Your search matched 6214 sentences.
Search Terms: 出*

Sentence results (showing 311-410 of 6214 results)


I'll help you if possible

I was just about to leave the house when the telephone rang

けっきょ
結局
わた
かのじょ
彼女の
はな
かい
理解
After all I couldn't make heads or tails of her story

Sickness kept me from attending the party

かいしゃ
会社
あた
新しい
ざっ
雑誌
しゅっぱ
出版
The company published a new magazine

The buds are just showing

Please inform me when to start

I can't talk with people

ゆき
、鈴木
そうべつ
送別
しゅっせ
出席
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki

Arriving at the station, I found the train had already left

I am ready for death

わた
私たち
かれ
彼の
はな
しんよう
信用
We can hardly believe his story

かのじょ
彼女
かれ
彼の
れい
無礼な
こと
言葉
まん
我慢
She could no longer put up with his insulting words

わた
なに
何も
I can't do anything

I had scarcely gone out before the phone rang

I translated the poem as best I could

ども
子供
にゅうじょう
入場
Children are not admitted

I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't

As soon as I left home, it began to rain

きみ
ちが
違って
じょうきょう
状況
ぶんせき
分析
さんせい
賛成
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation

わた
らいしゅ
来週
しゅっぱ
出発します
I am leaving next week

They aren't smart enough to understand this stuff

わた
こんしゅ
今週
べんきょ
勉強
A bad cold has kept me from studying this week

さん
参加
ざんねん
残念
I regret not being able to join you

Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily

I can't do it for want of money

Please close the door when you leave

部屋
かれ
でん
電気
Leaving the room, he turned off the light

The sky was full of clouds that night

Thanks to your help, I could succeed

あさ
しゅっぱ
出発しよう
Let's leave tomorrow morning

Please put the light out when you leave the room

いっしょ
一緒
ざんねん
残念
It is regrettable that I can't go with you

あめ
がいしゅ
外出
The rain prevented me from going out

わた
こんばん
今晩
しゅっぱ
出発します
I'm setting off tonight

Arriving at the station, I found my train gone

かれ
彼の
あた
新しい
ほん
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
てい
予定
His new book is planned to appear next month

いま
しゅっぱ
出発して
May I leave now

わた
かのじょ
彼女
どうせき
同席
I am glad to have her company

かれ
彼の
ていあん
提案
どう
同意
I cannot agree to his proposal

わた
まいにち
毎日
いぬ
出会う
I see the dog almost every day

いじょう
以上
かれ
ぎょうぎ
行儀
わる
悪さ
まん
我慢
I cannot put up with his bad manners any longer

There's been an accident. A man is hurt. He's bleeding badly

ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
ぶん
自分
ゆう
自由
出来る
もの
かれ
しゅちょ
主張
He claimed that the enormous property was at his disposal

かれ
彼の
いか
怒り
かい
理解
His anger is understandable

Please tell me when to serve the food

There is no going out on such a cold day

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
I will be able to marry her

ちょうし
調子
You're hitting your stride

She is being as nice as she can

He came out from where he was hiding

よる
かれ
そと
いっぱい
一杯
At night he goes out for a drink

He was evidently surprised when he came across me

かれ
せいさん
生産
りつ
あん
He put forward a plan for improving the rate of production

かれ
しゅっぱ
出発します
We will start when he comes

A sore back hindered me from playing tennis

He attended the party yesterday

さけ
はい
入る
しんじつ
真実
When wine is in, truth is out

わた
ゆうじん
友人
I came upon a friend of mine

かい
会議
しゅっせ
出席
I can't attend the meeting

はた
働き
いちにちじゅ
一日中
いえ
I stayed at home all day instead of going to work

すべ
全ての
しょもつ
書物
しゅるい
種類
ぶんるい
分類
All books may be divided into two classes

わた
出来る
こと
よろ
喜んで
つだ
お手伝い
I am pleased to help you if I can

I am pleased to help you if I can

I can only tell you what I know

Be sure to turn out the light when you go out

The young man came out of the house opposite

He was present at the party

I went to the party on the presumption that she would be there

せんじつ
先日
せんせい
先生
とお
通り
I met my teacher on the street the other day

I am pleased to help you if I can

It is no easy thing to do

He went out in spite of the rain

I'll support you as much as I can

This rule cannot be applied to that case

らいしゅ
来週
じゅけん
受験
Can you sit for the exam next week

かし
賢い
ども
子供
出来る
Any clever boy can do it

かのじょ
彼女
ぼく
出会う
びしょう
微笑
Whenever I meet her, she smiles at me

She went on picnic in spirits

The result was by no means satisfactory

いた
痛い
つう
苦痛
まん
我慢
I've got a toothache. The pain is killing me

I will visit you as soon as I can

しゅうしょく
就職
I finally got a job

The train had already started when I got to the station

かい
会議
しゅっせ
出席
Attend the meeting

Few people attended the meeting

I can't bear the noise any longer

His explanation was by no means satisfactory

かれ
彼の
がみ
手紙
へん
返事
Remember to answer his letter

I cannot give you a definite answer today

けん
試験
ごうかく
合格
I was able to pass the exam

わた
せいかつ
生活
べん
不便さ
まん
我慢
I can't bear the inconvenience of country life

Do not forget to take your umbrella when you leave here

I can't understand what he is thinking about

I was about to start

Run as fast as you can

わた
かれ
彼の
ごうまん
傲慢さに
いじょう
以上
まん
我慢
I can't stand his arrogance any longer

You may as well start at once

Jump as high as you can

I will go out after I finish my homework
Show more sentence results