Definition of 戸を破る (とをやぶる)
とやぶ
戸を破る
とをやぶる
towoyaburu
expression, Godan-ru verb
•
to bust down a door, to break a door open
Related Kanji
戸 | door, counter for houses, door radical (no. 63) |
破 | rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate |
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
戸を破る
とをやぶる
towoyaburu
戸を破ります
とをやぶります
towoyaburimasu
戸を破らない
とをやぶらない
towoyaburanai
戸を破りません
とをやぶりません
towoyaburimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
戸を破った
とをやぶった
towoyabutta
戸を破りました
とをやぶりました
towoyaburimashita
戸を破らなかった
とをやぶらなかった
towoyaburanakatta
戸を破りませんでした
とをやぶりませんでした
towoyaburimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
戸を破ろう
とをやぶろう
towoyaburou
戸を破りましょう
とをやぶりましょう
towoyaburimashou
戸を破るまい
とをやぶるまい
towoyaburumai
戸を破りますまい
とをやぶりますまい
towoyaburimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
戸を破れ
とをやぶれ
towoyabure
戸を破りなさい
とをやぶりなさい
towoyaburinasai
戸を破ってください
とをやぶってください
towoyabuttekudasai
戸を破るな
とをやぶるな
towoyaburuna
戸を破らないでください
とをやぶらないでください
towoyaburanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
戸を破るだろう
とをやぶるだろう
towoyaburudarou
戸を破るでしょう
とをやぶるでしょう
towoyaburudeshou
戸を破らないだろう
とをやぶらないだろう
towoyaburanaidarou
戸を破らないでしょう
とをやぶらないでしょう
towoyaburanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
戸を破っただろう
とをやぶっただろう
towoyabuttadarou
戸を破ったでしょう
とをやぶったでしょう
towoyabuttadeshou
戸を破らなかっただろう
とをやぶらなかっただろう
towoyaburanakattadarou
戸を破らなかったでしょう
とをやぶらなかったでしょう
towoyaburanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
戸を破りたい
とをやぶりたい
towoyaburitai
戸を破りたいです
とをやぶりたいです
towoyaburitaidesu
戸を破りたくない
とをやぶりたくない
towoyaburitakunai
戸を破りたくありません
とをやぶりたくありません
towoyaburitakuarimasen
戸を破りたくないです
とをやぶりたくないです
towoyaburitakunaidesu
te-form
戸を破って
とをやぶって
towoyabutte
i-form/noun base
戸を破り
とをやぶり
towoyaburi
Conditional
- If..
戸を破ったら
とをやぶったら
towoyabuttara
戸を破りましたら
とをやぶりましたら
towoyaburimashitara
戸を破らなかったら
とをやぶらなかったら
towoyaburanakattara
戸を破りませんでしたら
とをやぶりませんでしたら
towoyaburimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
戸を破れば
とをやぶれば
towoyabureba
戸を破らなければ
とをやぶらなければ
towoyaburanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
戸を破れる
とをやぶれる
towoyabureru
戸を破れます
とをやぶれます
towoyaburemasu
戸を破れない
とをやぶれない
towoyaburenai
戸を破れません
とをやぶれません
towoyaburemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
戸を破っている
とをやぶっている
towoyabutteiru
戸を破っています
とをやぶっています
towoyabutteimasu
戸を破っていない
とをやぶっていない
towoyabutteinai
戸を破っていません
とをやぶっていません
towoyabutteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
戸を破っていた
とをやぶっていた
towoyabutteita
戸を破っていました
とをやぶっていました
towoyabutteimashita
戸を破っていなかった
とをやぶっていなかった
towoyabutteinakatta
戸を破っていませんでした
とをやぶっていませんでした
towoyabutteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
戸を破られる
とをやぶられる
towoyaburareru
戸を破られます
とをやぶられます
towoyaburaremasu
戸を破られない
とをやぶられない
towoyaburarenai
戸を破られません
とをやぶられません
towoyaburaremasen
Causative
- To let or make someone..
戸を破らせる
とをやぶらせる
towoyaburaseru
戸を破らせます
とをやぶらせます
towoyaburasemasu
戸を破らせない
とをやぶらせない
towoyaburasenai
戸を破らせません
とをやぶらせません
towoyaburasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
戸を破らせられる
とをやぶらせられる
towoyaburaserareru
戸を破らせられます
とをやぶらせられます
towoyaburaseraremasu
戸を破らせられない
とをやぶらせられない
towoyaburaserarenai
戸を破らせられません
とをやぶらせられません
towoyaburaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.