Your search matched 24132 sentences.
Search Terms: た*

Sentence results (showing 4311-4410 of 24132 results)


かのじょ
彼女
むす
息子
かた
かる
軽く
She patted her son on the shoulder

かれ
けいとう
系統
ちょうさ
調査
おこ
行う
He decided to perform systematic research

I didn't eat dinner last night

かのじょ
彼女
もの
食べ物
She is particular about food

かれ
彼の
はな
わた
私達
ひじょう
非常に
His story amused us very much

おおあめ
大雨
げつ
ヶ月
かん
まいにち
毎日
さい
野菜
だん
値段
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months

トム、
ほん
Stand up and read the book, Tom

There was much argument for and against the bill

I want to die laughing

わた
りょうし
両親
れんらく
連絡
I keep in touch with my parents in my hometown by phone

ない
市内
たいざい
滞在
てい
予定
I plan to stay in the city

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
ぶん
気分
She was in no humor for lunch

かのじょ
彼女の
たい
態度
きわ
極めて
ぜん
自然
She is extremely natural in her manner

We'd better send for help

ぶん
自分
あし
どくりつ
独立
意味
To stand in your own feet means to be independent

It happened that we were on the same train

わた
さい
きゅうゆ
旧友
たず
訪ねて
I was about to leave home when an old friend of mine dropped in

いく
育児
きゅうか
休暇
ろうじん
老人
かい
介護
やす
休み
げんざい
現在
ほん
日本
じんこう
人口
こうせい
構成
へんどう
変動
たいおう
対応
ひつよう
必要
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan

How long are you going to stay here

かのじょ
彼女
えい
英語
べんきょ
勉強する
だいがく
大学
はい
入った
She got into the university with a view to studying English

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
しゅっぱ
出発
かん
時間
おく
遅れた
The bad weather delayed the plane for two hours

If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do

てんしゃ
自転車
がっこう
学校
かいしゃ
会社
I usually ride my bike to school. I mean to the office

Don't trust him, whatever he says

かのじょ
彼女
ふる
古い
びん
花瓶
あた
新しい
おも
思った
She wanted to replace her old vase with a new one

I dare say he will not come

Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time

こうさく
試行錯誤
すえ
かれ
ただ
正しい
こた
答え
Through trial and error, he found the right answer by chance

Don't trust him, whatever he says

I'd love to dance with you

かれ
なん
何でも
きんせん
金銭
たち
立場
かん
考える
He thinks of everything in terms of money

I completely walked ten miles

わた
かのじょ
彼女の
気持ち
いちめん
一面
かのじょ
彼女
ただ
正しい
I understand her, but on the other hand I don't think she's right

Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka

Knock, and it will be opened to you

かれ
ちい
小さな
たいせいよう
大西洋
おうだん
横断
He came across the Atlantic in a small sailboat

There's still plenty of room for improvement in dictionaries

My muscles ached from playing tennis too much

Fortunately he is in a good position and has broad shoulders

いえ
たか
高い
へい
ひと
人目
The house is screened from view with a high fence

ジャック
さくぶん
作文
ちが
間違えた
Jack made a lot of mistakes in his composition

ども
子供
こえ
しきべつ
識別
You can identify children's voices without any problem

わる
悪い
しゅうか
習慣
Smoking is a bad habit

かれ
彼ら
しょうね
少年
たす
助け
They went to the boy's rescue

Make sure that they come here late

かれ
ほう
まも
守る
たいせつ
大切
てき
指摘
He pointed out how important it is to observe the law

むか
ねんれい
年齢
てき
的に
おさ
幼い
しょうね
少年
りき
自力
すす
進む
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young

I bought a word processor for making a book on my own

わた
えんげき
演劇
たん
単に
げき
悲劇
あつ
扱う
I'll treat this play simply as a tragedy

われわれ
我々
かのじょ
彼女
We confirmed her death

ジェーン
ぶん
自分
わけ
言い訳
ただ
正しい
しゅちょ
主張
Jane insisted that she was right

He is used to traveling

かれ
わた
だれ
He asked me who I was

おか
うえ
まち
たてもの
建物
ぜん
全部
From the hill, we could see all the buildings in the city

I should say he won't come

Have both of you already eaten

かのじょ
彼女
りょうし
両親
She still depends on her parents

まえ
にちよう
日曜日
I didn't have a good time last Sunday

せい
政府
さんぎょうか
産業界
こうがい
公害
たた
戦い
きょうりょく
協力
The government and industry are cooperating to fight pollution

I like the red ones on the shelf

とも
えら
選ぶ
たいせつ
大切
It is important for us to choose good friends

しんせん
新鮮な
くだもの
果物
I have a craving for fresh fruit

He could not go out because of a bad storm

とり
なつ
つく
作り
ふゆ
みな
わた
渡る
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter

ちち
わた
私の
たいがく
退学
どう
同意
Father consented to my leaving school

She so wants to go

かれ
びょうき
病気の
Illness prevented him from doing his work

かれ
けんめい
懸命
べんきょ
勉強
しん
進歩
He worked very hard, but could make little progress

Because of his habit of wasting money, he couldn't get married

That just goes to prove that you are a liar

There are a lot of roses in this garden

Yumi has many books

かのじょ
彼女
われわれ
我々
けってい
決定
ただ
直ちに
Let's acquaint her with our decision immediately

Make certain that he returned home safely

おんがく
音楽
びじゅつ
美術
じんせい
人生
たの
楽しむ
おお
大いに
やく
役立つ
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life

かのじょ
彼女
がくせい
学生
あい
にん
人気
She is very popular among the students

たいよう
太陽
なつ
ふゆ
はや
早く
のぼ
昇る
The sun rises earlier in summer than in winter

The battle is not always to the strong

He was standing at the door

した
明日
いち
もう一度
むす
息子
おうしん
往診
かのじょ
彼女
医師
たの
頼んだ
She asked the doctor to come and see her son again the next day

かれ
彼の
しょうせ
小説
だいぶん
大部分
たいくつ
退屈
His novels are, for the most part, very boring

I must read many books to add to my knowledge

I enquired of a passer-by which road to take

わた
ぶん
自分
もくてき
目的
すべ
全て
たっせい
達成
I will carry out my aims

I had scarcely entered the class before the students started asking questions

スーザン
いか
怒り
あら
表す
さら
Susan broke the dish on purpose to show her anger

じんみん
人民
じんみん
人民
ため
せい
政治
おも
思う
We believe in government by and for the people

こうちゃ
紅茶
いっぱい
一杯
I want to drink a cup of tea

しゃ
医者
かんじゃ
患者
たんねん
丹念に
しんさつ
診察
かんじゃ
患者
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery

I have heard nothing from him since then

ふた
2人
ひと
かのじょ
彼女
ぶん
自分
むす
Two people think of her as their daughter

I want to go there once more

マユコ
ほん
Mayuko reads a good deal

Tightly-knit carpets are generally more valuable

The soldiers got to the foot of the hill before dawn

かれ
彼ら
ちちおや
父親
たす
助ける
きゅうこ
急行
They hurried to their father's rescue

かれ
すう
しゅうか
週間
とうきょ
東京
たいざい
滞在
He will stay in Tokyo for several weeks

It took a long time for me to convince him that I was right

わた
いもうと
わた
私の
たんじょうび
誕生日
けい
時計
I lost the watch my sister had given me for my birthday

いま
ぶん
気分
I feel like crying now
Show more sentence results