Your search matched 644 sentences.
Search Terms: 予*

Sentence results (showing 311-410 of 644 results)


した
明日
11
やく
予約
かん
時間
へんこう
変更
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time

パット
ジム
たんじょうび
誕生日
てい
予定
Pat's going to Jim's birthday party

I plan to go skiing with my girlfriend

Do you have a reservation

もんだい
問題
かいけつ
解決
そういじょう
予想以上
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated

Nobody can foresee when the war will end

れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was to reach Paris at 8

わた
かれ
くる
むか
迎え
てい
予定
I am to pick him up at five

They forecast it will be cloudy tomorrow

わた
私たち
ろくがつ
6月
まえ
けっこん
結婚する
てい
予定
We are to get married in June

You have to make a reservation

I estimate the production costs to be 36 percent of the budget

インド洋
モルジブ
しょとう
諸島
なか
かんぜん
完全に
すいぼつ
水没
しま
そう
予想
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water

らいしゅ
来週
げつよう
月曜日
成田
しゅっぱ
出発する
てい
予定
We are leaving Narita next Monday

How long are you going to stay in Oxford

I fell back on the reserve tank when the gas ran out

やく
予約
かくにん
確認
I have a confirmed reservation

I have a reservation for tonight

I would also like to rent a car

こん
今夜
ほう
予報
あめ
Rain is forecast for this evening

だいじん
大臣
らいしゅ
来週
ほうもん
訪問
てい
予定
The minister is to visit Mexico next week

There's to be a strike on April 6th

I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office

The schedule must be maintained

とし
年明け
ども
子供
てい
予定
I'm expecting a baby in the new year

ていこうどく
定期購読
やく
予約
ろくがつ
六月
ごう
Your subscription expires with the June issue

かれ
てい
予定
しゅうにゅう
収入
がく
多額
かね
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income

She needs another DPT shot

We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead

We'd better make a reservation beforehand

こんなん
困難
Some unexpected difficulties have arisen

しゅうま
週末
たいざい
滞在
てい
予定
Are you staying there for the weekend

This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring

かれ
しょうが
障害
He met an unexpected obstacle

ジム
らいねん
来年
たいしょ
退職
てい
予定
Jim's uncle is due to retire next year

We could all see it coming, couldn't we

わた
げつ
ヶ月
はや
早く
やく
予約
I made hotel reservations one month in advance

つぎ
次の
やく
予約
がつ
5月
ふつ
2日
10
Can you come at ten on May second

わた
あき
てい
予定
I'm going to Paris in the fall

ちち
えき
てい
予定
My father is arriving at the station at five

The budget must be balanced

You should have telephoned in advance

I'd like to reserve a table for three

I had planned to leave for New York the next morning

した
明日
ばん
にん
ぶん
やく
予約
I'd like to book a table for four for tomorrow night

わた
よくあさ
翌朝
てい
予定
I was leaving for Paris the next morning

"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet.

きみ
君の
げん
予言
Your prophecy has come true

チャージット
でん
電話
やく
予約
Can I call "Chargeit" and reserve

しんにん
新任
せんせい
先生
たんにん
担任
てい
予定
A new teacher's going to take charge of this class

Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother

かれ
そうがい
予想外
けっ
結果
He was perplexed at the unexpected result

ほん
日本
しん
かいけいねん
会計年度
さん
予算
つうじょ
通常
じゅうにがつ
12月
へんせい
編成
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December

かれ
彼ら
ぐん
軍事
さん
予算
ぞうだい
増大
They intended to increase the military budget

Our budget won't allow that luxury

そうがい
予想外
たい
事態
ひとびと
人々
こんわく
困惑
People were bewildered by the unexpected situation

けっ
結果
かれ
彼の
そう
予想
せいはんたい
正反対
The result was contrary to his expectations

The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget

かれ
彼の
じんりょ
尽力
予期
いじょう
以上
せいこう
成功
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected

こう
飛行機
なん
何時
りく
離陸
てい
予定
What time is your plane due to take off

You should have prepared for the lesson

Is it really possible to predict an earthquake

How long are you going to stay here

わた
私たち
らいしゅ
来週
おおさか
大阪
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発する
てい
予定
We'll leave Tokyo for Osaka next week

てい
予定
、ジョン・クレイトン
せんちょ
船長
びょうき
病気の
えん
延期
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton

かい
会議
じしゅう
次週
さいかい
再開
てい
予定
さんかい
散会
The meeting was adjourned until the following week

こづつみ
小包
はちがつ
8月
17
にち
とうちゃ
到着
てい
予定
The package will arrive in London on August 17

わた
ボブ
てい
予定
I was meeting Bob at six

かい
会議
ぜん
午前
10
てい
予定
The meeting is scheduled for 10 a.m

やく
予約
さいかくにん
再確認
ひつよう
必要
Do I need to reconfirm

ども
子供たち
じゅぎょ
授業
よしゅう
予習
The children were busy preparing their lessons

しゃ
歯医者
やく
予約
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock

あね
ろくがつ
六月
しゅっさ
出産
てい
予定
My sister is having a baby in June

I'd like to reserve a seat on this train

Try to make an appointment as soon as possible

しゃ
医者
やく
予約
I made a doctor's appointment for two

When should we make reservations

しょうら
将来
けん
予見
わた
私の
せきにん
責任
It is not mine to foretell the future

I'm sorry, today is fully booked

まえ
さんしゅ
三種
こんごう
混合
ぼうせっしゅ
予防接種
さんかい
3回
She had three DPT shots before

こう
飛行機
とうちゃ
到着
10
てい
予定
The airplane is to arrive at ten o'clock

There are more people than we expected

いま
今から
やく
予約
へんこう
変更
のう
可能
Would it be possible to change my reservation now

Just to warn you in advance, today's blog is no fun

した
明日
てい
予定
てんこう
天候
Our plans for tomorrow depend on the weather

しゃ
汽車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was due at six

We didn't anticipate their buying a new car

わた
私たち
こん
今夜
しゅっぱ
出発する
てい
予定
We are leaving for Hawaii tonight

Your name is familiar to me

しん
こうしゃ
校舎
らいしゅ
来春
かんせい
完成
てい
予定
The new school building is expected to be completed by spring next year

Can I make a reservation for golf

さん
予算
いっていかん
一定期間
ちゅ
ししゅつ
支出
しゅうにゅう
収入
けいかく
計画
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period

MMR
ぼうせっしゅ
予防接種
ほん
日本
He didn't have MMR shots in Japan

かれ
げん
予言
さい
He had the gift of prophecy

I am going to stay with my aunt in Hawaii

I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter

てん
天気
がくてき
科学的に
ほう
予報
The weather is forecast scientifically

そういじょう
予想以上
てん
天気
This bad weather is more than I bargained for

ちょうき
長期
ほう
予報
だんとう
暖冬
The long-range forecast says we will have a mild winter

The day will soon come when we will be able to predict earthquakes
Show more sentence results