Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp
Dictionary results(showing 10126-10225 of 11886 results)
expression, adverb
•
never (even in error), never, ever, never, no matter what happens, by no means
expression, Ichidan verb
•
to enqueue(computer term)
expression, Godan-tsu verb
•
to wait for a long time, to wait and wait, to eagerly await
expression, noun
•
complete lie, outright lie
Other readings:
真っ赤なウソ【まっかなウソ】
、真っ赤なうそ【まっかなうそ】
、まっ赤な嘘【まっかなうそ】
、まっ赤なウソ【まっかなウソ】
、真赤な嘘【まっかなうそ】[1]
、真赤なウソ【まっかなウソ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression
•
head-on, to one's face, squarely, directly, flatly (e.g. refuse)
masse
expression
•
let's do it, I (we) are going to do it(Kansai-ben (dialect))(on -masu stem of verb; roughly equiv. to -ますよ)
expression, Godan-su verb
•
to have the honour of being present (at a meeting, etc.), to have the honour of being a member (of a society, etc.), to soil the lowest seat by one's presence(idiom , humble language)
Other readings:
末席を汚す【ばっせきをけがす】
expression, suru verb (irregular)
•
to accomplish, to fulfill, to carry out
See also:全うする
expression
•
entirely(usually kana)
Other readings:
まったくのところ《全くの所》
、まったくのところ《まったくの所》
expression, interjection
•
good grief(usually kana)(expression of exasperation)
expression
•
as a matter of fact, really, truly, entirely, completely, wholly, perfectly(usually kana)
See also:全く (まったく)
Other readings:
まったくもって《全く以て》
expression, Ichidan verb
•
to put a stop to, to put a hold on, to put the brakes on, to call a halt to, to block, to shelve
Other readings:
待ったを掛ける【まったをかける】
expression, Godan-mu verb
•
to be knocked out, to be overwhelmed, to be flabbergasted, to be thrown for a loop
expression
•
last but not least, finally(letter-closing phrase expressing regret for not mentioning something earlier in the letter)
Other readings:
末筆乍ら【まっぴつながら】
expression
1.
had enough, flatly refusing, wouldn't do for anything(usually kana)
2.
begging pardon(usually kana)
Other readings:
まっぴらごめん《真っ平御免》
、まっぴらごめん《まっぴらご免》
、まっぴらごめん《真っ平ご免》
expression, Godan-ru verb
•
to administer the affairs of state
expression
•
despite having waited a long time, in spite of having waited a long time
Other readings:
待てど暮せど【まてどくらせど】
expression
•
good things come to those who wait, if you wait, there will come a fine day for taking the sea route(proverb)
Other readings:
待てば海路の日和有り【まてばかいろのひよりあり】
expression
•
good things come to those who wait, if you wait, there will come a fine day of nectar (falling from the sky)(proverb)
expression
1.
2.
doesn't amount to doing ..., not significant enough to require ...(usually kana)(usu. as 〜までもない)
3.
even if ...(usually kana)(usu. as 〜ないまでも)
expression
1.
2.
definite, coherent, congruous, unitary
matomete
expression
•
in one go, all at once, altogether, all in one piece
expression, Ichidan verb
•
to be to the point, to be pertinent(colloquialism)(prob. originated as a misuse of 的を射る but now in common use)
See also:的を射る
expression, Godan-ru verb
•
to narrow in (on), to home in, to focus, to target
expression, noun
•
someone doomed to their fate, fish on the chopping board(idiom )
Other readings:
俎板の鯉【まないたのこい】
、まないたの鯉【まないたのこい】
、真魚板の鯉【まないたのこい】
expression
•
with one's eyes flashing
Other readings:
眦を決して【まなじりをけっして】
expression
•
to study and not think is a waste, learning without thinking is useless(proverb)(from The Analects of Confucius)
expression, Ichidan verb
1.
to already have enough, to already have what one needs(often used in turning down an offer)
See also:間に合う
2.
to be on time
expression, Ichidan verb
•
to take seriously, to take someone at their word, to believe (to be true)
expression, adverb
•
just before one's eyes, in one's presence, personally
Other readings:
目の辺り【まのあたり】
、目のあたり【まのあたり】
、眼の当たり【まのあたり】
、目の当り【まのあたり】
、まの当り【まのあたり】
、眼の当り【まのあたり】
expression, noun
•
(child in the) terrible twos
Other readings:
魔の二歳児【まのにさいじ】
expression, Godan-ru verb
•
to pull over one's eyes (e.g. hat), to wear pulled down over one's eyes
Other readings:
目深に被る【まぶかにかぶる】
mahen
expression
•
suffix used to negate a verb in the non-past tense(polite language, Kansai-ben (dialect))
See also:ません
expression, Godan-u verb
•
to pursue an illusion, to pursue a fantasy, to pursue phantoms
expression, adjective
•
beyond one's control, not always turning out as one wishes, not going the way one wants it to, unable to do (as one wishes)(usually kana)
See also:ままならぬ
Other readings:
ままならない《侭ならない》
expression
•
beyond one's control, not always turning out as one wishes, not going the way one wants it to, unable to do (as one wishes)(usually kana)
See also:ままならない
Other readings:
ままならぬ《侭ならぬ》
expression
•
in the early period (of something), at the beginning
Other readings:
間もないころ【まもないころ】
、間も無い頃【まもないころ】
、間も無いころ【まもないころ】
expression, Ichidan verb
•
to be read like an open book, to be seen through(idiom )
expression, Ichidan verb
•
to keep one's wits about one, to be on one's guard, to be wary of trickery(idiom )
See also:眉唾物 (まゆつばもの)
Other readings:
眉につばをつける【まゆにつばをつける】
、眉に唾を付ける【まゆにつばをつける】
expression, Godan-ru verb
•
to keep one's wit about one, to be on one's guard, to be wary, to keep on one's toes(idiom )
See also:眉に唾をつける
Other readings:
眉に唾をぬる【まゆにつばをぬる】
expression, Ichidan verb
•
to spin a cocoon
Other readings:
繭を掛ける【まゆをかける】
expression, Ichidan verb
•
to knit one's brows (in discomfort, unease, disapproval, etc.), to raise one's eyebrows, to frown, to scowl
Other readings:
眉を顰める【まゆをしかめる】
、眉をひそめる【まゆをひそめる】
、眉をしかめる【まゆをしかめる】
expression, Godan-ku verb
•
to feel relieved, to forget about one's troubles, to settle into peace of mind(idiom )
expression, noun
•
expression
•
stray sheep, lost lamb, person at a loss for what to do
expression
•
harsh words make the going rough, consider your words, a round egg can be cut into a square(proverb)
expression, Godan-ru verb
•
to settle peacefully, to work out peacefully, to come to an amicable solution, to become reconciled
Other readings:
丸くおさまる【まるくおさまる】
、丸く治まる【まるくおさまる】
expression, Godan-ru verb
1.
to mellow (e.g. personality)
2.
to be rounded
3.
to huddle, to cower, to be hunched, to curl up
expression, noun
•
the Gospel according to Mark (book of the Bible)
expression, Godan-mu verb
•
to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle
Other readings:
円で囲む【えんでかこむ】
、丸で囲む【まるでかこむ】
expression, suru verb (irregular)
1.
to strip a person of all his or her clothes
2.
to leave someone with nothing, to leave someone penniless, to steal someone blind
expression, Godan-ru verb
1.
to be stripped of all one's clothes
2.
to lose everything one has
expression, prenominal
•
roundish, sort of round
Other readings:
丸味を帯びた【まるみをおびた】
expression, prenominal
•
rare, extraordinary, singular
Other readings:
稀に見る【まれにみる】
expression, Ichidan verb
•
to drag things out, to creep up slowly on the point, to strangle (execute) slowly with a silk cord (instead of quickly with a rope)
expression, noun
•
non-conveyor belt sushi, sushi served in a restaurant that doesn't have a conveyor belt
See also:回転寿司
Other readings:
回らないおすし【まわらないおすし】
expression, noun
•
non-conveyor belt sushi, sushi served in a restaurant that doesn't have a conveyor belt
See also:回転寿司
Other readings:
回らないすし【まわらないすし】
expression, noun
•
how others look at you, what others think about you(idiom )
Other readings:
回りの目【まわりのめ】
expression, Ichidan verb
•
to leave space (between)
Other readings:
間を開ける【あいだをあける】
、間を空ける【まをあける】
、間を空ける【あいだをあける】
expression
•
intermittently, at intervals (of), after a pause
Other readings:
間を置いて【あいだをおいて】
expression, Godan-ku verb
•
to pause, to have a short intermission
Other readings:
間を置く【あいだをおく】
expression, Ichidan verb
•
to fill in time, to stall (e.g. an audience)
expression, Godan-tsu verb
•
to have a controlling presence, to have a certain aura
expression, Ichidan verb
•
to provide against contingencies, to prepare for the worst
expression
1.
All Seats Sold, Thank You(displayed on banners in a sumo hall)
noun
2.
full house, sell-out crowd
expression, adjective
•
not all bad, not as dissatisfied (or annoyed) as one would have others believe(usually kana)