states

じっさい
実際
かれ
おも
思う
As a matter of fact, I think he's a nice guy

If you are to realize your dream, you must work harder

わた
あん
しょうに
承認
かきゅうてき
可及的
じっ
実施
ようきゅ
要求
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible

It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality

I hope your wish will come true

He is so nice a fellow

きょうく
教訓
じっこう
実行
たいせつ
大切
An ounce of practice is worth a pound of precept

われわれ
我々
じっけん
実験
けっ
結果
かれ
ほうこく
報告
Our experiment has revealed that his report was unreliable

じつぎょうか
実業家
かれ
わた
As a businessman he is far above me

わた
私たち
じっけん
実験
けっ
結果
こうふん
興奮
All of us were excited with the result of the experiment

ぼく
かれ
きみ
じっさい
実際
ぼく
せんしゅ
先週
かれ
しょうか
紹介
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week

What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all

In reality black is not a color; it is the absence of color

わた
私の
かい
理解
ふた
二つ
じっけん
実験
きょうつ
共通の
いん
因子
In my understanding, those two experiments do not have common factors

ぶん
自分
たち
かん
考えた
かく
企画
じっこう
実行
You can put into practice the plan you thought up

じっけん
実験
しんくう
真空
ひつよう
必要
For that experiment they need a complete vacuum

The whole experiment was recorded on film

かれ
ぶん
自分
けんきゅうし
研究室
じっけん
実験
He is carrying out experiments in his laboratory

Try to carry out what you have planned

Actually I wrote her a card

がくしゃ
科学者
じっけん
実験
せんねん
専念
The scientist gave himself up to his experiment

しょ
じつ
事実
せつ
仮説
じっしょ
実証
The facts bear out this hypothesis

じっさい
実際
りょうし
両者
ちが
違い
In practice, there is little difference between the two

じっこう
実行
のう
不可能な
ていあん
提案
おうじょ
往生
Those impossible suggestions just annoy me

ごと
仕事
じっこう
実行
こんなん
困難
It is difficult to execute the task

かれ
じょうし
上司
ころ
殺そう
たく
企んだ
じっこう
実行
He planned to murder his boss, but did not carry it out

しゅじん
主人
めいれい
命令
じっこう
実行
つと
努めた
The servants tried to carry out their master's order

、「
じっさい
実際の
かい
世界
きょうそ
競争
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions

This tree is too young to bear fruit

He thinks he is somebody, but really he is nobody

じっけん
実験
めんみつ
綿密な
かんさつ
観察
ひつよう
必要
Close observation is necessary for the experiment

かれ
彼の
かん
考え
じつようてき
実用的
His ideas are always practical

Tom certainly has a nice voice

じっこう
実行
まえ
かれ
彼らの
いんぼう
陰謀
やぶ
見破った
We found out their plot before they took their actions

ひと
せっきょ
説教
みず
自ら
じっこう
実行
Practice what you preach

わた
はや
早起き
じっこう
実行
I practice early rising

We spend piles of money on the things we don't really use

He is far from poor, in fact he has a lot of money

いま
けいかく
計画
じっ
実施
きしょうそう
時期尚早
It is premature to put the plan into practice now

かれ
じっさい
実際
ひと
せつめい
説明
のう
不可能
I found it impossible to explain what he is really like

Your ideas are hardly practical

けいかく
計画
おお
多く
じっさい
実際
じょ
こんなん
困難
The plan has many practical difficulties

The picture is true to life

わた
もんだい
問題
じっこう
実行
かんたん
簡単
I had no difficulty in carrying the plan out

かのじょ
彼女
わか
じっさい
実際
としうえ
年上
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are

かれ
ちゅうごくご
中国語
わた
私たち
けいかく
計画
えんかつ
円滑に
じっこう
実行
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly

To know is one thing, to practice another

ろん
理論
じっせん
実践
じゅうよ
重要
It is important to combine theory with practice

スーザン
じつ
実は
まえ
お前
はんぶん
半分
Susan is actually your half sister

みの
実る
あた
いな
稲穂
The boughs that bear most hang lowest

じっけん
実験
ふちゅう
不注意
You can't afford to be careless in this experiment

かれ
じっけん
実験
なん
何度
ここ
試みた
He tried the experiment again and again

わた
私達
じっこう
実行
のう
不可能
おも
思った
We never thought of it as impossible to carry out

かれ
はや
早起き
じっこう
実行
He makes a habit of waking up early

あた
新しい
ぜいせい
税制
らいねん
来年
じっ
実施
The new tax system comes into effect next year

To our great disappointment we failed to carry out intention

メアリー
じょうず
上手
トム
じっさい
実際
えんそう
演奏
わた
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play

Would you be kind enough to put in a word for me

かんたん
簡単な
じっけん
実験
だれ
誰でも
かいすい
海水
しお
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment

Experiments will enable you to find out what is wrong

じっさい
実際
かれ
彼の
しっぱい
失敗
ふちゅう
不注意
His failure was in reality due to his lack of care

The play was based on a true story

With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class

へい
兵士
めいれい
命令
じっこう
実行
Soldiers must carry out their orders

われわれ
我々
かせ
稼ぎ
じつりょ
実力
れい
比例
Our earnings are in proportion to our real ability

That sukiyaki dinner was a real treat

じっけん
実験
怪我
じゅうしょう
重傷
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious

The fact is that his father lives alone in New York because of work

The aurora was truly remarkable

かれ
彼の
ぜん
せいりょ
精力
じっけん
実験
All his energies were devoted to the experiment

As a matter of fact, I've only just arrived myself

じっさい
実際の
ごと
出来事
This is an actual happening

They will put the project into operation next spring

ひとびと
人々
じつようてき
実用的な
こうかん
交換
せい
制度
もと
求め
けっ
結果
さまざま
様々な
へいせい
貨幣制度
はってん
発展
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed

The question is how to carry it out

わた
私達
じっけん
実験
けっ
結果
We were disappointed with the results of the experiment

われわれ
我々
はな
じつ
実話
けつろん
結論
たっ
達した
We've come to the conclusion that this is a true story

This carpet was a real bargain

Jim really knows his way around the store from his years working there

The fact is that I don't know anything about him

かれ
彼の
かん
考え
じっさいてき
実際的
His ideas are always very practical
Show more sentence results