Your search matched 524 sentences.
Search Terms: 十分*, じゅうぶん*

Sentence results (showing 11-110 of 524 results)


いま
じゅうぶ
十分な
しょくりょう
食料
We have enough food now

すいみん
睡眠
じゅうぶ
十分に
You have to get enough sleep

We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough

かれ
彼の
さいきん
最近の
しょうせ
小説
価値
じゅうぶ
充分
His latest novel is well worth reading

せん
まん
えん
けいかく
計画
じゅうぶ
十分
Ten million yen will be ample for the project

しんせつ
親切
じゅうぶ
十分
I'm quite aware of your kindness

かん
時間
じゅうぶ
十分に
We have enough time

みず
じゅうぶ
十分
We have water enough

いそ
急ぐ
かん
時間
じゅうぶ
十分
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time

みず
じゅうぶ
充分に
ねつ
加熱
ふっとう
沸騰
Water will boil if heated enough

わた
じゅうぶ
十分
I have enjoyed myself to the full

Good food and good sleep will cure you of your cold

せい
政府
こん
今度
けいざい
経済
けいかく
計画
じゅうぶ
十分
The government's new economic plan leaves much to be desired

われわれ
我々
はんだん
判断
わた
じゅうぶ
十分
かくにん
確認
I have a strong conviction that our judgement was right

わた
じつ
事実
じゅうぶ
十分
I know the facts well enough

マユコ
じゅうぶ
十分
Mayuko has not slept enough

かん
時間
じゅうぶ
十分
We still have plenty of time left

ひと
すわ
座る
じゅうぶ
十分な
せき
We have enough seats for everyone

くる
いちだい
1台
はい
入る
余地
じゅうぶ
十分
There is ample room for another car

うで
あし
じゅうぶ
十分に
つよ
強く
Your arms and legs have grown strong enough

ジョーンズ
ごと
仕事
かく
資格
じゅうぶ
十分
Jones is well qualified for the job

ひと
ひとひと
一人一人
じゅうぶ
十分な
しょくりょう
食料
ふく
衣服
Each person was given enough food and clothing

かん
時間
じゅうぶ
十分
I have enough time for that

わた
私の
あに
おお
大きい
じゅうぶ
十分
ひと
一人で
りょこう
旅行
My brother is big enough to travel alone

こうはい
荒廃
あと
かれ
せんそう
戦争
意味
じゅうぶ
十分に
かい
理解
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war

メアリー
まんぞく
満足
ゆう
理由
じゅうぶ
十分に
Mary had every reason to be satisfied

てんらんかい
展覧会
じゅうぶ
十分
おと
訪れる
価値
The exhibition is well worth a visit

Thanks to your help, I could understand the book quite well

かれ
ごと
仕事
じゅうぶ
十分
He is equal to the job

はる
いちにち
一日
われわれ
我々
えんそく
遠足
じゅうぶ
十分に
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full

ろん
議論
かん
時間
じゅうぶ
十分
We still have enough time to discuss it

じゅうぶ
十分
じつ
事実
おも
思う
I take it that you are fully acquainted with the facts

There is a good argument for dismissing you

じつ
実は
かれ
彼ら
かね
お金
じゅうぶ
十分に
The fact is that they don't have enough money

わた
けん
危険
じゅうぶ
十分
I was fully alive to the danger

じゅうぶ
十分
あせ
なお
治る
A good sweat will cure a cold

たち
立場
じゅうぶ
十分に
かい
理解
I can understand your position perfectly

きみ
じゅうぶ
十分
じつ
事実
おも
思う
I take it that you are fully acquainted with the facts

わた
ほん
じゅうぶ
十分な
かね
お金
I have enough money to buy this book

かれ
じゅうぶ
十分
りょうき
料金
はら
払える
He is well able to pay the charge

ぐんたい
軍隊
じゅうぶ
十分な
武器
The troops had plenty of arms

わた
私の
いえ
じゅうぶ
十分
けん
保険
My house is fully insured

If I had enough money, I would buy that nice car

かれ
ざい
無罪
しん
信じる
じゅうぶ
十分な
ゆう
理由
We have every reason to believe him innocent

かれ
じゅうぶ
十分
べんきょ
勉強しない
He does not study hard enough

っか
作家
さいしん
最新
さく
しょうせ
小説
じゅうぶ
十分
価値
The writer's latest novel is well worth reading

The situation is bad enough as it is

I had enough money to buy that dress

"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough.

スミス
ちょうしょく
朝食
まえ
じゅうぶ
十分に
うんどう
運動
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast

じゅうぶ
充分
ぼにゅう
母乳
She doesn't drink enough breast milk

ちょうさ
調査
けっ
結果
じゅうぶ
十分に
まんぞく
満足
The results of the research were quite satisfactory

I took good care that I did not fall

I can't thank you enough

きゃ
じゅうぶ
十分な
くんれん
訓練
わか
若い
じゅうぎょういん
従業員
The guests were waited on by a highly trained team of young staff

かれ
くる
うんてん
運転
ねんれい
年齢
じゅうぶ
十分
He is old enough to drive a car

けん
世間
かのじょ
彼女の
さいのう
才能
じゅうぶ
十分
みと
認めた
The world has paid due recognition to her ability

こん
今夜
じゅうぶ
十分な
かん
時間
We have plenty of time tonight

This tire doesn't have enough air in it

しゃ
医者
かんじゃ
患者
じゅうぶ
十分
きゅうそ
休息
しゅちょ
主張
The doctor insisted that the patient get plenty of rest

If I had enough money, I could buy this camera

かれ
せいこう
成功
見込み
じゅうぶ
十分
He has a good chance to succeed

さいりょ
最良
ざいりょ
材料
よう
使用
じゅうぶ
十分な
ちゅうい
注意
はら
払って
Great care has been taken to use only the finest ingredients

I have a lot of money and enough time to use it

かのじょ
彼女
じゅうぶ
十分
She is well able to read

かのじょ
彼女
じゅうぶ
十分な
しゅうにゅう
収入
She has a comfortable income

かい
機会
じゅうぶ
十分に
よう
利用
The chance was fully taken advantage of

しゅくだ
宿題
じゅうぶ
十分な
かん
時間
There is enough time to finish this homework

わた
私の
意図
じゅうぶ
十分
My intentions reached you clearly enough

Her voice could be heard well

かれ
じゅうぶ
十分
He is well able to read

かれ
じゅうぶ
十分
しょ
He's quite able at his job

じゅうようせ
重要性
じゅうぶ
十分に
しき
意識
もんだい
問題
A problem of whose importance we are fully aware

かれ
彼の
はな
価値
じゅうぶ
十分
His story is well worth listening to

ビル
じゅうぶ
十分
まえ
しょくば
職場
ぶん
自分
つく
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk

わた
じゅうぶ
十分
I know it well enough

わた
そつぎょ
卒業
じゅうぶ
十分な
たん
単位
I don't have enough credits to graduate

じゅうぶ
十分に
たの
楽しみ
Enjoy yourself to the fullest

わた
私たち
ぜんいん
全員
すわ
座る
じゅうぶ
十分な
せき
There were enough seats for all of us

かん
時間
じゅうぶ
充分
いそ
急ぐ
ひつよう
必要
I had enough time, so I didn't need to hurry

じゅうぶ
十分
You've got plenty of time

むす
息子
めんどう
面倒
じゅうぶ
十分に
Your son will be well taken care of

わた
じゅうぶ
十分な
すいみん
睡眠
I had a good sleep

かのじょ
彼女
こん
離婚
しんせい
申請
じゅうぶ
十分な
こんきょ
根拠
She had good reason to file for a divorce

じゅうぶ
十分
ゆう
余裕
Give yourself plenty of time

わた
じゅうぶ
十分
こうりょ
考慮
けっ
結果
もう
申し出
おう
応じる
I accepted the offer after due consideration

We have yet to learn all the facts

If I had enough money, I would buy the book

じゅうぶ
十分
You'll be there in plenty of time

じゅうぶ
十分
ちゅうい
注意
あつ
扱い
Handle it with great care

かのじょ
彼女
わた
みち
おし
教えて
じゅうぶ
十分
しんせつ
親切
She was kind enough to show me the way

He said I don't get enough sleep

かれ
彼ら
しょうら
将来
じゅうぶ
十分な
しゅうにゅう
収入
They don't have enough income to lay aside for the future

I always have a good supply of tissues in my pockets

だいとうりょ
大統領
はってん
発展
とじょう
途上
しょこく
諸国
じゅうぶ
十分な
えんじょ
援助
ていきょ
提供
The President decided to provide developing countries with sufficient aid

かれ
しん
信ずる
じゅうぶ
十分な
こんきょ
根拠
There are good grounds for believing what he says

無地の
しろ
白い
かみ
じゅうぶ
十分
Plain white paper will do

じゅうぶ
十分
I've had enough, thank you

かれ
事故
げんいん
原因
ぶん
自分
じゅうぶ
十分
かく
自覚
He fully realizes that he was the cause of the accident

じゅうぶ
十分に
しあ
幸せ
I'm more than happy
Show more sentence results