Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 17711-17810 of 29516 results)


Do it your own way if you don't like my way

ぼく
だいしっぱい
大失敗
きみ
べんめい
弁明
義務
I am not responsible to you for my blunder

When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy

かれ
彼ら
きん
えいこう
栄光
もと
求めて
なんげつ
何ヶ月
こうかい
航海
They sailed for months in hope of "gold and glory"

かれ
たいへん
大変
しょうじ
正直
だれ
かれ
しんよう
信用
He is so honest that everybody trusts him

おと
どうじょうし
同情心
にんげんてき
人間的
かんじょ
感情
The man was devoid of such human feelings as sympathy

かのじょ
彼女
かれ
彼の
あね
じつ
実は
ははおや
母親
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother

Children often cry just to attract attention

こくどあんぜんほしょうしょう
国土安全保障省
しゅようぎょうむ
主要業務
べいこく
米国
ない
うげ
テロ攻撃
ぜん
未然
ふせ
防ぎ
まんいち
万一
はっせい
発生
あい
場合
がい
被害
さいしょうげ
最小限
ふっきゅ
復旧
じっ
実施
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration

The older she grew, the more beautiful she become

メアリー
しっぱい
失敗
かのじょ
彼女
わか
若い
Mary has failed again. After all she is still young

Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow

There is no way to confirm that he is alive

You are free to go anytime, as long as you get back by five

Let's make believe that we know nothing about that event

わた
なか
さいねんちょ
最年長
I am older than any other student in my class is

Bring a couple more chairs

You don't get eggplants from a gourd vine

しゅうにゅう
収入
ひく
低い
けんやく
倹約
A small income obliges us to thrift

When I see typos I lose interest in answering

All of the children had gone to bed before it got dark

I have no words to express my gratitude

わか
こくさい
国際
たいかい
大会
ゆうしょ
優勝
ぜん
前途
ようよう
洋洋
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future

Locusts came in big swarms

You must observe those rules

I didn't want to alarm you

じょうだ
冗談じゃない
ひと
あの人
わた
どうよう
同様
しゃ
医者
You can't be serious! He's no more a doctor than I am

ねん
およ
及ぶ
ちりょう
治療
かん
期間
ちゅ
かれ
なん
何とか
ぜん
毅然と
たい
態度
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip

まつけん
期末試験
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
I have to give myself up to studying for final exams

A rose by any other name would smell as sweet

ジョン
なが
長いす
ながなが
長々と
John stretched out on the couch

Take care not to break the glasses

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

He was never to see his homeland again

かれ
ちゅうい
中一
とき
がっこう
学校
He dropped out when he was in the 7th grade

かれ
ちゅうい
中1
とき
がっこう
学校
He dropped out when he was in the 7th grade

She screamed with horror as someone took hold of her arm

かれ
彼の
けん
意見
どうりょ
同僚
あい
きょうめ
共鳴
His opinion does not arouse any echo in his colleagues

You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position

Mother told him to look after his younger brother

You must form regular habits

He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working

The puppy grew larger and larger every day

My life would be completely empty without you

When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman

You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie

ふた
二人
んぐ
テレビ番組
いっしゅうか
一週間
いじょう
以上
なかたが
仲たがい
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week

He was never to see his native land again

You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it

It is likely that these two consonants are in complementary distribution

Why did you choose such a subject

せいじつ
誠実
へんけん
偏見
りょぶか
思慮深い
ひと
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful

けいざい
経済
さき
先行き
あか
明るく
ほん
日本
だいきぎょう
大企業
とし
今年
てい
予定
せつとう
設備投資
じょうほうしゅうせい
上方修正
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook

かれ
じょりょ
助力
わた
しっぱい
失敗
If it were not for his help, I might fail

Apart from the cost, it will take long to build the bridge

かれ
彼らの
こと
言葉
文字
げんじゅうみ
原住民
もの
彫り物
おこ
行い
ごと
出来事
ひょうげ
表現
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings

She acted as if she knew nothing about it

It is not necessary for you to quit the job

Don't trouble him with trifles

かれ
彼ら
かれ
彼ら
かた
やり方
こく
祖国
ふか
深い
あい
ひょうげ
表現
They expressed their deep love of their country in their own ways

The boy has grown out of all his old clothes

You can spend your time in any way you want; it's your time, after all

It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again

われわれ
我々
あい
試合
そくまも
規則を守ら
We must abide by the rules of the game

Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration

After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes

It makes no difference to me whether he comes or not

Your tea will get cold if you don't drink it now

しょうじ
正直
そっちょ
率直
わた
わかもの
若者
I like that young man in that he is honest and candid

If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming

だいじん
大臣
しんぶんしゃ
新聞記者
ばや
矢継ぎ早の
しつもん
質問
ちょくめ
直面
The Minister had to face a barrage of questions from the press

I am not answerable to you for anything

しんがた
新型
くる
なん
何度か
きび
厳しい
The new model car was put through several tests

If UFOs were to attack the earth, what would become of us

ほうちょ
包丁
だいどころようひ
台所用品
さん
持参
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots

That man was reduced to begging for money

こくさいふんそう
国際紛争
かいけつ
解決
ぶりょく
武力
うっ
訴えて
We should not resort to arms to settle international disputes

Write on alternate lines

ちち
ほん
日本
ひと
なまもの
怠け者
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy

はっしゃ
発車
ふん
かのじょ
彼女
すが
姿を見せない
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared

One can't learn to do anything without making mistakes

わた
私の
まえ
名前
ロバート
みん
りゃ
略して
ボブ
My name is Robert, so they call me Bob for short

At this distance we cannot hope to know the truth

きんべん
勤勉
かれ
せいこう
成功
のう
可能
Hard work enabled him to succeed

かれ
おくそうしつ
記憶喪失
He is suffering from loss of memory

"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face

じょうきかんしゃ
蒸気機関車
でんしゃ
電車
Steam locomotives run less smoothly than electric trains

I tried many times to use a personal computer

Whether you win or lose, you must play fair

とし
じょうね
情熱
よわ
弱まり
しゅうか
習慣
つよ
強く
Passions weaken, but habits strengthen, with age

Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location

Call on us in case of any difficulties

I'm disappointed that he's not here

There was little traffic, so we made good time on our trip to New York

Hang that picture on the wall

がく
科学
いまほど
今ほど
じゅうよ
重要
だい
時代
がく
科学
がくしゃ
科学者
なん
何の
ししょう
支障
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists

He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since

かれ
しょじょさく
処女作
っか
作家
He made his mark as a writer with his very first novel

Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we

Now that you are grown up, you must not behave like a child
Show more sentence results