Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 1511-1610 of 11252 results)


Why not look into the matter yourself

Much still remains to be done

ゆうわく
誘惑
ていこう
抵抗
むず
難しい
It's hard to resist temptation

They were prohibited from leaving the hotel

I was not able to see him

I will make it clear that I won't come again

Never in my life have I seen such a terrible accident

The accident happened on a rainy day

If you should come this way again, please drop in

かれ
こと
出来る
He can come

わた
私達
事故
かん
時間
おく
遅れた
We were held up for two hours on account of an accident

Mr Yoshimoto taught us many trivial matters

To my surprise, she could not answer the question

Everyone thinks the same thing

りょうし
両親
わた
りゅうが
留学
はんたい
反対
My parents objected to my studying abroad

ほんとう
本当
こと
こと
こうかい
後悔
I regret telling you the truth

She is pretty, and what is better, very kind

I don't have anything particular to say

I will see that such a thing does not come to pass again

かれ
事故
せつめい
説明
He explained about the accident

きみ
君の
かん
関する
ことがら
事柄
That is no business of yours

I just bet you were thinking something perverse just now

If you enjoy the work you do, you have something worth more than money

わた
ゆうがた
夕方
ちか
近く
いけ
まわ
回り
さん
散歩
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening

There are some things you can say and some things you can't

"If there is an accident," he says, "they will know right away.

かれ
しつもん
質問
こと
He is ashamed to ask questions

かれ
がっこう
学校
だい
時代
べんきょ
勉強しなかった
こうかい
後悔
He regrets having neglected his studies in his school days

Is there any evidence that supports his position

わた
こと
しょうめ
証明
I'll show you that I am right

He took hope from that fact

The trouble is that it costs too much

Soon after the accident they found a live animal there

Every child objects to being treated like a baby

ほん
本気
かいしゃ
会社
かん
考えてる
Are you seriously thinking about quitting your job

りょうし
両親
わた
だいがく
大学
にゅうが
入学
たい
期待
My parents expect me to enter the university

じじつじょう
事実上の
しょうに
承認
Being silent is regarded in effect as approval

かのじょ
彼女
わた
こと
せつめい
説明
She explained the matter to me

He is sure of winning

I didn't know that

I've got no more to do

ナンシー
ポール
わか
別れた
わた
かのじょ
彼女の
しょうそ
消息
ポール
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth by asking Paul how she was

He managed to escape

I spoke to him about it over the telephone

I regret that I told you

えい
英語
はな
話す
かんたん
簡単
おもしろ
面白い
To speak English is not easy, but it is interesting

Well do I remember the day you were born

His accident incapacitated him for work

けいさつ
警察
けん
事件
The police are looking into the matter

But I understand what he says

かれ
かのじょ
彼女
ほん
こうかい
後悔
He regretted having borrowed that book from her

There was nothing for me to do but mount the horse

I can't lend you any money

I'll get in touch with you again about this matter

たい
事態
べつ
個別
ぶんせき
分析
ひつよう
必要
Every situation requires individual analysis

We believe there was an accident at the corner two days ago

I've never heard of such a strange story

There's something I need to talk with you about

I remember meeting that man before

I've been meditating on what you said last week

I have no regrets for what I have done

わた
ときどき
時々
かな
悲しく
I feel sad every now and then

There is nothing special interest to me

When did the accident happen

Do whatever he tells you

I make little of the problem

じつ
事実
かれ
しょうじ
正直な
ひと
This fact shows that he is honest

くる
うんてん
運転
ほんとう
本当
かんたん
簡単な
Driving a car is really very simple

I make a point of writing an answer as soon as I get a letter

The accident happened at that crossing

かれ
彼の
かお
顔つき
わた
こと
おも
思った
I gathered from his looks he was angry with me

むら
ひとびと
人々
みん
事故
All the villagers know of the accident

I can understand what you are saying

I think I've met you before

Men, too, have discovered that there are various roles they can play

I've never seen so big a dog

かいしゃ
会社
しょ
事務所
かいぜん
改善
どりょく
努力
The company didn't make any effort to improve its business practices

I hope this will not inconvenience you too much

I'll never forget seeing you

My wish is to conquer this mountain

Listen carefully to what I am going to tell you

サラ
はらもど
払い戻して
こと
ようきゅ
要求
Sarah demanded that she be given a refund

クシャン。
だれ
誰か
おれ
Hachoo! Somebody must be gossiping about me

The important thing is you will talk with your teacher about it

わた
いま
はな
話し
とく
特に
I have nothing particular to say now

わた
けん
事件
しら
調べた
I looked into the incident

It is just out of the question for me to finish the work in a day

かれ
がっこう
学校
いっしょうけんめ
一生懸命
こうかい
後悔
He regrets not having worked harder at school

He was so tired that he could hardly walk

うんてん
運転
ちゅ
うんてんしゅ
運転手
Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion

Your parents ought to know it

かのじょ
彼女
トム
けっこん
結婚する
She decided on marrying Tom

けいかん
警官
ことがら
事柄
ちょうさ
調査
やくそく
約束
That policeman promised to look into the matter

I think what you say is true

かれ
こんなん
困難な
たい
事態
たいしょ
対処
He can't cope with difficult situations

I know she is sleeping

He never pays much attention to what his teacher says

つぎ
次の
かい
会議
がつ
4月
15
にち
つう
通知
Please be advised that the next meeting will be held on April 15

A strange thing happened last night
Show more sentence results