Your search matched 6371 sentences.
Search Terms: ね*

Sentence results (showing 3611-3710 of 6371 results)


ぼく
けっこう
結構
風呂
かん
時間
みじ
短い
きみ
ほんとう
本当に
から
ぎょうず
行水
I don't usually take long baths but you're in and out in no time

Sydney is far from here

Don't forget that good jobs are very hard to come by these days

I believe you'll get over it soon

Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees

トム
スー
1985
ねん
らい
以来
Tom and Sue have known each other since 1985

けいやくしょ
契約書
しょめい
署名
わた
ねんかん
年間
はた
働か
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years

せき
奇蹟
ちか
近い
It's nothing short of a miracle

乗鞍
おんせん
温泉
はい
入る
さいこう
最高
Getting into a hot spring at Norikura is great

ねこ
しげ
茂み
The cat lay hidden in the bushes

How will you dispose of this problem

わた
私達
ねん
いっかい
一回
We get together once a year

He should have worked harder

I lay on my face

It must be hard for you

When all the group members are silent, somebody must break the ice

りょうり
料理
ちゅうごくじ
中国人
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese

だいかいたいせん
第二次世界大戦
1945
ねん
World War II ended in 1945

ちち
よう
用事
ねん
かい
2回
My father goes to Sydney twice a year on business

かれ
わた
ねんしょ
年少
He's younger than me

だいかいたいせん
第2次世界大戦
1945
ねん
World War II was carried on until 1945

If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment

A rat chewed a hole in the wall

He is not a liar at heart

だいかいたいせん
第2次世界大戦
1939
ねん
The Second World War began in 1939

Listen to me, will you

Good for you

がつ
9月
うみ
ひと
In September, there are just a few people here and there on the beach

Don't make a noise while your father is asleep

たいしょ
大食
ねつ
しょうしょく
小食
Feed a cold and starve a fever

んじゃ、
・・・
じつりょ
実力
Well then, let's show a little of our real strength shall we

My mother is laid up with a cold

It's high time you went to bed, Ken

We must learn a lot about foreign countries

Jack has been living in New York for six years

She's good at bargaining the price down

かれ
ほんとう
本当に
かた
やり方
きた
汚い
He plays dirty pool

How wonderful

Do not oversleep tomorrow morning

スティーブ、
すえ
末っ子
Steve, I heard you were the baby of the family

ぼうりょ
暴力
こう
行為
ねんしょ
年少
もの
えいきょおよ
影響を及ぼす
Television shows violence, which influences, above all, younger people

They want to send girls her age away on their own

こう
利口
He is smart

I'd better tell you the truth

That's too bad

かれ
あお
仰向け
ころ
寝転んだ
He lay on his back

わた
とうきょ
東京
うつ
移り住む
、18
ねんかん
年間
おおさか
大阪
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo

よくあさ
翌朝
We were very sleepy the next morning

けんこう
健康
とうぜん
当然
いりょう
医療費
よくせい
抑制
けんこう
健康
はた
働く
こと
ことが出来
ねんきん
年金
しきゅう
支給
かい
開始
ねんれい
年齢
しきゅうがく
支給額
よくせい
抑制
やく
役立つ
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs

ハーバード
だいがく
大学
1636
ねん
せつりつ
設立
Harvard University was founded in 1636

わた
私たち
みんしゅしゅ
民主主義
よう
擁護
たた
戦わ
We must fight for our democracy

ジョン
1976
ねん
らい
以来
I have known John since 1976

He picked up the rifle and aimed it at the target

ぶんかつ
分割
1990
ねん
せいじつ
既成事実
The division of Germany was considered a given until 1989

かれ
わた
かれ
彼の
ねんれい
年齢
しゅっしょう
出生地
かれ
彼の
ぞく
家族
はな
話して
He told me his age, his birthplace, his family, and so on

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means

Do not forget to turn the light off before you go to bed

なに
何か
ていばん
定番の
しょ
場所
どう
自動
えんそう
演奏
うご
動き出す
じんたいけい
人体模型
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ..

I had to make up for the loss

In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team

It just turned out that I had to do it

まっ
全く
You're quite right

しょうわ
昭和
10
ねん
せいれき
西暦
1935
ねん
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar

He had to part with his house

I was annoyed that she was still asleep

ねつ
がくやくひん
化学薬品
がい
無害な
たい
気体
ぶんかい
分解
Heat will break this chemical down into harmless gases

I think you've got the flu

1932
ねん
かれ
The year 1932 found him in Paris

You always talk back to me, don't you

1609
ねん
しょくみんち
植民地
じゅりつ
樹立
The English established colonies in America in 1609

Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next

ベン・マニー
ちゅうし
中心
てんそう
転送
ぶんかい
分科会
、1999
ねん
いちがつ
1月
じゅうよっか
14日
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999

Say hello to Jimmy

ひる
お昼
See you at lunch

The lion lay in the middle of the cage

けいざい
経済
1987
ねん
だい
ぼうらく
暴落
かいふく
回復
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash

You never change, do you

How long does a bear sleep

Christmas is near at hand, isn't it

わた
1977
ねん
おおさか
大阪
I was born in Osaka in 1977

I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it

しょうが
小学
ねん
むす
息子
しずおか
静岡
名古屋
しょうがっこ
小学校
てんにゅ
転入
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka

かれ
彼の
死後
10
ねん
Ten years have gone by since his death

Put out the light before you go to bed

ねんまつ
年末
うんてんめんきょ
運転免許
しゅとく
取得
I will have obtained a driver's license by the end of the year

What time did you go to bed last night

かれ
彼ら
じゅうにがつ
12月
にじゅうよっ
24日
ばん
ねっしん
熱心
いのささ
祈りを捧げる
They offer an earnest prayer on the evening of December 24

Like it or not, we're in this together. All we can do is work as closely as if we were joined at the hip

Who should look after the elderly

These messages have to be read between the lines

This is my brother. Handsome, isn't he

He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life

Keep an eye on the bags

Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown

You've never been to Europe, have you

Germany of today is not what it was ten years ago

I used to shout but you couldn't hear me sometimes

ドガ
いま
今から
150
ねん
いじょう
以上
まえ
Degas was born more than 150 years ago

We ran out of time and had to cut short the interview

Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself
Show more sentence results