Your search matched 2672 sentences.
Search Terms: 全*

Sentence results (showing 1511-1610 of 2672 results)


へい
兵士
いっとうせんわも
一騎当千のつわもの
そだ
育てる
くんれん
訓練
きょうか
強化
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training

1、000
えん
かれ
ぜん
全部
いちまんえん
1万円
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total

わた
りゅうこうか
流行歌
まっ
全く
きょうみ
興味
I have little, if any, interest in popular songs

わた
私たち
きょうか
教科
なか
えい
英語
いちばん
一番
We like English the best of all our subjects

Your idea has no foundation at all

まっ
全く
べつ
こと
That's quite another thing

Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam

It's quite natural that you should think about marriage

He is quite frank with me about everything

かのじょ
彼女
かいいん
会員
ぜんいん
全員
そんけい
尊敬
She was looked up to by all the club members

ごと
仕事
ぜん
どりょく
努力
けいちゅ
傾注
We must concentrate our efforts on the desk

ほんこう
本校
せい
生徒
ぜんいん
全員
だいがく
大学
しんがく
進学
Not all the students of this school go on to university

さんかくけい
3角形の
かく
180
ひと
等しい
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees

かのじょ
彼女
ぶんしん
自分自身
ふく
ぜん
全部
ぶん
自分で
She makes all her own clothes

きゅうか
休暇
ちゅ
ミルトン
ぜん
さくひん
作品
In the vacation, I read the entire works of Milton

ほん
日本語
べんきょ
勉強していた
、ジェニー
ほん
日本
まっ
全く
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan

It's all up to you

He used all his strength to crawl out of the wrecked car

What you say is quite wide of the mark

She bundled all her dresses into the suitcase

Whether you win or lose, you should do your best in the match

げつ
ヶ月
いじょう
以上
まえ
あめ
まっ
全く
They have had no rain in Africa for more than a month

ごと
仕事
かれ
彼の
ぜん
せいりょ
精力
うば
奪った
His work absorbed all his energies

Money is not everything

The first word of every sentence should be capitalized

This is by far the best of all

ぜんしょ
全焼
The hotel was burned down

ぜんめんてき
全面的な
かいかく
改革
ようきゅ
要求
Everybody is calling for sweeping reforms

He has set down everything that happened

Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities

かれ
11
ぜん
全部
He turned off all the lights at eleven

おと
スーザン
かね
お金
ごうだつ
強奪
The man robbed Susan of all her money

わた
私たち
まっ
全く
きょうつ
共通の
We have absolutely nothing in common

Who has eaten all the cookies

すべ
全て
おれ
なか
かが
輝き
はな
放ち
つづ
続ける
All of you in my memory is still shining in my heart

You are everything to me

メアリー
まど
ぜん
全部
部屋
なか
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed

かれ
じゅんちょう
順調
Everything was in order until he came

The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived

きり
ぜん
れっしゃ
列車
うんてん
運転
きゅうし
休止
Railroad service was suspended because of the fog

せんたくもの
洗濯物
なか
しろ
白い
ふく
衣服
くだ
下さい
Would you please sort out all the white clothes from the wash

まち
火事
ぜんしょ
全焼
All of the town was destroyed by a fire

He is far from suitable for that job

火事
たてもの
建物
ぜんしょ
全焼
The fire consumed the whole building

All of you have to read it

かれ
ぜん
せいりょ
精力
かた
傾けて
ごと
仕事
He went heart and soul into the work

かれ
彼ら
ぜん
じんこう
人口
12.5
They make up about 12.5 percent of the total population

ぜん
じゅうぎょういん
従業員
はっぴょ
発表
けい
掲示
We will post the announcement in all the staff lounges

わた
えき
かのじょ
彼女
ぐうぜん
偶然
My meeting her at the station was a pure accident

Health means everything to me

The government tried to suppress all opposition parties

かれ
ぜんそくりょ
全速力
ぶん
自分
うんてん
運転
He drove his sports car at full speed

I am quite ignorant of French

The movie thrilled the entire audience

Father was generous enough to indulge my every whim

His continual boasting gave offense to everybody

It all turned out for the best in the end

All things considered, we'll adopt his project

かれ
彼の
こう
行為
まっ
全く
かみわざ
神業
His act was nothing short of superhuman

くみ
せい
生徒
ぜんたい
全体
出来
Generally speaking, the students of this class are very good

All horses are animals, but not all animals are horses

しょうぐ
将軍
りょ
捕虜
ぜんいん
全員
ぎゃくさ
虐殺
めい
命じた
The general ordered the massacre of all war prisoners

Everything was as it had been when I left there

かのじょ
彼女
おと
男の子
まっ
全く
かんしん
関心
She was not interested in boys at all

It is useless to try to remember all the words in the dictionary

"She is lovely." "So she is.

かのじょ
彼女
おと
男の子
たち
まっ
全く
かんしん
関心
She was not interested in boys at all

ぐん
軍部
ぜん
りょうど
領土
せんりょ
占領
The armed forces occupied the entire territory

So far everything has been going well

I will accept full responsibility for this

ぜんしょ
全焼
The hotel was burned to the ground

いえ
ぜんしょ
全焼
The house was burned to the ground

Not all doctors make a lot of money

I can't think of everything

All men are equal under the law

You should not give your children everything they want

He did well in all subjects, particularly mathematics

It just was not my day yesterday

I'll let you know all about it later on

かいしゃ
会社
しちがつ
7月
せいぞう
製造
かいしゅ
回収
The company called in all the baby food made in July

Not everyone can realize the dreams of his youth

きみ
まっ
全く
がい
意外
It is quite a surprise to see you here

かれ
ごと
仕事
ぜんりょ
全力
He directed all his energy to his business

I'm in the same boat

He is an utter stranger to me

かのじょ
彼女
かれ
すべ
全て
She is all in all to him

ぜんかい
全世界
ひと
しょうげ
衝撃
The whole Earth was shocked

マリガン
14
げつ
ヶ月
まえ
ぎゃくて
逆転
おう
王座
だっしゅ
奪取
らい
以来
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago

Every citizen ought to help them

All around is silence

I don't understand German at all

かれ
かのじょ
彼女
すべ
全て
She is everything to him

かれ
彼の
ひとむす
一人息子
せんそう
戦争
かれ
彼の
ぼう
希望
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war

だれ
誰か
わた
私の
がね
有り金
ぜん
全部
ぬす
盗んだ
Someone has stolen all my money

ぜんぜん
全然
きょうみ
興味
I don't give a damn about poetry

ジョン
サミー
ぜんしゅ
全集
John has the complete collection of Sam's music

We've been fine, by and large

かれ
ぜんぜん
全然
He never seems to grow older

かれ
もくてき
目的
ぜんりょ
全力
He did his best to the end
Show more sentence results