Your search matched 1228 sentences.
Search Terms: 問題*

Sentence results (showing 311-410 of 1228 results)


Only I could answer the question correctly

かれ
もんだい
問題
てっていてき
徹底的に
ぶんせき
分析
He made a thorough analysis of the problem

かれ
ちゅうしょく
昼食
とき
もんだい
問題
こた
答え
He hit on the answer to the problem as he was having lunch

ぜい
課税
もんだい
問題
けん
意見
Opinions are divided on the issue of taxes

もんだい
問題
ふちゅう
不注意
けっ
結果
しょ
生じた
These problems have arisen as the result of your carelessness

せい
政府
もんだい
問題
ちょうさ
調査
いんかい
委員会
せつりつ
設立
The government has set up a committee to look into the problem

しゅくだ
宿題
いちばん
一番
さい
最後
もんだい
問題
Did you do the last problem of the homework

しゅくだ
宿題
いちばん
一番
さい
最後
もんだい
問題
Did you do the last problem of the homework

かのじょ
彼女
すべ
全ての
もんだい
問題
しん
自信
こた
答えた
She answered all the questions with assurance

A committee has been set up to investigate the problem

かれ
もんだい
問題
ひと
一人で
かいけつ
解決
He solved the problem by himself

ジョン
メアリー
じゅうよ
重要な
もんだい
問題
けん
意見
ちが
違った
John and Mary differed in opinion as to that important matter

かれ
もんだい
問題
たいしょ
対処
じゅうぶ
十分な
けいけん
経験
He didn't have enough experience to cope with the problem

The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems

いじょう
以上
もんだい
問題
とうろん
討論
There is no use discussing the matter further

Children have problems that their parents don't understand

This problem is easier than that

I was able to answer the question correctly

さい
幸いに
かのじょ
彼女の
いの
もんだい
問題
She was not seriously injured

われわれ
我々
ただ
直ちに
もんだい
問題
たいしょ
対処
We should deal with this matter without delay

わた
私の
ちち
わた
私の
きんせん
金銭
てき
もんだい
問題
たす
助けて
My father helped me out of my financial difficulties

ちち
ぶん
自分
もんだい
問題
はは
そうだん
相談
My father always discusses his problems with my mother

わた
すうがく
数学
もんだい
問題
This math problem beats me

もんだい
問題
さくねん
昨年
わた
私達
あつ
扱った
もんだい
問題
るい
類似
This problem is akin to the one we had last year

ほん
日本
せい
政府
もんだい
問題
たいしょ
対処
The Japanese government can't cope with the problem

われわれ
我々
夜更け
もんだい
問題
ろん
議論
We discussed the problem far into the night

わた
もんだい
問題
I am thinking about that matter

わた
私の
もんだい
問題
もんだい
問題
My problems are very similar to yours

トーマス
せんせい
先生
もんだい
問題
かいけつ
解決
Mr Thomas will be able to solve the problem

ぼく
かいけつ
解決
もんだい
問題
おお
多い
I have a lot of problems to solve

どうとく
道徳
かんてん
観点
もんだい
問題
とうろん
討論
Today we are going to discuss this problem in terms of morality

He solved all the problems

I must think over the matter before giving my answer

わた
ぶん
自分で
もんだい
問題
かいけつ
解決
I solved that problem by myself

もんだい
問題
わた
じゅうよ
重要
The matter is of great importance to me

もんだい
問題
けん
意見
しょうと
衝突
A conflict of opinions arose over the matter

だい
かい
世界
ひんこん
貧困
もんだい
問題
きんぱく
緊迫
The issue of Third World poverty is very pressing

きみ
君の
おお
大きな
もんだい
問題
That is your major problem

かれ
彼ら
もんだい
問題
かん
関する
とう
討議
はじ
始めた
They entered into a discussion about the issue

かれ
もんだい
問題
せいつう
精通
He has the subject at his fingertips

What kinds of changes are needed to address these problems

もんだい
問題
あとまわ
後回し
Let's leave that matter for later

According to the X-ray, everything is all right

Three hours is too short for us to discuss that matter

かれ
もんだい
問題
かのじょ
彼女の
じょげん
助言
もと
求めた
He asked her advice about the problem

わた
いま
もんだい
問題
I have a lot of problems at the moment

わた
もんだい
問題
30
ふん
It took me half an hour to work out this problem

Subject closed

もんだい
問題
わた
ふん
The solution of the problem took me five minutes

わた
かれ
もんだい
問題
のう
不可能
おも
思った
I thought it impossible for him to solve the problem

I found it difficult to solve the problem

もんだい
問題
おお
大袈裟に
You are exaggerating the problem

So a new problem soon became apparent

I found it easy to solve the problem

You have to investigate that problem

もんだい
問題
かん
関する
かれ
けん
意見
てきせつ
適切
His remarks on the subjects are much to the point

I was able to solve the question this morning

もんだい
問題
きみ
わか
こと
The trouble is that you are too young

None of the teachers could solve the problem

もんだい
問題
しん
審議
ちゅ
That question is under discussion

You cannot solve this problem in an ordinary way

われわれ
我々
ちょくめ
直面
もんだい
問題
きんきゅ
緊急
The question before us is an urgent one

He had no difficulty in solving the problem

My brother could not solve the complicated problem

かれ
もんだい
問題
10
ふん
It took him ten minutes to solve the problem

The question is before the committee

New problems are often brought up on that TV programme

How did you deal with the matter

わた
もんだい
問題
かんけい
関係
I had nothing to do with the matter

きみ
君の
もんだい
問題
ここ
I'll keep your problems in mind

Have you figured out the math problem yet

かれ
もんだい
問題
無駄に
つか
疲れた
He tried in vain to solve the problem

That's where the problem is

Skip the problems you can not do and go ahead

もんだい
問題
とう
討議
ちゅ
The problem was under discussion

She was brave and cheerful, and always made little of her troubles

The issue is quite familiar to us

わた
もんだい
問題
しんけん
真剣
I didn't consider the subject seriously

The problem is not settled yet

かれ
もんだい
問題
ろんぶん
論文
He wrote a paper on the subject

もんだい
問題
わた
なに
何も
こと
I have nothing to say with regard to that problem

The more I thought about the problem, the more difficult it seemed

She made a few vague comments about the matter

わた
私たち
こんなん
困難な
もんだい
問題
はじ
始まる
We always begin with the hardest problems

I have nothing particular to mention with regard to the affair

かれ
彼ら
もんだい
問題
ちょうさ
調査
They began to look into the problem

ちゅうい
注意
もんだい
問題
If you don't look out, you will get into trouble

かれ
もんだい
問題
かぎ
He holds the key to this problem

Is something wrong

We have some pressing problems to solve

われわれ
我々
かいとう
回答
もんだい
問題
It's a problem we do not have any answer for

わた
私たち
もんだい
問題
ろん
論じ
かい
会議
ひら
開いた
We held a meeting with a view to discussing the problem

20
もんだい
問題
けん
意見
いっ
一致
Some 20 issues have been agreed on

わた
私たち
いんかい
委員会
もんだい
問題
かいけつ
解決
We want the committee to work out this problem

The question is not so easy that everyone can answer it

History presents us with many different answers to each question

たい
大気
すいしつ
水質
せん
汚染
もんだい
問題
じゅうみ
住民
ぞう
増加
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants

かれ
すうがく
数学
もんだい
問題
ねっちゅ
熱中
He is involved in working out the mathematical problem

もんだい
問題
こうりょ
考慮
あた
値しない
The problem is not worth consideration

It is said that nobody has solved the problem yet
Show more sentence results