Your search matched 7768 sentences.
Search Terms: して*

Sentence results (showing 2211-2310 of 7768 results)


かれ
かい
世界
りょこう
旅行
まわ
回った
He traveled about the world

かのじょ
彼女
とり
小鳥
ちゅうい
注意
She watched the bird carefully

かれ
彼ら
ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
All of them are not present

かれ
くる
ごと
仕事
じゅうじ
従事
He is engaged in selling cars

かれ
かん
時間
げんしゅ
厳守
こと
まん
自慢
He takes pride in being punctual

かれ
ひとこと
一言
ちゅうこ
忠告
Give him a piece of advice

せい
生徒
たち
ほう
放課後
ぶん
自分
きょうし
教室
そう
掃除
わた
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school

Might I ask your name and address

はくぶつかん
博物館
かいかん
開館
Is the museum open today

They are champing to start at once

I am more than grateful to you for your help

かれ
けん
危険
ちょくめ
直面
うご
身動き
He was paralyzed in the face of danger

I called her office, but no one answered

えんげい
園芸
すうねん
数年
りゅうこ
流行
Gardening has been popular for some years

こと
かれ
ろん
議論
無駄
It is no use arguing with him about it

かのじょ
彼女
なか
とり
ちゅうい
注意
She carefully watched the bird in the nest

I persuaded him to go to the party

きゅうよ
給与
れい
比例
しょとく
所得
ぜいりつ
税率
The income tax rate increases in proportion as your salary rises

I was too busy to write you

わた
ほん
日本
たび
I was traveling in Japan

かれ
彼ら
かね
そく
不足
They are scant of money

さいあく
最悪
かく
覚悟
I am prepared for the worst

Hurry up. We've little time to waste

ジャック
ぜつぼう
絶望
じしょく
辞職
Jack resigned from his job in despair

屋根
する
鋭い
かく
角度
けいしゃ
傾斜
The roof declines at a sharp angle

We will interview two people so we can hear both sides of this question

When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away

かのじょ
彼女
たいざい
滞在
かつよう
活用
おお
大いに
えい
英語
ちか
She took full advantage of her stay in London to improve her English

She has a wonderful personality

In addition to hiring me, he gave me a piece of advice

Don't let anyone enter or approach this room

せい
生徒
たち
ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
Not all those students are present

His hands feel rough

It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was

あら
せっきん
接近
はっぴょ
発表
They announced that a storm was coming

きみ
たいへん
大変
あおじろ
青白い
かお
You look very pale

Tell me that story you heard from your brother

He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out

Instead, he worked a switch that controlled his computer

Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy

くに
けいざい
経済
のうぎょ
農業
ぞん
依存
The country's economy depends on agriculture

かのじょ
彼女
ぎっ
小切手
どうふう
同封
わた
おく
送って
She sent me the enclosed check

かのじょ
彼女
あおじろ
青白い
かお
She always looks pale

かれ
おとうと
ゆいごん
遺言
じっこう
実行
たの
頼んだ
He asked his brother to execute his will

かい
しゅっせ
出席
むか
がくせいだい
学生時代
おも
思い出
Our class reunion brought back old memories of when we were students

けいかく
計画
わた
私たち
ほうしん
方針
いっ
一致
Your plan is not in line with our policy

From the castle we could see the whole curve of the river around its base

She has a soft and clear voice

せい
生徒
せんせい
先生
そんけい
尊敬
The teacher is looked up to by the pupils

You must not be late for school

けい
経費
せん
ひゃ
けいじょ
計上
2200 dollars have been allocated for expenses

Please keep the windows open

My sister always keeps her room clean

These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds

にゅうい
入院
わた
ひと
だれ
誰も
Nobody ever came to see me in the hospital

I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on

They allow parking here

We must make allowance for his age

まち
ねんねん
年々
じんこう
人口
げんしょ
減少
The population of the town decreases year by year

She kept on asking me questions the whole time

かれ
しゃしん
写真
しょぞく
所属
He belongs to the camera club

It cost me 50 dollars to have my watch fixed

I am a member of the tennis club

I can't thank you enough for what you did for me

かれ
彼ら
かれ
そんけい
尊敬
They respect him

かれ
彼ら
まんぞく
満足
だきょう
妥協
たっ
達する
こうしょ
交渉
They are negotiating to reach a satisfactory compromise

She will accompany me on the piano

せんせい
先生
せい
生徒
ちが
間違い
てき
指摘
The teacher pointed out the pupil's mistakes

She kept quiet

わた
そつぎょ
卒業
べんきょ
勉強
じゅうよ
重要さ
It was not until I left school that I realized the importance of study

We are worried about you

われわれ
我々
しょうり
勝利
かくしん
確信
We are firmly confident of victory

She is in harmony with all her classmates

They are talking about this and that

わた
かれ
しょうじ
正直な
おと
かくしん
確信
I am sure that he is an honest man

If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully

Asked to do her a favor, he completely ignored it

ほん
日本
けいざい
経済
あんてい
安定
The economy of Japan is still stable

I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood

後藤
きょうじ
教授
だいがくいん
大学院
けんきゅ
研究
どう
指導
Professor Goto directed my graduate work

べっそう
別荘
せいけつ
清潔
せいぜん
整然と
The cottage was clean and tidy

The letter was to let her know that he had been ill

You mustn't park here

He lives in comfort

Don't associate with such people

Nothing ever makes him angry

たい
舞台
うえ
上の
じょゆう
女優
けしょう
化粧
The actress on the stage was heavily made up

おお
大手
ぎんこう
銀行
たいはん
大半
せい
制度
どうにゅ
導入
The majority of big banks are introducing this system

I'm sure it must be true from all that I've heard

She advised me which I should buy

I was fool enough to do so

はは
わた
私の
てき
私的な
せいかつ
生活
かんしょ
干渉
My mother is always poking her nose into my private life

わた
私の
ちち
わた
私の
てき
私的な
せいかつ
生活
かんしょ
干渉
My father is always poking his nose into my private life

しょうり
勝利
かくしん
確信
We're confident of our victory

My uncle gave me some good advice when I was in trouble

かんきゃ
観客
たいくつ
退屈
The audience appeared bored

Never take advantage of another's misfortune

かれ
はん
批判
いえ
れんちゅ
連中
かれ
彼の
あや
過ち
たた
叩こう
しょうに
承認
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes

The young woman under that tree looks sad

くに
けいざいてき
経済的
せいてき
政治的
りつ
孤立
The country is isolated economically and politically
Show more sentence results