Your search matched 1447 sentences.
Search Terms: 分かる*, わかる*

Sentence results (showing 11-110 of 1447 results)


いち
もう一度
かくにん
確認
」「
"Please check again." "Certainly.

ふる
古い
ほうほう
方法
けっきょ
結局
もっ
最も
The old method proved to be best after all

I don't know yet

けっきょ
結局
かれ
彼の
せつめい
説明
ただ
正しい
His explanation proved to be right after all

My watch ran down and I didn't know the time

That accounts for why the door was open

The more you read the book, the less you will understand it

I can make nothing of what you do or say

Even a child can understand it

There are many words that I don't understand

Can you tell if it will rain tomorrow

I don't quite follow you

かのじょ
彼女
ゆう
理由
I don't know the reason why she isn't coming

The meaning dawned upon me at last

けっきょ
結局
かれ
彼の
せつめい
説明
ただ
正しい
His explanation proved to be right after all

OK. I'll send it out as soon as a machine is available

しら
調べて
けいかく
計画
じっこう
実行
のう
不可能
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan

I couldn't make her out at all

His explanation is too obscure to understand

I can make nothing of it

It turned out that I was right

I can not make out at all what you say

Can't go back; no place to go back to

I can't make out what she is saying

I can't make out what she is saying

I recognized your voice right away

I don't follow

We are none the wiser for all that was said

I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all

I can't understand what she says

I found the book easy

I found the comic book very interesting

I can't understand his ideas at all

I can't make out what the man is saying

みち
よう
容易に
おも
思う
I hope that he will find his way easily

I don't know if it will be fine tomorrow

I can't seize the meaning

I really understand what you mean

しんせつ
親切
じゅうぶ
十分
I'm quite aware of your kindness

I know myself very well

What you said does not make sense

I don't know how to reply to that question

The report turned out false

かれ
いじょう
以上
はた
働けない
He found it impossible to work any longer

While I see what you say, I can't agree with you

I had trouble with this question

I found this film very interesting

I found it difficult to read the book

I found the book easy

I found the book easy

わた
私の
せつめい
説明
えんりょ
遠慮
しつもん
質問
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation

The instant I saw him I knew he was angry

We're not sure we can come tonight

かれ
彼らの
ちょうさ
調査
けっ
結果
ほうどう
報道
ただ
正しい
The report proved true as a result of their investigation

I appreciate your problem, but it can't be helped

わた
あた
新しい
ざっ
雑誌
たいそう
大層
おもしろ
面白い
I found the new magazine very interesting

I can't understand his feeling

I found this book very difficult

ぶん
余分な
部屋
きゃ
とき
たいへん
大変
やく
役に立つ
こと
The extra room proved very useful when we had visitors

I found it difficult to be kind to others

I found the work very interesting

I couldn't understand him; I couldn't follow his way of speaking

You'll find this book very interesting

This invention of his proved to be of great value

You'll find this map very useful

I found the workman very good

I found it difficult to solve the problem at once

The brightness of the sky showed that the storm had passed

He found the movie very dull

Their flight was discovered yesterday

I didn't get the joke

Do you have the time

He found the shoes too small for him

とき
えんりょ
遠慮
しつもん
質問
くだ
下さい
Don't hesitate to ask questions if you don't understand

Let me put it in plain language you can understand

I can hardly understand what she says

I don't know what I should say

I am not sure how to pronounce the word

I don't know how to manage that large estate

I realized that what I had chosen didn't really interest me

かれ
彼の
はな
じつ
事実
ちが
違う
His story turned out to be false

While I understand what you say, I can't agree with you

It is not until you lose your health that you realize its value

かれ
彼ら
とうちゃ
到着
せいかく
正確な
かん
時間
The precise time of their arrival is not known

Few people understood his comment

In the end, I found out what was wrong with my TV

The moment I saw him, I knew he was angry

かのじょ
彼女の
あた
新しい
おっ
じつ
実は
おと
Her new husband turned out to be a snake in the grass

わた
私の
おく
記憶
だいぶん
大部分
ただ
正しい
It turned out that my memory was largely correct

かれ
わた
にく
憎む
ゆう
理由
I began to understand the reason why he hated me

I don't know whether to turn left or right

A man is known by the company he keeps

The more we learn, the better we realize our ignorance

I am not sure when he will come

I can make nothing of this quiz

I don't know which button to push
Show more sentence results