Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 12811-12910 of 27523 results)


You ought to have apologized to her

かれ
きみ
君の
もう
申し出
こと
断った
とうぜん
当然
No wonder he refused your offer

かぶしきしじょう
株式市場
しじょう
市場
The stock market is often called a dangerous one

しょもつ
書物
せんたく
選択
さい
際して
過去
だい
偉大な
っか
作家
もっ
最も
ちゅうも
注目
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention

かみなり
あら
ちょうこ
徴候
Thunder indicates that a storm is near

ひつよう
必要
It is necessary

ほっかいどう
北海道
ゆき
It may be snowing in Hokkaido

She will be in Paris by now

He will have to go there

You must think of your old parents

I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me

わた
私達
だれ
誰でも
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任
Everyone of us is responsible for his own conduct

He will be given American citizenship

Who was that troublesome man

He kept his hat on

わた
私たち
ベニス
みりょくてき
魅力的な
まち
おも
思う
We think Venice a fascinating city

尾形
はな
、ケン
てきにん
適任
しりょう
資料
じゅんび
準備
はな
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials

だれ
がっしゅうこ
合衆国
だいとうりょ
大統領
Who do you think will be elected president of the USA

ほし
きょうみぶか
興味深い
It is interesting to look at the stars

ひとびと
人々
だい
次第に
ほんらい
本来の
もくてき
目的
みうしな
見失う
People will gradually lose sight of the original purpose

とし
今年
しゅうか
収穫
さくねん
昨年
This year's harvest will fall short of last year

Who did you see at the station

How wonderful this is

けん
わた
私達
せい
政府
はんたい
反対
We oppose the government on this matter

I don't know whom you want to see

He ought to take good care of his wife

だい
かいたいせん
世界大戦
When did World War II break out

It's a matter of etiquette

After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work

わた
ひとある
一人歩き
I like a solitary walk

You alone can do this

いぬ
ひとばんじゅ
一晩中
The dog kept barking all through the night

It's next to impossible to finish it in a day

Some of them are red; others are brown

スージー
ほん
日本
おんがく
音楽
だい
大好き
Susie loves Japanese music

しゅっぱんし
出版社
くろ
黒字
That publishing company is in the black

It's because he lived in the United States for five years

ぶっ
物価
げんじょ
現状
つづ
続く
Prices will continue as they are

I like apples among other things

The girl has to match me in skill

こうふく
幸福
かんねん
観念
ちゅうしょうてき
抽象的
The idea of happiness is extremely abstract

The door remained closed

あい
試合
しゅうし
終始
いってん
一点
あら
争う
The game was one point back and forth the whole game

きみ
ほん
日本
はな
離れる
ざんねん
残念
It's a pity that you should leave Japan

たん
単なる
じょうだ
冗談
It's merely a joke

そく
規則
しゅうせ
修正
The rule should be revised

Ken will be invited to the party by her

だい
くる
はげ
激しい
しょうと
衝突
The two cars collided with a crash

もんだい
問題
だれ
ねこ
すず
The question is: Who will bell the cat

It is certain that prices will go up

かれ
しょうじ
正直な
うた
疑い
His honesty cannot be doubted

We'll have to go about it with care

Roast chicken is one of my favorite dishes

かれ
ようにん
使用人
やさ
優しい
やとぬし
雇い主
He was a kind master to his servants

かれ
たん
短気
He is quick of temper

さくばん
昨晩
火事
ほう
放火
だんてい
断定
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson

きみ
ちが
間違い
わた
ちが
間違い
If you're wrong, then I'm wrong, too

つう
通話
ちゅ
The line is busy now

かのじょ
彼女
やさ
優しく
おとうと
She embraced her brother warmly

ねこ
なた
日なた
あそ
遊ぶ
Cats like playing in the sun

わた
ぐうぜん
偶然に
リバプール
I came to Liverpool by chance

Everyone considers Nomo a great pitcher

This word was borrowed from French

Who is at the bottom of these rumors

だれ
ほん
」「ジョン
"Who wrote this book?" "John did.

A pub is a popular gathering place in which to drink beer

がっこう
学校
うんどうかい
運動会
Today is our school field day

やとぬし
雇主
われわれ
我々
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
Our employer will not give way to our demands for higher wages

かのじょ
彼女
かんしん
関心
よう
様子
She didn't seem interested

The lemon is a sour fruit

The game exhausted me

Who were you waiting for at the station

かのじょ
彼女
ゆううつ
憂鬱
She felt blue

こうどう
講堂
ねっしん
熱心な
おうしゃ
応募者
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants

I'm fed up with her

They will agree on that

It is dangerous to fly in this heavy fog

きみ
かのじょ
彼女
しゃざい
謝罪
おも
思う
I think that you ought to apologize to her

きみ
せんせい
先生
まえ
当たり前
It is not surprising that you should be scolded by your teacher

クリスティー
すいりしょうせつ
推理小説
だんぜん
断然
おもしろ
面白い
Christi's mysteries are most decidedly interesting

ひと
あの人
むす
りょうり
料理
下手
Her daughter is bad at cooking

かのじょ
彼女
むす
息子
生きがい
Her son meant everything to her

きみ
しんじつ
真実
はな
話した
りっ
立派
It's to your credit that you told the truth

Either way, you lose

ディック
ひと
独りで
Dick plans to go by himself

If he were a wise man, he would not have his son idle

Who taught you how to dance

But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day

Quite a few people couldn't recognize him in that disguise

It was wise of you to accept his offer

かれ
彼ら
だいとうりょ
大統領
あんさつ
暗殺
くわ
企てた
They attempted to assassinate the president

だれ
誰でも
しょうた
招待
ひと
しょうた
招待
Invite whoever you like

Nobody can put anything over on the bureau chief

I hugged her tightly

わた
がん
こくふく
克服
せき
奇跡
It's a miracle that I've got over cancer

ども
子供
りょうし
両親
した
従う
Children are to obey their parents

はくねつ
白熱
あい
試合
だれ
誰も
こうふん
興奮
That was an exciting game. Everybody was excited

I like my coffee strong
Show more sentence results