Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 7811-7910 of 27523 results)


Who is the man sitting at the other end of the table

When an ill wind blows it does good to no one

It's not something anyone would be ashamed of

事故
げんいん
原因
けいさつ
警察
そう
捜査
ちゅ
The cause of the accident was being investigated by the police

わた
こんばん
今晩
はや
早く
ぶん
気分
I feel like going to bed early tonight

屋根
あか
赤い
いえ
トム
いえ
That's Tom's house with the red roof

かれ
あさ
いくぶん
幾分
げん
不機嫌
He is a bit of a grouch in the morning

He probably won't approve your proposal

ざんねん
残念
きみ
君の
けいかく
計画
まっ
全く
I am sorry your plan counts for nothing

せいめい
声明
かいかく
改革
ひつよう
必要
The statement imported that changes were necessary

NFL
いちばん
一番
さいのう
才能
だれ
Who do you think is the best coach in the NFL

かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
ほんじん
日本人
Her father is Japanese

He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake

かれ
めいじん
名人
He is adept at telling lies

He gives me a bad time, as he always does

That's the way he is

だれ
せきにん
責任
きみ
しん
自身
せきにん
責任
No one to blame but yourself

かれ
こうひょ
好評
価値
He deserves a good reputation

かれ
せいねん
青年
He is a robust young man

He is on the team

I don't like him because he loses his temper easily

かれ
ほう
きみ
いちまい
一枚
じょうず
上手
He has a slight edge on you

みせ
きゃ
たいおう
対応
てんいん
店員
ひつよう
必要
The store needs more clerks to wait on customers

I'm fed up with working here

It is not enough to show that these two particles are moving at different speed

It was difficult to live on his meager earnings

かれ
せいこう
成功
とうぜん
当然
I took it for granted that he would succeed

Who told you the news

A gentleman would not spit on the street

The sky was fiery with the setting sun

It was just an accident that we met at the store

トム
ときどき
時々
かれ
きゃ
かね
お金
Tom sometimes rips off his customers

His true colors are coming out

The news was a blow to him

Such ability is native to him

He wore a coat too large for him

It'll be a pity if he fails

We pushed the rock hard in vain

あに
どくしょ
読書
むちゅう
夢中
わた
部屋
はい
入った
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room

Who is the girl standing at the door

わた
いま
今まで
なか
さいこう
最高
ほん
It's the best book that I've ever read

Now that she has quit her job, we can't depend on her

よう
土曜日
ちち
ひま
暇な
とき
Saturday is when my father is free

あい
相乗り
ひと
ほか
他の
じょうきゃく
乗客
かい
会話
つつ
慎む
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers

わた
ふゆ
なつ
I like summer better than winter

わた
うみ
やま
I like mountains better than seas

わた
がくせい
学生
べんきょ
勉強
がっこう
学校
とうぜん
当然
I take it for granted that students come to school to study

It'll come right in the end

わた
私の
じゅうし
十七
さい
たんじょうび
誕生日
Yesterday was my seventeenth birthday

かのじょ
彼女
なん
何度
ぶん
自分
じつ
無実
She repeated over and over that she was innocent of the crime

かれ
われわれ
我々
だれ
じょうず
上手に
うた
歌う
こと
ことが出来る
He can sing better than any of us

His attitude disgusts me

にわ
わた
ぜんしゃ
前者
こうしゃ
後者
ほう
Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those

As the situation is delicate, you should be careful of what you say

We love him all the more because he is honest

It will be a long time before I can buy a house

This painting is attributed to Picasso

かのじょ
彼女の
やさ
優し
わた
ほん
手本
She is a model of kindness for me

You'll find it difficult to meet her

かれ
彼ら
じょうきゃく
乗客
めい
名簿
Why didn't they draw up a passenger list

The smell is characteristic of garlic

It will cost you $100 to fly to the island

かれ
おと
He is hard to get along with

かれ
りつ
打率
たか
高い
He has a high batting average

わた
ほん
だいきん
代金
はら
払った
I paid five dollars for the book

うた
かのじょ
彼女の
つよ
強み
Singing is her strong point

That might have been true

かれ
せっとく
説得
無駄
I don't see any point in persuading him

Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States

My uncle is generous with his money

Try as she may, she will not be able to please him

かれ
いか
怒り
くる
狂い
He was wild with anger

You are old enough to stand on your own feet

した
明日
ゆうがた
夕方
わた
私たち
ひら
開く
てい
予定
We are going to give a party tomorrow evening

かのじょ
彼女
じょうほ
情報
じょげん
助言
わた
She gave me advice as well as information

かのじょ
彼女
みりょくてき
魅力的
おも
思う
I find her appearance attractive

かれ
たお
倒し
にんげん
人間
He is a tin god

He took it from beneath his coat

Japanese comics have boomed on a large scale

ぜんいん
全員
まも
守る
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It's essential that everyone obeys the rules

I prefer spring to fall

わた
かれ
きょうそ
競争
とうぜん
当然
おも
思った
I took it for granted that he would win the race

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かのじょ
彼女
無駄
My advice was not lost upon her

とし
今年
きょねん
去年
ゆき
おお
多い
Will we have more snow this year than last year I wonder

They cannot fail to reach an agreement

わた
ざい
不在
とき
かれ
わた
私の
だい
代理
He will be my deputy while I am away

かれ
だれ
かし
賢い
He is as wise as any

I dream of seeing him there

わた
私たち
とな
だんせい
男性
ゆうめい
有名な
はいゆう
俳優
The man who lives next door to us is a famous actor

けいえいしゃ
経営者
だきょう
妥協
きょぜつ
拒絶
The management refused to come to terms

Their patience was about to give out

しょうし
昇進
時機
とうぜん
当然な
I am sure your promotion was timely and well deserved

2、3
ちい
小さな
あや
誤り
べつ
別に
きみ
君の
さくぶん
作文
ゆうしゅ
優秀
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent

せい
政治
かれ
彼らの
かい
会話
だい
話題
Politics was the main topic of their conversation

こうしょ
交渉
しっぱい
失敗
かれ
I blame him for our failure in the negotiations

おさ
幼い
ども
子供
ゆうかん
勇敢
Child as he was, he was brave

かのじょ
彼女
くうふく
空腹
なん
何でも
She was hungry enough to eat anything

かれ
つぎ
次の
だい
世代
どう
指導
じんぶつ
人物
He is the person to lead the next generation

かれ
わか
わた
としうえ
年上
He looks young. He cannot be older than I
Show more sentence results