Your search matched 997 sentences.
Search Terms: 女*

Sentence results (showing 111-210 of 997 results)


じょゆう
女優
たい
舞台
さん
3度
とうじょ
登場
That actress made three entrances onto the stage

うつ
美しい
じょせい
女性
しんせつ
親切
The beautiful woman is kind

This song is not loved by girls

しろ
白い
ふく
じん
婦人
ゆうめい
有名な
じょゆう
女優
The lady dressed in white is a famous actress

Joe's nuts about the girl

かのじょ
彼女
ひじょう
非常に
うつ
美しい
じょせい
女性
She is a most beautiful lady

りょうり
料理
じょせい
女性
We need a woman able in cooking

The actress is very popular with ladies

おん
女の子
ははおや
母親
That girl resembles her mother

くに
れき
歴史
おと
おん
ここ
なか
はじ
始まる
The history of every country begins in the heart of a man or a woman

かのじょ
彼女
ごうまん
傲慢な
じょせい
女性
No woman is as arrogant as she is

かれ
じょせい
女性
ぼう
帽子
えしゃく
会釈
When he met the lady, he raised his hat

おと
おん
くら
比べて
You must not compare a man with a woman

じょゆう
女優
おこ
怒って
けいやく
契約
破棄
The actress tore up her contract angrily

おや
むす
息子
けっこん
結婚する
じょせい
女性
しあ
幸せ
Happy is she who marries the son of a dead mother

じょせい
女性
けっこん
結婚せず
はた
働き
つづ
続ける
ゆう
理由
That is why women keep their career without marriage

いま
ほうりつ
法律
じょせい
女性
だんせい
男性
どういつ
同一
じょうけ
条件
よう
雇用
The law now requires women to be employed on equal terms with men

かのじょ
彼女の
じょせい
女性
けっこん
結婚
I want to marry a girl like her

じょせい
女性
けいさん
計算
よわ
弱い
Women are said to be weak at figures

Many cultures, many stories, and pretty girls

かれ
じょせい
女性
けっこん
結婚する
けっしん
決心
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris

ふた
二人
わか
若い
おん
女の子
しあ
幸せ
ほほ
微笑んだ
The two young girls smiled happily

じょせい
女性
きょうい
教育
だいがく
大学
There were few colleges to educate women

The little girl did nothing but cry

はた
働く
じょせい
女性
かず
The number of working women is increasing

かのじょ
彼女
かれ
ほか
他の
おん
女の子
しっ
嫉妬
She was jealous when he talked to another girl

じょおう
女王
こくみん
国民
えんぜつ
演説
The Queen made an address to the nation on television yesterday

かれ
けん
試験
まえ
せき
おん
女の子
とうあん
答案
うつ
写して
He cheated on the test by copying from the girl in front

She is not such a girl as you imagine

These girls are more charming than the ones I met yesterday

かのじょ
彼女
きみ
そうぞう
想像
おん
女の子
She is not such a girl as you imagine

One magazine is for boys, and another for girls

The woman is taking notes

じょせい
女性
だんせい
男性
かい
機会
びょうど
平等
ようきゅ
要求
Women want equality of opportunity with men

It was said that that lady was an actress

しょうた
招待
きゃ
なか
ふた
二人
がいこくじん
外国人
じょせい
女性
Among the guests invited to the party were two foreign ladies

The girl wore a yellow ribbon in her hair

The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance

I see a girl standing under that tree

The girl released the birds from the cage

That woman has two bags

すこ
少し
はな
離れて
かのじょ
彼女
50
さい
じょせい
女性
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty

How happy you must be to have a new baby girl

ちい
小さい
おん
女の子
わた
私の
いもうと
ともだち
友達
That little girl is my sister's friend

The girls were sitting side by side

I am not a woman with strange humors

もの
かんしん
無関心な
じょせい
女性
No woman is indifferent to her clothing

かいしゃ
会社
じょせい
女性
ほう
だんせい
男性
かず
おお
多い
In this company, there are more women than men

とうしゃ
当社
じょせい
女性
しゃいん
社員
ひつよう
必要
てん
どう
同意
I agree with you that we need more women in this company

いっぱんてき
一般的に
おと
おん
にくたいてき
肉体的に
つよ
強い
Generally speaking, men are physically stronger than women

The girl is not old enough to be responsible

かれ
わか
若い
おん
女の子
たち
He sat surrounded by young girls

ちゅうね
中年
じょせい
女性
とちゅう
途中
おおごえ
大声
はな
話し
The middle-aged women kept talking loudly all the way

たい
舞台
うえ
上の
じょゆう
女優
けしょう
化粧
The actress on the stage was heavily made up

かいしゃ
会社
おと
おん
くんれん
訓練
Every man and woman in the company is well trained

わた
きみ
はな
話した
おん
女の子
きょうと
京都
The girl I told you about lives in Kyoto

The young woman under that tree looks sad

おん
なん
何でも
かね
お金
かんさん
換算
かん
考える
A woman thinks of everything in terms of money

おと
おん
なに
何か
ひと
一つ
ぎじゅつ
技術
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment

ぶん
自分
べつ
別の
おんひと
女の人
Who she saw was not herself but a different woman

きみ
はな
じょせい
女性
わた
私の
いもうと
The woman you were talking to at that time was my sister

おう
じょおう
女王
かい
世界
くんりん
君臨
だい
時代
There was a time when kings and queens reigned over the world

じょせい
女性
100
まん
しょうき
賞金
こうふん
興奮
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars

むか
くに
じょせい
女性
せい
政治
はな
Women didn't use to talk politics in this country

Bob is very timid and blushes when chatting with girls

かれ
うつ
美しい
じょせい
女性
けっこん
結婚する
こううん
幸運
He had a good fortune to marry a beautiful girl

うつ
美しい
おん
女の子
ぼく
とな
すわ
座った
A beautiful girl sat next to me

Where is the ladies' room? I want to wash my hands

The girl asked her father to read the book to her

A girl stood there crying

The girl came dancing toward me

The young woman didn't know her boyfriend was loaded

ちい
小さい
おん
女の子
にんぎょ
人形
Little girls in general are fond of dolls

There are more girls than boys in this class

ひと
一人
じょせい
女性
うし
後ろ
あら
現れた
A woman appeared from behind a tree

おん
女の子
わた
私の
むす
The girl walking over there is my daughter

ケイト
こえ
ほか
他の
おん
女の子
こえ
Kate's voice is clearly different from the other girls'

He said he knew the famous actress, which was a lie

じょおう
女王
ごう
豪華な
ふくそう
服装
The queen was richly appareled

いっぱんてき
一般的に
ちい
小さな
おん
女の子
にんぎょ
人形
Generally speaking, little girls are fond of dolls

わた
じょせい
女性
しゃ
記者
I thought of the woman as a journalist

ごと
仕事
わか
若い
じょせい
女性
てきとう
適当
The job is not suitable for young girls

わた
じょせい
女性
しゃ
記者
I think of the woman as a journalist

This book is very popular among women

トム
かね
金持ち
じょせい
女性
けっこん
結婚した
I heard that Tom got married to a rich woman

だんせい
男性
いち
一部
じょせい
女性
いち
一部
けいさん
計算
はや
速い
なん
無難
It is safer to say that some men and some women are good at figures

Do you know that nice-looking girl

ほう
地方
わか
若い
じょせい
女性
うつ
美しい
ゆうめい
有名
The young women of this district are well known for their beauty

Lots of women both run a home and go out to work

しゅ
歌手
おん
女の子
にん
人気
That singer is popular with girls

わた
かのじょ
彼女
しょうじ
正直な
じょせい
女性
おも
思う
I consider her as an honest woman

さんにん
3人
おん
女の子
しょ
かくとく
獲得
Each of the three girls got a prize

がっこう
学校
だん
男子
じょ
女子
おお
多い
There are more girls than boys in this school

Every woman was shocked at the sight

The girl swimming in the pool is my cousin

じょせい
女性
だんせい
男性
なが
長生き
Women generally live longer than men

かのじょ
彼女
おん
女の子
She gave birth to a daughter yesterday

She came damn late

けっこん
結婚した
よくねん
翌年
おん
女の子
I had a baby girl the year after I got married

だんせい
男性
じょせい
女性
さき
Ladies before gentlemen
Show more sentence results