Your search matched 52427 sentences.
Search Terms: の*

Sentence results (showing 3511-3610 of 52427 results)


くつ
だん
値段
たか
高さ
I was surprised at how expensive the shoes were

This music is so beautiful that it brings tears to my eyes

Would you like some more cake

ほんじつ
本日
とくべつ
特別
りょうり
料理
せつめい
説明
Let me tell you about our special

ぼく
かん
考え
きみ
こと
異なる
My opinion differs from yours

おっ
ほう
なぐ
殴った
かのじょ
彼女
じつ
実は
ぎゃ
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around

かれ
けん
事件
せいかく
正確な
ほうこく
報告
He made an accurate report of the incident

A purple carpet will not go with this red curtain

Why do you say that

The level of the school is high

Even given what you say, I still think you are to blame

かれ
ゆうめい
有名な
じん
詩人
でん
伝記
He wrote a biography of a famous poet

かれ
彼の
せいしん
精神
はったつ
発達
His mental development was slow

だい
しょ
とちゅう
途中
ぶん
自分
なに
何も
かい
理解
こと
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in

かれ
あた
新しい
でんとう
電灯
はりがね
針金
つか
使った
He used a wire to connect the new light

かれ
りょ
しょくじ
食事
たいへん
大変
The food is very good in the dormitory where he lives

At times, I can't trust him

This diamond ring is too extravagant for me

I cannot thank you enough for your kindness

まいにち
毎日
すこ
少し
かん
時間
つか
使って
語彙
ふくしゅ
復習
You should spend a little time each day reviewing vocabulary

What would it cost to have this chair repaired

かれ
どお
文字どおりの
意味
せつめい
説明
He explained the literal meaning of the phrase

かれ
彼の
ほん
でんえん
田園
せいかつ
生活
はな
はじ
始まる
His book begins with a tale of country life

すこ
少し
はな
離れて
かのじょ
彼女
50
さい
じょせい
女性
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty

The result of my exams was not what I had expected

わた
祖父母
げん
元気さに
おど
驚きます
I am constantly amazed at the energy of my grandparents

たん
単語
つか
使い分け
かた
おし
教えて
くだ
下さい
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage

あら
れっしゃ
列車
The storm stopped the train

まいしゅ
毎週
にちよう
日曜日
、たかし
くる
ちょうせ
調節
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine

かれ
彼ら
ふた
2人
むす
息子
ひと
1人
むす
They have two sons and one daughter

わた
私の
まいにち
毎日
ごと
仕事の
ひと
一つ
This is one of the jobs I have to do every day

ぶん
自分
義務
ひつよう
必要
わた
おも
思う
I think it necessary that you should do your duty

His idea is superior to yours

Mary asked if the cat had drunk all of the milk

ひと
はじ
初めて
かな
必ず
ぶん
自分
あい
相手
きょ
距離
ちゅうい
注意
はら
払い
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner

You are free to go or to stay

The play was so popular that the theater was almost full

There is a mailbox somewhere along this street

I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong

ふゆ
どう
道路
とうけつ
凍結
すべ
滑って
It is easy to slip and fall during icy winters

That destroyed all his dreams

さんにん
3人
うつ
美しい
しょうじ
少女
わた
私の
めい
These three pretty girls are all nieces of mine

I hope you'll get well soon

He never takes any notice of what his father says

かれ
かんぜん
完全に
ぶん
自分
しょうば
商売
ねっちゅ
熱中
He is completely absorbed in his business

I ate bread and butter this morning

きみ
ひつよう
必要な
くる
うんてん
運転
めんきょ
免許
All you need is to get a driver's license

Please put it back in its place

They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning

わた
はつ
始発
でんしゃ
電車
いそ
急いだ
I was in a great hurry to take the first train

A cat got out from under the car

The policeman didn't believe the thief

いだ
この間
たいふう
台風
そく
時速
200
かぜ
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour

I can never thank you enough

May I be excused from tomorrow's class

I am glad that you have succeeded

Why do you ask

かのじょ
彼女の
おっ
、織田
いえ
いちいん
一員
Her husband is a member of the Oda family

かれ
ぶん
自分
しゅうにゅう
収入
まっ
全く
まんぞく
満足
He is quite satisfied with his income

こうえん
公園
はな
Look at the flowers in the park

ひゃっかてん
百科事典
つう
普通の
がくせい
学生
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student

かれ
せいこう
成功
のぞ
望んで
けんめい
懸命に
はた
働く
He works hard because he is anxious to succeed

I heard my name called from behind me

げんざい
現在
もっ
最も
しんこく
深刻な
もんだい
問題
じんこう
人口
かじょう
過剰
もんだい
問題
The most severe problem at present is that of over-population

How come you made such a mistake

じつ
事実
かれ
しょうじ
正直さ
しょうめ
証明
The fact proves his honesty

あつ
暑い
なつ
午後
、ジョン
ダンヌ
なが
長く
ぼくそう
牧草
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass

あめ
あい
場合
べつ
別の
にってい
日程
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement

Education in this world disappoints me

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
むね
がみ
手紙
とど
届いた
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal

He had no difficulty solving the problem

Is it always so crowded here

かん
考えて
わた
私の
ちち
じんせい
人生
こうふく
幸福な
All things considered, my father's life was a happy one

おさ
幼い
しょうね
少年
ちちおや
父親
かた
うえ
すわ
座った
The little boy sat on his father's shoulders

We could see nothing but fog

My father has no longer a responsible position

かのじょ
彼女
りょうし
両親
がい
以外
だれ
はん
批判
She accepts criticism from anyone but her parents

かれ
ぶん
自分
しゅちょ
主張
りっしょ
立証
He was very ashamed of not being able to make his point

How happy you must be to have a new baby girl

They passed by her house yesterday

かれ
かれ
彼の
くせ
なお
直した
He was cured of his drinking habit

かれ
わた
こんなん
困難
こくふく
克服
たす
助けて
He helped me to get over the difficulties

Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day

Please remain seated for a few minutes

いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強する
わた
私の
ごと
仕事
おも
思う
I think it is my business to study hard

わた
私の
ぞく
家族
しゃしん
写真
Here is a photograph of my family

You'll soon come to enjoy the food and drink here

ゆうがた
夕方
てき
適度な
うんどう
運動
すいみん
睡眠
さそ
誘う
やく
役立つ
Moderate exercise in the evening helps induce sleep

こう
不幸
うら
さい
幸い
Every cloud has a silver lining

かれ
おお
大きな
けいかく
計画
すいこう
遂行
のうりょ
能力
He has the ability to carry out big plans

As yet, I have not completed the work

かれ
かい
世界
りょこう
旅行
まわ
回った
He traveled about the world

I may put this story on the stage

American kitchens are much bigger than Japanese ones

You should not expect the help of others

I want the same guitar as John has

Due to the intense sunlight, his back was sunburnt

ちい
小さい
おん
女の子
わた
私の
いもうと
ともだち
友達
That little girl is my sister's friend

Visiting all the tourist sights really wore me out
Show more sentence results