Your search matched 50 sentences.
Search Terms: 停*

Sentence results (showing 11-50 of 50 results)


けいかん
警官
くる
ていしゃ
停車
ふえ
あい
合図
The policeman whistled the car to stop

ふね
みな
ていはく
停泊
The ship is at anchor in the harbor

わた
つぎ
次の
ていりゅうじ
停留所
I'm getting off at the next stop

だいとうりょ
大統領
けんぽう
憲法
てい
停止
かいげんれい
戒厳令
The President suspended the constitution and imposed martial law

ていでん
停電
Oh, the electricity has gone off

てい
停止
ひょうし
標識
無視
Didn't you disregard a stop sign

つぎ
ていしゃ
停車
まち
What town does the bus stop at next

なが
長い
ていでん
停電
わた
しゅくだ
宿題
Last night I could not do my homework on account of a long blackout

れっしゃ
列車
なめ
滑らか
てい
停止
The train came to a smooth stop

ヘレン
つぎ
次の
ていりゅうじ
停留所
Helen got off at the next stop

The computer system shuts down automatically at 8pm

How long will it stop there

れっしゃ
列車
ていしゃ
停車
The train made a brief stop

かれ
かんたん
簡単に
ていりゅうじ
停留所
He will find the bus stop easily

Excuse me, I have to get off at the next stop

おおがた
大型
がた
小型の
だい
こう
飛行機
ない
てい
停止
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar

How long does this train stop there

れっしゃ
列車
てい
停止
じょうきゃく
乗客
おも
思った
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening

びょうい
病院
すべ
全て
ていでん
停電
そな
備えて
予備の
はつでん
発電機
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout

せんそう
戦争
てい
停止
ぜんいん
全員
ごう
合意
They were unanimous that the war should be brought to a halt

いってい
一定の
とこ
てい
停止
つう
普通
いか
つか
使う
They usually use an anchor to hold a yacht in place

かいしゃ
会社
ゃくさま
お客様
くじょう
苦情
いちばん
一番
おお
多い
ていでん
停電
もんだい
問題
The company went after its no. 1 customer gripe: power outages

ていでん
停電
じょうな
場内
こんらん
混乱
いちいん
一因
A power failure contributed to the confusion in the hall

The lorry had to stop because its load had fallen off

でんしゃ
電車
中野
さき
かくえき
各駅
ていしゃ
停車
This train stops at every station from Nakano on

かれ
こう
素行
ふりょう
不良
いっしゅうか
1週間
ていがく
停学
He was suspended from school for a week for bad conduct

れっしゃ
列車
かくえき
各駅
ていしゃ
停車
This train stops at every station

すいどうりょうき
水道料金
たいのう
滞納
きゅうす
給水
てい
停止
ほんとう
本当
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true

うんてんしゃ
運転者
いちてい
一時停止
せん
てい
停止
Drivers must stop at the stop line

きゅうこうれっし
急行列車
渋谷
えき
中目黒
えき
ていしゃ
停車
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro

ていせん
停戦
かいへい
世界平和
やく
役立つ
わた
私達
We all hope that this cease-fire will make for world peace

かれ
こうてん
交差点
ていしんごう
停止信号
たいこう
対向
くる
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car

もくよう
木曜日
ていせん
停戦
かいだん
会談
なん
何の
しんてん
進展
しゅうりょう
終了
Cease-fire talks concluded without progress Thursday

120
ねんかん
年間
っか
国家
そんざい
存在
てい
停止
Poland ceased to exist as a nation for 120 years

きんゆうがい
金融街
しょうけ
証券
とりひき
取引
とこ
なか
さい
火災
ていでん
停電
えいぎょ
営業
はや
早めに
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district

こくれんそうかい
国連総会
ていせん
停戦
けつあん
決議案
さいたく
採択
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution

たいふう
台風
余波
ふつかん
2日間
ていでん
停電
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon

He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street

つぎ
次の
ていしゃえき
停車駅
What is the next stop

うんてんしゃ
運転者
ていしんごう
停止信号
無視
The driver ignored the stoplight