Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp
Dictionary results(showing 8026-8125 of 11886 results)
expression
•
starting something in the eleventh hour, have not thy cloak to make when it begins to rain, don't lock the stable door after the horse has been stolen, braiding the rope only after the thief is caught(proverb)
Other readings:
泥棒を捕らえて縄をなう【どろぼうをとらえてなわをなう】
expression, Godan-ru verb
•
to take the blame, to cover oneself in mud
Other readings:
泥をかぶる【どろをかぶる】
expression, Godan-ku verb
•
to fess up, to come clean, to confess one's crimes, to spill the beans
expression, Ichidan verb
•
to make off, to abscond, to get away, to pull a vanishing act
Other readings:
どろんを決める【どろんをきめる】
expression
•
regardless of, irrespective of, without distinction of, no matter (how, what, when, etc.)
See also:問う
expression, Godan-u verb
•
to lose one's presence of mind, be flummoxed, to get flustered
Other readings:
度をうしなう【どをうしなう】
expression, noun
•
having no outstanding characteristics, all seeming about the same, bragging competition concerning matters of little importance, pissing contest, height comparison among acorns(idiom )
Other readings:
ドングリの背比べ【ドングリのせいくらべ】
、団栗の背比べ【どんぐりのせいくらべ】
expression, noun
1.
fish large enough to swallow a whole boat, colossal fish
2.
great man, notorious man(idiom )
Other readings:
吞舟の魚【どんしゅうのうお】
expression
1.
zero, naught, oh(when reading a number aloud; e.g. 20036 = 二万飛んで飛んで三十六)
2.
expression
•
rushing to one's doom, (like a) moth flying into the flame(idiom )
tondemoarimasen
expression
1.
unthinkable, unexpected, outrageous, offensive(considered incorrect; とんでもない(こと)です is preferable)
See also:とんでもない
2.
absolutely not!, not at all!, far from it!, impossible!, preposterous!, what a thing to say!, no way!(colloquialism)
See also:とんでもない
3.
don't mention it, you're welcome
See also:とんでもない
Other readings:
とんでもございません
tondemohappun
expression
•
expression
•
at all costs, whatever the price, would give anything
expression
•
no matter what happens, in any circumstances, at any price(usually kana)
expression, Godan-mu verb
•
to have a talented child despite being untalented oneself, for a kite to give birth to a hawk(idiom )
Other readings:
鳶が鷹を生む【とびがたかをうむ】
expression, Ichidan verb
•
to be robbed of one's due, to have one's fried tofu snatched by a black kite
See also:鳶
Other readings:
鳶に油揚げをさらわれる【とびにあぶらあげをさらわれる】
、鳶に油揚げを攫われる【とんびにあぶらあげをさらわれる】
、鳶に油揚げを攫われる【とびにあぶらあげをさらわれる】
、鳶に油揚を攫われる【とんびにあぶらあげをさらわれる】
、鳶に油揚を攫われる【とびにあぶらあげをさらわれる】
naanaa
expression, noun, no-adjective
•
expression
•
before it becomes (verb), before (an undesirable thing occurs)(usually kana)(after neg. stem of verb)
Other readings:
ないうちに《無い内に》
expression, noun
•
de facto husband, common-law husband
See also:内縁の妻 (ないえんのつま)
naika
expression
1.
2.
won't you(used to make invitations, express desires or give indirect commands)
expression, suru verb (irregular)
•
to make light of, to ignore, to slight(usually kana)
expression
•
unless (you do something)(usually kana)(with verb stem)
Other readings:
ないことには《無いことには》
、ないことには《無い事には》
expression, noun
•
fruits of one's wife's labour (in assisting her husband's career, e.g. by running the household)
expression
•
Japan and Korea as one (slogan used during colonial-era Korea)(yojijukugo)
expression
•
superficially cordial but actually uninterested(yojijukugo)
expression
•
you can't give (use) what you don't have, nothing comes from nothing, you can't shake sleeves you don't have(proverb)
Other readings:
ない袖は振れぬ【ないそではふれぬ】
expression, Godan-ru verb
•
to think hard about (something that one doesn't know much of), to rack one's brain
expression, adjective
•
expression
•
whether you like it or not, no matter what one may do, in any event, at all events, whether you laugh or cry(idiom )
expression
1.
2.
Other readings:
ないといけません《無いといけません》
、ないといけません《無いと行けません》
expression, suru verb (irregular)
•
to blend (e.g. truth and lies), to mix together (e.g. kanji and kana)
Other readings:
ない交ぜにする【ないまぜにする】
expression, noun
•
plenty of nothing, having absolutely nothing(usually kana)
Other readings:
ないものだらけ《無いものだらけ》
、ないものだらけ《無い物だらけ》
expression, noun
•
asking for the moon, pining for what one doesn't have, thinking the grass is greener on the other side of the fence, asking for too much, asking for the impossible(usually kana)
Other readings:
ないものねだり《無い物ねだり》
、ないものねだり《ない物ねだり》
、ないものねだり《無いもの強請り》
、ないものねだり《無い物強請り》
expression
1.
there's nothing that doesn't exist, there's nothing we (I, he, she, etc.) don't have(usually kana)
expression, adjective
2.
Other readings:
ないものはない《無いものは無い》
、ないものはない《ない物はない》
expression, noun, na-adjective
•
lacking substance, poor in content
expression
•
better than none at all, better than nothing(usually kana)
Other readings:
ないよりはまし《ないよりは増し》
、ないよりはまし《無いよりは増し》
、ないよりまし《無いよりまし》
、ないよりまし《ないより増し》
、ないよりまし《無いより増し》
expression
•
cannot avoid (doing), cannot help (doing), have no other choice but to, must (do)(usually kana)(after neg. verb stem)
See also:わけにはいかない
Other readings:
ないわけにはいかない《ないわけには行かない》
、ないわけにはいかない《ない訳には行かない》
expression
•
must not be concluded like this, shall not finish like this(archaism)
expression, yoi/ii adjective (special)
•
expression, adverb
•
all the more, still more(usually kana)
Other readings:
なおのこと《尚の事》
、なおのこと《なおの事》
、なおのこと《猶のこと》[1]
、なおのこと《猶の事》[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
expression, adjective
•
still better, even better
Other readings:
尚良い【なおよい】
、尚よい【なおよい】
、猶良い【なおよい】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
expression, yoi/ii adjective (special)
•
close, intimate, on good terms(colloquialism, abbreviation)
Other readings:
仲良い【なかよい】
、仲よい【なかよい】
expression, adverb
•
for a long time
Other readings:
長い事【ながいこと】
、永いこと【ながいこと】
、永い事【ながいこと】
expression, noun
•
Night of the Long Knives (1934 SA purge in Germany), Röhm Purge
expression
•
There's no point in staying (here) any longer, There's no point in prolonging a (the) visit, There's no point in extending one's stay(yojijukugo)
expression
•
if you can't beat them; join them, you can't fight city hall, if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them(proverb)
expression
•
if you can't beat them; join them, you can't fight city hall, if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them(proverb)
expression, yoi/ii adjective (special)
•
close, intimate, on good terms
Other readings:
仲が良い【なかがよい】
、仲がよい【なかがよい】
expression, Godan-ru verb
•
long (time), longstanding, for a long time
Other readings:
長きにわたる【ながきにわたる】
、長きに亘る【ながきにわたる】
expression, suru verb (irregular)
•
to forget something ever existed, to pretend something didn't happen(usually kana)
Other readings:
なかったことにする《なかった事にする》
、なかったことにする《無かった事にする》
expression, Godan-ku verb
•
to not be worthy of the reputation (e.g. restaurant, Diet member, etc.), to not be worth the name, to not deserve to be called
Other readings:
名がなく【ながなく】
expression, noun
1.
person inside a cartoon body suit, voice actor
2.
insider
expression, yoi/ii adjective (special)
•
close (e.g. in terms of relationship), intimate
Other readings:
仲のいい【なかのいい】
、仲のよい【なかのよい】
expression
•
(to be pushed) toward the middle (of a crowd) (usually against your will)
expression, Ichidan verb
•
to add to one's circle of friends (or colleagues, etc.), to take in, to accept
expression, Godan-mu verb
•
to be descended from, to be drawn from (the tradition of), to be derived from, to follow the school (tradition) of
expression, noun
•
making matters worse, adding insult to injury, bees to a tearful face(idiom )
Other readings:
泣きっ面に蜂【なきっつらにはち】
expression
•
not non-existent, not completely lacking, there is some, certainly existent(usually kana)
Other readings:
なきにしもあらず《無きにしも非ず》
expression, adjective
•
essentially nonexistent, virtually nil
Other readings:
なきに等しい【なきにひとしい】
expression, Ichidan verb
•
to cry and beg for mercy, to apologize in tears
expression
•
you cannot win against someone who doesn't listen to reason, you can't fight City Hall(proverb)