Your search matched 204 sentences.
Search Terms: 再*

Sentence results (showing 111-204 of 204 results)


With the rain having stopped, the game began again

1955
ねん
さいはつ
再発
かのじょ
彼女
1956
ねん
42
さい
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42

I was not being taught to experiment or even to repeat experiments

ふた
再び
かいたいせん
世界大戦
May there never be another world war

かい
会議
じしゅう
次週
さいかい
再開
てい
予定
さんかい
散会
The meeting was adjourned until the following week

やく
予約
さいかくにん
再確認
ひつよう
必要
Do I need to reconfirm

I hope it won't be long before I can see you again

ケン
さい
再度
ここ
試みる
ゆう
勇気
Ken dare not try again

ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
ふた
再び
きょぜつ
拒絶
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again

らいげつ
再来月
じゅうにがつ
12月
The month after next is December

しろ
、1485
ねん
ぜんしょ
全焼
さいけん
再建
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt

がっこう
学校
がつ
九月
さいかい
再開
School reopens in September

1603
ねん
、ジェームズ
いっせい
一世
せいけん
政権
ふた
再び
きょ
許可
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again

かれ
しちょう
市長
さいせん
再選
He was elected mayor again

わた
私たち
さいせい
再生
のう
可能な
かいはつ
開発する
ひつよう
必要
We must develop renewable energy sources

かれ
さいせん
再選
かくじつ
確実
His reelection seems sure

照美
わた
ふた
再び
ほほ
微笑んだ
Terumi gave me a thin smile again

さいこう
再考
余地
There is no room for reconsideration

だいとうりょ
大統領
知事
りっ
立派に
ごうほうてき
合法的に
こうどう
行動
あい
場合
べいこくみん
米国民
かれ
彼ら
さいせん
再選
かれ
彼ら
ぞく
属する
せいとう
政党
指示
おく
送る
しょうに
承認
ひょうめ
表明
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party

かれ
さいぜん
最善を尽くした
けっ
結果
ふた
再び
しっぱい
失敗
He tried his best only to fail again

Flight reconfirmation, please

Could you please issue me a visa again

After a while she began to play the piano again

やく
予約
さいかくにん
再確認
I'd like to reconfirm my reservation

ウインドウズ95
たいおう
対応
へんかん
変換
さいそう
再送
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it

さくばん
昨晩
ふた
再び
こうろん
口論
わた
私達
We had words again last night, so today we're not speaking

さいしき
再組織
けいかくあん
計画案
しっぱい
失敗
あと
しょうし
昇進
ねが
願い
すべ
全て
しっぱい
失敗
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through

せんせい
先生
わた
私たち
さいさんさい
再三再四
はな
話した
The teacher told us that over and over again

せんせい
先生
わた
私達
さいさんさい
再三再四
The teacher told us that over and over again

ふた
再び
やっきょ
薬局
出向き
こんごうぶつ
混合物
、10
はら
支払う
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00

Let me apologize once again for missing our meeting

Can such a thing happen again

We must develop the renewable energy sources

エメット
ろん
理論
とうせい
妥当性
さいけんとう
再検討
ひつよう
必要
てき
指摘
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory

わた
さいさん
再三
こと
断った
かれ
わた
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there

Thinking about those sorts of things, I watched "Duck Soup" again

The machine again made the usual noise and printed out the following analysis

どりょく
努力
たいせつ
大切さ
わた
さい
はっけん
発見
I rediscovered the importance of constant efforts

If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past

ふた
再び
おな
同じ
ゆめ
ぜん
全部
さんかい
3回
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all

I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me

I can beat him hands down

こう
飛行機
やく
予約
さいかくにん
再確認
かな
必ずしも
くうこう
空港
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation

おお
多く
「アイ・ラブ・ルーシー」
さいほうそう
再放送
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show

ちかょうらい
近い将来
わた
私達
さいかい
再会
とき
We may meet again in the near future

I'm looking forward to the return of spring

He was never to see his homeland again

He was never to see his native land again

きょうかしょ
教科書
さいせい
再生紙
You know this textbook is made of recycled paper

ナルホド
せんせい
先生
こうえん
講演
さいほうそう
再放送
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast

へいかいだん
和平会談
さい
再度
しっぱい
失敗
そうほう
双方
あいかた
相手方
しっぱい
失敗の
せきにん
責任
なん
非難
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure

おっ
かいしゃ
会社
にんげん
人間
だっきゃ
脱却
はじ
始め
あた
新しい
ふうかんけい
夫婦関係
さいこうちく
再構築
ていせいかつ
家庭生活
けいせい
形成
そう
理想
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life

えいぎょうかつど
営業活動
きょうか
強化
さいへんせい
再編成
ひつよう
必要
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities

My business is picking up again

しゅうか
集会
さいかい
再開
あき
明らか
It is not clear when the meeting will open again

We must think about recycling energy

わた
私たち
しんぶん
新聞
さいせいよう
再生利用
We have started to recycle newspapers

かのじょ
彼女
かれ
さいかい
再会
She is looking forward to seeing him again

かのじょ
彼女
かれ
さいかい
再会
She was looking forward to seeing him again

ばっぽんてき
抜本的に
じぎょう
事業
さいこうちく
再構築
おこ
行った
とうしゃ
当社
くろ
黒字
さんばい
3倍
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold

しょうがいきょういく
生涯教育
さい
くんれん
訓練
意味
Lifelong education means perpetual retraining

あら
あと
ょく
ラジオ局
ほうそう
放送
さいかい
再開
The radio station came back on the air shortly after the storm

As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format

もっとじゅうよう
もっとも重要な
のう
かいぼうがく
解剖学
てき
しき
組織
けつごう
結合
ぜんたいてき
全体的な
さいにゅ
再入
けい
経路
ひつよう
必要
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures

We might otherwise have to reconsider the purchase

The scene was shown in slow motion

I agree with them that we should try again

かれ
わた
さいさん
再三
He telephoned me again and again

Can you reissue them right away

ばんぐみ
番組
さいほうそう
再放送
This program is a rerun

ふた
再び
かれ
ほうろうしゃ
放浪者
かれ
あに
いえ
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother

かのじょ
彼女
さいはっこう
再発行
もう
申し出た
She went to apply for a replacement

She is afraid of falling ill again

He tried it again, only to fail

Marco might well burst into tears to meet his mother again

わた
さいほう
再訪
I am looking forward to visiting Britain once again

かのじょ
彼女
40
だい
なか
半ば
さいこん
再婚した
She married again in her mid-forties

なんねん
何年
ふた
再び
おと
男の子
And after a long time the boy came back again

He tried it again, but in vain

けん
ちゅうしょく
昼食
ふた
再び
Let's take up this matter after lunch

かれ
ふた
再び
けっしん
決心
He made up his mind to try again

かんじゃ
患者
たいない
体内
ふた
再び
みゃくう
脈打ち
はじ
始める
In the patient's body the pulse began beating again

さん
ばん
番目
もっとじゅうよう
もっとも重要な
かん
考え
さいにゅ
再入
The third and most important idea is that of reentry

じょうほうけんさ
情報検索
こうりつ
効率
はか
測る
しゃくど
尺度
さいげんりつ
再現率
てきごうりつ
適合率
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'

かれ
ふた
再び
ゆうわく
誘惑に負けて
He gave way to the temptation again

さいかいはつ
再開発
いき
地域
べんえき
便益
しょ
生ずる
Benefits accrue to the community from reconstruction

さいようがた
再使用型
ゆうよく
有翼
ほんせっけい
基本設計
こう
飛行
せいのう
性能
そく
予測
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system

てきたい
敵対
せいりょ
勢力
かん
わへいこうしょう
和平交渉
さいかい
再開
かんけい
関係
あや
危うい
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions

なんかい
何回も
しっぱい
失敗
かれ
さい
再度
Having failed several times, he tried to do it again

へいかいだん
和平会談
さい
再度
しっぱい
失敗
The peace talks failed again

I lost my passport. I'll have to get a new one

ぼく
ふた
再び
I shut my eyes again

かれ
さいさんさい
再三再四
He tried it over and over again

We happened to meet again through a strange coincidence