Your search matched 39133 sentences.
Search Terms: が*

Sentence results (showing 2011-2110 of 39133 results)


わた
かれ
彼の
ごうまん
傲慢さに
いじょう
以上
まん
我慢
I cannot stand his arrogance any longer

It is not until we lose our health that we appreciate its value

かれ
彼の
だい
偉大な
がくしき
学識
His great learning has at last been recognized

かれ
せんじつ
先日
わた
しょうね
少年
He is the boy of whom I spoke the other day

かれ
わた
ほうもん
訪問
おも
思った
I expected that he would visit me

My uncle dropped in on me yesterday

さいしゅ
最終
けってい
決定
がくせい
学生
しん
自身
The final decision rests with the students themselves

This book is worth reading twice

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働かない
しょ
うし
失う
けん
危険
He is in danger of losing his position unless he works harder

I expected that he would come

とうほく
東北
ほう
地方
りょこう
旅行
価値
The Tohoku district is worth traveling to

かれ
えが
描いた
くだ
下さい
Look at the picture which he painted

ぎゅうにゅう
牛乳
へん
変な
にお
臭い
This milk smells funny

わた
私の
こと
言葉
かのじょ
彼女
My words provoked her to anger

わた
えき
とき
れっしゃ
列車
はっしゃ
発車
When I arrived at the station, the train had already left

While I see what you say, I can't accept your offer

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
おおはば
大幅に
じょうしょう
上昇
Prices rose drastically as a result of this policy

He was angry, but he listened to me patiently

What he said yesterday is not consistent with what he had said last week

If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read

わた
私の
りょうし
両親
あね
がいこくじん
外国人
けっこん
結婚する
はんたい
反対
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner

みずうみ
あた
辺り
いちばん
一番
ふか
深い
The lake is deepest around here

きんねん
近年
ぶっ
物価
じょじょ
徐々に
Prices have been gradually rising in recent years

If anybody comes, tell him that I am out

I have just one thing to ask of you

Without air and water, nothing could live

I can't see what you mean

There's a white building just around the corner

This is the hut in which he lived

This case has an affinity with that one

He must have entered this room

I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it

がくせい
学生
ぜんいん
全員
げき
さん
参加
All the students will partake in the play

I just can't make up my mind

I can follow you partly

じつぎょうか
実業家
いそ
忙しい
せいかつ
生活
しゅうま
週末
ぞく
家族
こと
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family

I hope the economy picks up soon

じょうほ
情報
ちが
間違い
わた
ほしょう
保証
I guarantee that this information is correct

We enjoyed the dinner my mother prepared

かれ
とき
くだ
下さい
Let me know the time when he will come

There are a lot of beautiful places in Japan

げつよう
月曜日
つぎ
次の
かいごう
会合
Monday was appointed as the day for the next meeting

Please speak more loudly so that everybody can hear you

There are various ways of enduring the pain

ひか
うつ
美しい
うみ
かが
輝く
It shines on the beautiful sea

I live near her house, but I seldom see her

はんたい
反対
メアリー
ジョン
けっこん
結婚した
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same

The child had no overcoat on although it was very cold

When my son is doing nothing bad, he is sleeping

I can't put up with the heat any longer

Everyone knows that there is something new in this old capital

・・・
ちい
小さい
みせ
・・・
みち
りょうが
両側
Gasoline stations, roadside stands and small houses followed the new road

The hot weather turns milk

If you want this pen, I will lend it to you

ちい
小さな
むら
かれ
彼の
しあ
幸せ
つづ
続いた
His happy life went on in a small village

He writes to me less and less often these days

He has made little progress in his English

かん
考え
かれ
彼の
あた
A good idea crossed his mind

He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing

ちゅうり
中立
くに
ろんそう
論争
かいけつ
解決
こうけん
貢献
こと
A neutral country was asked to help settle the dispute

ごと
仕事の
りょ
ちんぎん
賃金
The amount of work and the pay are not balanced

There is a good argument for dismissing you

かれ
おと
なに
何か
そうてい
想定
He assumed that the man was hiding something from him

かれ
彼の
どりょく
努力
みの
実った
His efforts bore fruit

I said it might rain

I may have read the novel, but I don't remember it

ジェーン
きょうし
教室
はい
入る
せい
生徒
かのじょ
彼女の
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her

かれ
けっきょ
結局
はい
入って
He said he would not come in, but he came in after all

A river runs through the long valley

かのじょ
彼女
がっこう
学校
こく
遅刻
She was frequently late for school

You work as hard as he did at your age

かのじょ
彼女
なに
何か
きみょう
奇妙な
There was something strange about her

Everybody knew that she was being pushy

きょ
距離
はんだん
判断
I can't judge distance

Nay, then, I will try it

かれ
がっこう
学校
こく
遅刻
He was late for school yesterday

Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery

Well begun is half done

さい
最後
わら
笑う
もの
いちばん
一番
わら
笑う
He laughs best who laughs last

きみ
わた
私の
けん
意見
ほんてき
基本的な
ちが
違い
There is a fundamental difference between your opinion and mine

かれ
つま
らい
以来
さけ
くせ
He has taken to drinking since the death of his wife

There's a white building just around the corner

There are many old temples in Kyoto

There must be another way

The piano has a good tone

A good mediator can make a deal go smoothly

われわれ
我々
いち
一度
やくそく
約束
じっこう
実行
We expect you to carry out what you have once promised

わた
私の
まち
しろ
There is a castle in my town

げきじょ
劇場
ぞくぞく
続々と
ひと
A stream of people came out of the theater

That boy has a great talent

There exists an enormous difference between the two theories

Something is the matter with this TV set

わた
かれ
彼の
たん
短気
まん
我慢
I cannot put up with his temper any longer

I had a bad headache yesterday. That was why I was absent

Which air conditioner do you think is the most efficient

わる
悪い
くせ
なお
直った
He was cured of his bad habits

かれ
彼の
えんぜつ
演説
ちゅ
不思議な
A strange incident happened during his speech

かれ
あや
怪しい
おも
思う
I am suspicious of him

I appreciate the lateness of the hour

われわれ
我々
しっぱい
失敗
What if we should fail
Show more sentence results