Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 111-210 of 29516 results)


ひさびさ
久々に
きょ
Hearing this song after so long really brings back the old times

Well, I'll be damned

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
あめ
All at once the sky became dark and it started to rain

The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder

すこ
少し
どくしょ
読書
わた
ねむ
眠く
I became very sleepy after a bit of reading

No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom

It is getting warmer and warmer day by day

I am sorry to have kept you waiting so long

Ask me something easier

なが
長い
たいへん
大変
りゅうこ
流行
Long skirts are very much in fashion

My watch ran down and I didn't know the time

たか
高く
のぼ
上れば
たか
高く
のぼ
上る
くう
空気
つめ
冷たく
The higher we go up, the cooler the air becomes

たか
高く
のぼ
昇れば
のぼ
昇る
くう
空気
つめ
冷たく
As we go up higher, the air becomes cooler

When summer is over, the days grow shorter and shorter

しっぱい
失敗
いっしょ
一生
We'll never live this fiasco down

Therefore many people passed away

I will finish this work somehow

Up and up rose the balloon, until it was seen no more

The long game came to an end at last

Did you eat anything bad

The more you read the book, the less you will understand it

Our world is getting smaller and smaller every year

It's getting cooler day by day

It is getting colder day by day

まえ
名前
でん
電話
ばんごう
番号
おし
教えて
Please tell me your name and telephone number

I can make nothing of what you do or say

How about something cold to drink

Just then, the telephone rang

Lend me some books to read

Help yourself to anything you like

It's simply too hot to do anything today

The road was obstructed by fallen trees

Show me some others

He is too honest to tell a lie

わた
かのじょ
彼女の
まえ
名前
I happened to know her name

The sky lightened as it stopped raining

Go ahead and start with anything you like

To tell the truth, I know nothing about the matter

The tree grew very tall

わた
がいこく
外国
がくせい
学生
した
親しく
I made friends with a student from abroad

トム
しょうじ
正直な
しょうね
少年
うそ
Tom is too honest a boy to tell a lie

I think I must be leaving since it is getting late

His reason for not going is still unclear

Call me any time, if necessary

I'll do anything but that job

I'll give you anything that you want

This dog eats almost anything

わた
なつ
ふと
太った
I have put on two kilograms this summer

ひじょう
非常に
こわ
怖く
かれ
ひっ
必死に
He was so frightened that he ran for his life

きみ
やく
役に立つ
ごと
仕事
なに
何も
You don't do a useful snitch of work

くら
暗く
まえ
いえ
かえ
帰ろう
I will return to the house before dark

She became pale and flushed by turns

He did a good bit of waiting

Give me something to write on

どうよう
同様
わた
こうふん
興奮
I am no more excited than you are

The woman was so surprised as to be speechless

It has finally stopped snowing and has warmed up

かのじょ
彼女の
かみ
しろ
白く
Her hair is turning gray

The more people have, the more they want

He replied that he knew nothing about it

Help yourself to anything you like

Let's talk over a cold beer

I will do whatever I think is right

If the harvest gets any worse, there could be a famine

I am going to swim a lot this summer

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
All of a sudden the sky became dark

It might not be worth much, but you have my support

The higher we climbed, the steeper became the mountain

I have a feeling that something dreadful is going to happen

わた
私の
はは
なつ
にゅうい
入院
My mother was in the hospital during the summer

わた
けい
時計
This is the same watch that I lost

Thank you for coming all the way in this rain

If I'm late, I'll call

His car soon went out of sight

ざいさん
財産
地位
よう
利用
He exploited his position to build up his fortune

Be my guest

I am ready to do anything for you

I don't need any bit of your charity

Come back again when you finish your medicine

りゅうこ
流行
ふる
古く
Fashions grow old and die

The news finally reached me last night

It is getting hotter day by day

あつ
暑い
てん
天気
なが
長く
つづ
続いた
We have had a long spell of hot weather

Lend me something with which to cut this

かれ
彼の
なが
長い
えんぜつ
演説
I am sick of his long speech

He did nothing wrong

He understands everything right on the spot

Now that the weather is warmer, I can go outdoors

I can't get rid of this cold

Even though the train was late, we made it in time

Any dish will do if it is delicious

Raw fish easily goes bad

The more one has, the more one wants

しんぱい
心配
こと
なに
何も
There's nothing to worry about

I became very sleepy after a bit of reading

The long war came to an end at last

I swam a lot during this summer vacation

It is cold there even in summer
Show more sentence results