Your search matched 1495 sentences.
Search Terms: 前*

Sentence results (showing 811-910 of 1495 results)


かれ
彼ら
われわれ
我々
いっこう
一行
とお
10日
まえ
しゅっぱ
出発した
They departed ten days in advance of our party

よう
土曜日
12
まえ
がっこう
学校
School finishes before noon on Saturdays

I caught a cold two days ago

わた
私達
日の出
まえ
しゅっぱ
出発した
We started before sunrise

かれ
ねん
まえ
いえ
ぜんぜん
全然
しょうそ
消息
He went away from home three years ago, and has never been heard of since

まいにち
毎日
かいけい
会計
しつ
まえ
けい
掲示
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office

Try to take account of everything before you make a decision

かれ
ぜんせん
前線
He was sent into combat

かれ
かね
お金
まえ
前借り
He borrowed the money in advance

In all probability, we shall arrive before them

You should go over a house before buying it

Before we go anywhere, we should exchange some money

There used to be a restaurant in front of this bus stop

けい
競馬
しゅ
騎手
はじ
始まる
まえ
うま
づな
手綱
Before the horse race begins, the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses

I must finish my homework before dinner

You should arrive at school before nine

Before that, we had better make sure of the fact

ちち
ゆうしょ
夕食
まえ
にゅうよ
入浴
Father makes a point of taking a hot bath before supper

30
ふん
まえ
しゅっぱ
出発
You ought to have started half an hour ago

ほうもんしゃ
訪問者
つうじょ
通常
ほんしき
日本式
いえ
はい
入る
まえ
くつ
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house

This was built some 500 years ago

まえ
かえ
帰って
You should come home before six

わた
ねん
まえ
けっこん
結婚しました
I got married 8 years ago

My son's front teeth have come in crooked

わた
かれ
いえ
まえ
とお
通った
One day, it happened that I passed his house

わた
いちかん
1時間
まえ
ごと
仕事
はじ
始めた
I started this job an hour ago

まいかい
毎回
しょくじ
食事
まえ
あら
洗い
Wash your hands before each meal

You should arrive at school before eight

あんぜん
安全
かい
機械
まえ
けい
掲示
かか
掲げる
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake

I couldn't recognize him, not having met him before

わた
ゆうしょ
夕食
まえ
I finished doing the work before supper

かのじょ
彼女
10
ねん
まえ
いま
She was fatter ten years ago than she is now

ほん
日本
いま
今や
、20
ねん
まえ
ほん
日本
たいへん
大変
Japan is now very different from what it was twenty years ago

わた
みせ
まえ
トム
I met Tom in front of the store

わた
ねん
まえ
篠山
I lived in Sasayama two years ago

かれ
彼ら
げつ
ヶ月
まえ
けっこん
結婚した
They got married six months ago

じょうぶ
上部
ぜんぽう
前方
なに
何か
Something is flashing up ahead

I've been there already

わた
ぶん
まえ
あた
なか
とと
整える
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down

ぼく
うえ
上の
こま
ひと
一つ
まえ
すす
進めた
I moved a chess piece on the board one forward

わた
ねん
まえ
帯広
I went to Obihiro two years ago

I'd like to see the car before I rent it

She had to speak before a large audience

かのじょ
彼女
まえ
She did not return till six

かれ
いちねん
一年
まえ
He died one year ago

ちゅうしょく
昼食
まえ
Do you think you could make it before lunch

いま
かれ
じゅ
ねん
まえ
かれ
He is not what he was ten years ago

Take the skin off before you eat the apple

He is going back and forth in front of the station

I have already visited America

わた
私たち
けっこん
結婚
ぜんてい
前提
こうさい
交際
We are dating with a view to marriage

You must pay in advance

The door remained closed before her

I haven't met him before

This happened prior to receiving your letter

かれ
けっこん
結婚
まえ
かれ
He's not the man he was before he got married

かれ
じゅ
ねん
まえ
かれ
He is not what he was ten years ago

It is best to review the material before the presentation

I will wait for you in front of the school

ちょうしょく
朝食
まえ
しんぶん
新聞
わた
私の
にっ
日課
My routine is to read the newspaper before breakfast

Do not mention the accident before the children

Look straight ahead

I don't remember seeing you two years ago

Are you aware of anything concerning his past life

You will have heard this story before

Please put out the light before you go to sleep

わた
ゆうじん
友人
まえ
I didn't want to be defeated in front of my friends

He felt uneasy in his father's presence

He felt uneasy in his father's presence

しょくじ
食事
まえ
あら
洗い
Wash your hands before meals

かれ
まえ
かな
必ず
10
かい
うで
腕立て伏せ
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed

かのじょ
彼女
ねん
まえ
がっこう
学校
She left school two years ago

しょくじ
食事
まえ
あら
洗い
Wash your hands before meals

わた
私たち
ろくがつ
6月
まえ
けっこん
結婚する
てい
予定
We are to get married in June

かのじょ
彼女
われわれ
我々
まえ
はな
話す
She likes to talk in our presence

わた
10
ねん
いじょう
以上
まえ
かれ
I have known him for more than ten years

しゅっぱ
出発
まえ
こうつう
交通
しゅだん
手段
はい
手配
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave

かれ
れっしゃ
列車
いちかん
1時間
まえ
えき
He will leave for the station an hour before the train leaves

ぼく
まえ
ある
歩き
Walk ahead of me

けい
掲示
まえ
なんにん
何人か
ひと
Several people were standing in front of the notice

くら
暗い
くも
あめ
ぜんちょ
前兆
Dark clouds are a sign of rain

いき
地域
200
ねん
いじょう
以上
まえ
さいしょ
最初
じん
しょくみ
植民
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago

The village is now very different from what it was ten years ago

げつ
ヶ月
いじょう
以上
まえ
あめ
まっ
全く
They have had no rain in Africa for more than a month

かのじょ
彼女
まえ
ぶん
自分
ごと
仕事
She got through her work before five

ルーシー
みっ
三日
まえ
わた
私の
Lucy came to see me three days ago

とうあん
答案
ていしゅ
提出
まえ
いち
もう一度
なお
読み直し
Read your paper over again before you hand it in

わた
さい
最後
かれ
10
ねん
まえ
It is ten years ago that I saw him last

ぼく
いちねん
一年
まえ
きんえん
禁煙
I gave up smoking a year ago

ちち
じぎょう
事業
40
ねん
まえ
はじ
始めた
Father established his business 40 years ago

祖父
ねん
まえ
My grandfather passed away three years ago

かれ
ねん
まえ
、12
さい
とき
とうきょ
東京
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old

かれ
ねん
まえ
たい
大佐
かいきゅ
階級
しょうし
昇進
He was raised to the rank of colonel two years ago

みち
おうだん
横断
まえ
あた
辺り
まわ
見回し
Look both ways before you cross the street

きみ
まえ
おな
同じ
あやおか
誤りを犯した
You made the same mistake as last time

See to it that your cigarette is put out before you go to bed

かれ
えいこく
英国
しゅっぱ
出発する
まえ
えい
英語
He had learned English before he left for England

ぜん
前途
なん
苦難
おも
思い
かれ
彼の
ここ
A sense of trouble ahead oppressed his spirits

ぐうぜん
偶然
まえ
かのじょ
彼女
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal

わた
私たち
家具
部屋
ぐち
戸口
まえ
とお
通った
We passed by the door of a certain unfurnished room
Show more sentence results